Читать книгу - "Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто"
Аннотация к книге "Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В результате неосторожного попадания в метеоритный дождь и получения ранений, несовместимых с жизнью, майор Максим Кузнецов, подданный Российской Империи, командир космического транспортного корабля, был вынужден срочно перенести свое сознание в подходящего носителя разума... И вот оно — спасение: пригодная для жизни планета возле ближайшей звезды и погибающий отрок местного феодала, четырнадцатилетний юноша, который, казалось, уже не вернется к жизни… Но случилось чудо — мальчик воскрес! А Максима Кузнецова ждет новая жизнь в новом теле. Все бы ничего, но вокруг — мрачное окружение и убогость! Да, этот мир ждут великие перемены! Содержание: 1. Александр Авраменко: Волк. Рождение 2. Виктория Гетто: Волк. Юность 3. Александр Михайлович Авраменко: Стая 4. Александр Михайлович Авраменко: Волк. Поля надежды 5. Виктория Гетто: Волк. Студент 6. Александр Авраменко: Волк. Окончательное решение
– Скорость, скорость и ещё раз скорость, девочки. – Улыбается: – Если всё делать как положено, то вы даже ничего не почувствуете. Ваше тело ничего не ощутит. В отличие от вашего противника…
Что сёстры, что Льян впервые видят такое, и они, откровенно говоря, напуганы. Смотрят на нас с Лейрой с неким страхом и благоговением. Потом Умия спрашивает:
– И что, каждый в вашем отряде способен на такое?
Киваю в ответ:
– Верно.
Доса Унрихт подтверждает мои слова:
– Да, вы и сами видели, девочки.
Льян, жадно:
– И мы тоже сможем такое?
Сержант задумчиво смотрит на неё:
– Через пару лет сможешь. Если не будешь отлынивать от тренировок.
– Не буду!
Глаза горят, личико этакое вдохновенное… Как ни жаль, придётся немного остудить их пыл.
– Лейра, у меня к тебе дело.
– Да, сьере граф?
Остальные трое навострили уши. Ну что же… Это и вас касается, девицы-красавицы. Пора отрабатывать жалованье.
– У моей дочери появилась служанка… Поэтому мне понадобится кто-то в шатре, чтобы присматривал за ней. Не приведи Высочайший, навредит…
– У вас есть дочь, сьере граф?! – синхронно выдыхают все вчетвером.
Пожимаю плечами:
– Вот… нашлась…
– Она взрослая? Она красивая? А на кого она похожа? Как её зовут?…
Вопросы сыплются градом и с такой скоростью, что я не успеваю даже вставить слово в ответ. Наконец улавливаю паузу в пулемётной очереди фраз и успеваю вставить:
– Молчать!
Субординация у Лейры и девчонок уже вбита намертво, так что все умолкают и дружно тянутся по струнке, выпячивая у кого побольше, у кого поменьше бюсты под рубахами.
– Вольно.
Молчание, потом Лейра жалобно тянет:
– Сьере граф… – И хлопает своими пушистыми ресницами так невинно-наивно…
Ну хитрюга! Не знай я тебя с девяти лет, поверил бы…
– Ей семь лет. Зовут Аами. Всё, что вам положено знать. И… Лейра, ты же видела мою жену?
Сержант кивает. Потом добавляет:
– Она после какой-то страшной болезни, сьере граф… Вроде бы Бином Ньютона?
– Угу. И эта девочка тоже переболела ею. Поэтому у неё такие же ушки, как у моей жены.
Тишина. Потом Умия завистливо выдыхает:
– Сьере граф… Как же я завидую вашей супруге!
– А?!
– Вы так её любите…
Ничего не понимая, перевожу взгляд с одной из девчонок на другую, но у всех такие завистливо-мечтательные лица, включая Лейру…
– У вас даже выражение лица такое… когда вы про свою супругу говорите…
Чувствую, как меня начинает заливать румянец. Это что?! Я смущаюсь, словно невинная девица?!!
– Ну вас! Короче, сержант, распределите обязанности – одна из ваших курсанток, или вы сами, должна находиться возле моей дочери и служанки неотлучно, чтобы та не нанесла Аами никакого вреда.
– Сьере граф, вы взяли воспитательницу из пленниц? А почему не приказали нам? – Лейра обижена недоверием.
