Читать книгу - "Фантастика 2026-130 - Ал Коруд"
— Ну и ты же всё-таки публичная фигура, — бросаю наугад, контролируя ответную реакцию. — Если выход в интернет есть, узнать кое-какие детали личной жизни — не проблема.
Судя по лицу, хозяйка бассейна с тезисом согласна:
— Не знала, что ты следишь за мной ещё и в социальных сетях. Кстати, в последних подписчиках не видела. Анонимный акк?
— Да какая разница, если в пиар сопровождении топ-менеджмента Сузуки твои фотографии мелькали на главных страницах мероприятий⁈ — на помощь приходит, сама того не желая, Моэко. — Хоть и во время презентации их последнего гибрида, тебя там вообще больше фотографировали, чем… а-ха-ха. Хину-тян пришла в тако-о-ом платье, — «доверительно» наклоняется ко мне борёкудан, ехидно наблюдая за возмущённой подругой.
— Что ты ему ответил? — Хину переносит фокус на меня и наливается нездоровым интересом.
— Сказал, что не обсуждаю ни своих, ни чужих планов, распорядка дня, действий. Особенно с незнакомцами.
— Он не пытался повысить тон? — оживляется Миёси.
— Пытался.
— А ты ему что? — и Хьюга воодушевляется.
— Сперва разорвал соединение. Подождал три секунды, набрал его сам (номер определился), потом предложил подъехать к небоскрёбу — задать мне все животрепещущие вопросы лично. Хоть и в парке на директорской парковке. Пообещал ответить развёрнуто и доступно.
— Чё-то я уже не уверена, что ты правильно его туда потащила, — ёжится Хину, обращаясь к подруге и указывая на меня. Затем встряхивается и становится нормальной. — А впрочем, какого чёрта.
— Сказать откровенно? — задаюсь вслух насущным вопросом. — Или промолчать из соображений традиционной японской тактичности?
— Эй, ты не такой старый! — кулак Миёси ударяет меня в, к-хм, чуть ниже спины. — Чтоб прятаться за классический этикет! Ты уже тоже новое молодое поколение, выросшее не по замшелым правилам, а с интернетом!
— Присоединяюсь, — лаконично кивает Хьюга. — Поколение, может, уже и не самое молодое, но заинтриговал. С женихом я разберусь, можете не париться. Особенно если учесть, что явитесь вообще вдвоём, Моэко-тян, я тебе говорю. КОЛИСЬ, ТАКИДЗИРО-КУН!
— Сузуки Сёго производит впечатление человека, гораздо менее зрелого эмоционально, чем его невеста.
— И всё? — разочарованно вздыхает Хьюга.
— По мне, более чем достаточно. Не углубляюсь из соображений порядочности.
— Всегда думала то же самое, — решительно заявляет Моэко, — только другими словами. Но мужчине, есть мнение, утончённая изощрённость для жизненного успеха не является обязательным условием. Особенно если он из правильной семьи.
— Это ты сейчас его ограниченным дураком назвала? — уточняет хозяйка бассейна у подруги.
— Не с тобой разговариваю, Хину-тян, — парирует якудза. — Впрочем, ладно. Твоя личная жизнь — твоё дело, твои решения — твоя ответственность.
— А я предлагал промолчать. Мои извинения, что всё-таки брякнул. Вы уже ссоритесь?
— С другой стороны, — Миёси вспыхивает огоньком энтузиазма, — в кресло исполнительного директора Сузуки он рано или поздно сядет вслед за отцом, а это уже даже не национальный уровень. Выше.
— Повыше, — Хьюга возвращает на лицо обычную невозмутимость. — И генетика хорошая. Что ещё надо для успешного брака.
— Откуда знаешь про генетику⁈ — Моэко.
На моё деликатное покашливание никто и не думает обращать внимания.
— Матери между собой общались, — без тени смущения поясняет пловчиха подруге. — Коль скоро об отношениях договорились родители, все узкие места обсудили на берегу.
— Он что, и анализы пошёл сдал⁈
— М-хм.
— А ты⁈
Вместо ответа Хину кивает в мою сторону:
— Не при нём! Ты что?
— Видимо, я не до конца ориентируюсь в реалиях, поскольку из трёх смыслов вашей беседы от меня сейчас ускользают два, — а что ещё сказать.
— Цени и радуйся, Такидзиро-кун, — Миёси опять прикладывается кулаком к моей анатомии, затем, видимо, в качестве компенсации подхватывает под локоть. — Когда ещё при тебе такие женщины подобным образом пооткровенничают. Плюс я похудела, мною теперь тоже начинают восхищаться.
— Чему тут радоваться? Самая типичная френдзона. Для понимающего — повод огорчиться, потому что ничего хорошего, дорога ведёт в тупик.
— Ух ты, — пальцы на моей руке сжимаются сильнее. — Откуда такие слова знаешь? Читаешь блог Хитоми на досуге или?..
— «Никто и представить не может, сколько времени и сил регулярно приходится тратить каждому мужчине, чтобы лишь однажды воспользоваться минутной женской слабостью», — цитирую мем другого мира.
Девицы заливисто веселятся, в отличие от меня.
Моэко, такое ощущение, порывается что-то сказать, но пару раз подряд удерживается: её взгляд то и дело возвращается к подруге, после чего рот сам захлопывается.
* * *
Моэко за свои двадцать семь лет изучила немало людей. И по роду занятий, и в рамках теоретических университетских курсов — роль понимания, как работают законы, преувеличить невозможно.
На каком-то этапе она обнаружила, что психология сродни химии: тоже точная наука. Знаешь изначальные ингредиенты? Знаешь правила химических реакций именно этих компонентов (читай, личностей)? Значит, с высокой вероятностью предскажешь итоговый продукт — что выйдет в результате взаимодействия.
Решетников из ряда правил выбивался при том, что скрытным не был. После того, как он в очередной раз ушёл в себя, Миёси-младшая прикинула короткую дистанцию отношений в их маленькой группе и откровенно спросила вслух:
— Такидзиро-кун, можно личный вопрос? Какая у тебя Высокая Цель?
Что этим понятием он тоже оперирует, выяснилось во время рассказа о Харуми Дэнда, человеке из Эдогава-кай.
— С этим пунктом напряжёнка, — без паузы ответил логист Йокогамы.
— В твоём возрасте так не бывает, — возразила Моэко уверенно. — Какой, говоришь, размер съёмной квартиры?
— Шесть сяку¹.
— Ты б давно или с ума сошёл, или спился, или в окно прыгнул, — твёрдо заключила она. — С верхних этажей офиса. Объяснить, почему?
— Другие же живут? И ничего? — вяло затрепыхался светловолосый, косясь в сторону её пальцев, сжимающихся на бицепсе. — И не просто годами терпят, а вся жизнь так проходит.
— Не тот тип личности, — борёкудан покачала головой. — У тебя. Разложить по социалке и по индивидуалке? — интуиция утверждала, что собеседник поймёт и без перевода.
Решетников вынырнул из сомнамбулического состояния:
— Не надо, я же не спорю с выводом. Просто мы мало знакомы и ты не знала меня раньше.
— Тебя никто раньше не знал, как оказалось несколько дней тому, — фыркнула Хьюга из шезлонга. —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