Приходится объяснить:
– Кто из вас знает тушурский?
Все переглядываются, потом отвечают:
– Никто, сьере граф.
– Именно поэтому. Моя дочь не знает фиорийского. Пока. Всеобщий ей тем более незнаком. А объясняться надо. Я могу говорить на её наречии, но не могу всё время находиться возле девочки. Во-первых, она другого пола. А у женщин свои интимные тайны. Во-вторых, война же. Вот и приходится обходиться тем, что есть под рукой. К вам это не относится. Не обижайтесь.
Вроде успокоил.
– А как отнесётся к этому ваша супруга?
Вот же Льян, неугомонная! Ловлю себя на том, что улыбаюсь. Спохватываюсь:
– Она будет очень счастлива. Поверьте…
Опять тишина. Лейра отдаёт честь, торопливо нахлобучив берет на голову:
– Всё будет исполнено, сьере граф!
– Спасибо…
Запрыгиваю на Вороного, еду дальше. Нужно дать распоряжение тыловикам, чтобы срочно соорудили какую-нибудь кровать для служанки, изготовили спальное место для Аами, а ещё поставили ширму в шатре. Девочка будет смущаться меня. Да и для служанки будет спокойнее… И девчонкам тоже. А мне – спокойнее. Не станут смущать меня своим мельтешением… Эх, скорее бы домой и расставить всё на свои места между мной и Ооли…
Глава 19
Удар мечом – и тело тушурца валится в ров. Не первое и не последнее. Голова отдельно. Туловище, соответственно, отдельно. Остальные начинают шевелиться быстрее, со страхом глядя на фиорийца, вытирающего меч о полу халата бледного как смерть раба. Закончив своё дело, солдат пихает другого пленника:
– Работать, тварь!
Тот торопливо хватается за деревянную лопату и, дёргаясь тощим телом, начинает изо всех сил кидать землю в корзину, привязанную к спине женщины. Я равнодушно еду дальше. Картина уже привычная. Рабов почти не кормят, и постоянно кто-то выбивается из сил и бросает работу. Делают они это своеобразно – аккуратно кладут свой инструмент на землю, вылезают из рва, садятся на корточки и ждут, пока надсмотрщик не срубит им голову… Знают, что умрут. И получается десять-пятнадцать мертвецов каждый час. Поголовье рабов сокращается. Иногда меня просто воротит от этих бессмысленных смертей и убийств, но я вспоминаю ту аллею кольев со скелетами, найденную нами в вылазке, и вся жалость мгновенно испаряется. Попадись мы в руки тушурцев, с нами было бы то же самое.
К тому же мы собираемся вернуться домой. И у меня там множество неоплаченных счетов, которые нужно предъявить Тайным Владыкам. И не только у меня, кстати.
Ров растёт с каждым днём, каждым часом, каждой минутой. Сейчас он уже глубиной в два человеческих роста. Шириной – в четыре. С наскока его не преодолеешь, и мы чувствуем себя более-менее в безопасности от вылазок со стороны Кыхта.
В трёх проходах, оставленных напротив ворот города, установлены требучеты, работающие круглосуточно. Из тех, что прибыли с нами. Новые камнемётные машины уже заканчивают сооружать. Прибыла уже вторая партия рабов с нарубленными в дальнем лесу брёвнами. Дерево, естественно, сырое, и надолго не хватит, но зато его много и жалеть не обязательно. Привезут новое, а использованное пойдёт в костры и очаги.
Пока мы ведём обстрел стен простыми камнями. При ударе булыжника в кладку вздымается облако каменной крошки, пыли, но результат практически нулевой. Первое время тушурцы радостно орали, видя, что наши усилия напрасны, потом затихли и воспринимают это действо уже привычно равнодушно. Нам это на руку. Во-первых, потому, что работают не самые большие требучеты, а так, мелочь. Во-вторых, я не хочу раньше времени открывать наш главный сюрприз – огненные снаряды, которых сейчас наготовили уже достаточно много. Нефть в колодцах, кстати, очень хорошая. Практически не требует перегонки… Ну и третье – я хочу устроить массовый обстрел. Когда камнемётов будет минимум полсотни. Вот тогда… Будет Кыхту огненная
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев