Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Драконы во гневе - Майкл Стэкпол

Читать книгу - "Драконы во гневе - Майкл Стэкпол"

Драконы во гневе - Майкл Стэкпол - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Драконы во гневе - Майкл Стэкпол' автора Майкл Стэкпол прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

401 0 16:34, 10-05-2019
Автор:Майкл Стэкпол Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Драконы во гневе - Майкл Стэкпол", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Нет покоя миру, где испокон веку сосуществуют люди и эльфы, меч - и магия. Более столетия томится под властью безжалостных поработителей Воркеллин, родина воркэльфов. Дальнейшее продвижение захватчиков на юг было когда-то остановлено во время Войны темной славы, но страшная королева Кайтрин собрала новые силы... Исход этой войны, согласно древнему пророчеству, может решить лишь один воин - из могущественного рода Норрингтонов. Но род прервался, а последние Норрингтоны - уже мертвые - теперь служат черной королеве. Теперь Кайтрин и ее приспешники ведут охоту за осколками всесильной Короны Драконов - осколками, которые, если собрать их воедино, дают власть над всем драконьим племенем. Однако юный маг Керриган и его союзники - угрюмый воитель по прозвищу Ворон Кедина и отважный Уилл, согласно пророчеству, долгожданный герой рода Норрингтон, - готовы любой ценой спасти хотя бы один из осколков...
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 165
Перейти на страницу:

Деревни и города легко было заметить по поднимающемуся в воздух дыму. В основном он шел от печей, где готовили еду. Когда же они пролетали недалеко от Каледо, Уилл увидел настоящий огонь — там горела часть города. Он надеялся, что Алексия, Керриган, Пери и Сейс еще живы и сумеют защититься от авроланов или сбежать.

— Дрени, ты не мог бы задержаться на пути в Вал, спуститься сейчас пониже и разобраться с авроланами?

— Нет, Уилл, — дракон повернул голову и посмотрел на него, — потому как меня могут убить, и тогда Кайтрин получит фрагмент Короны Дракона. Кроме того, там внизу еще один дракон. И если я вмешаюсь, то, возможно, разгорится серьезная битва, что будет только на руку Кайтрин.

— Я понял про первую причину, но вторую нет, — пожал плечами Уилл.

— В свое время, Уилл Норрингтон.

Ночь опустилась на землю, прежде чем они покинули Мурозо. Наверху виднелся узкий полумесяц и тысяча звезд, рассыпанная по всему небу. Уилл уже ждал, что Резолют воспользуется случаем и станет обучать его тому, как ориентироваться по звездам. Находясь на высоте в полной темноте, воркэльф, казалось, смягчился.

Он указал на вереницу звезд:

— Это Цепь Райзазела. Он был великим эльфийским героем из Воркеллина. Тогда Воркеллин был частью эльфийских владений. Все от Аокеллина до Крокеллина и Аркеллина было частью великой и единой страны эльфов.

Уилл увидел на небе изогнутую линию из семи звезд:

— И что такого сделал этот Райзазел?

— Он совершил много удивительных подвигов. И тысячи песен сложено о его деяниях. Он убивал драконов и сражался с криалнири — с настоящими, а не с теми призраками, которых создала Кайтрин, — Резолют даже улыбнулся. И Уиллу вдруг показалось, что через мгновение воркэльф запоет одну из песен о Райзазеле.

Но Резолют сощурил глаза:

— Песенки для детей, которым, как все думают, никогда не придется драться.

Панки когтем выковырял тонкого белого червячка у себя из-под чешуи и отправил его в рот:

— Ломбо любит песни про звезды.

Вор заулыбался:

— Панки тоже сочиняют песни про Райзазела?

— Другие, не про цепи. «Семь рек-сестер текут», — во рту Ломбо мелькнул маленький кусочек, оставшийся от проглоченного им червячка. — Это не детская песенка.

Эрлсток улыбнулся:

— В Ориозе поют про семерых торговцев, а луна — это вор. Проходя мимо, он крадет у них свет.

Ворон кивнул и посмотрел на Квика:

— А что насчет спритов?

— Сприты поют не о звездах, — он посмотрел на своих друзей. — Это дырки в капюшоне солнца. Всего лишь дырки. Зачем петь о дырках? Зачем?

— Дрени, а у драконов есть песни о звездах?

Дракон обернулся:

— Люди слагают легенды о том, чего боятся, чтобы справится со своими страхами. Райзазел не убивал драконов, но эльфам так спокойнее: считать, что один из них сумел сделать это. А драконы не боятся звезд, потому что мы знаем, что они собой представляют.

Уилл нахмурился:

— Но ведь сприты тоже. Хотя я сомневаюсь, что звезды — это дырки в каком-то капюшоне, которое надевает солнце.

— Конечно нет, Уилл. Но что же тогда такое, звезды?

Юноша сомневался:

— Ну, я так вот не думал об этом, но они похожи на драгоценные камни, разбросанные там наверху. И если бы могли подлететь поближе, то могли бы достать до них.

Дрени рассмеялся, и из его ноздрей показались небольшие язычки пламени:

— Получается, сприты гораздо ближе к истине, чем ты, Уилл.

Ворон улыбнулся:

— Что же такое звезды, Дрени, если нам можно рассказать об этом?

— Звезды — то же, что и солнце, только они находятся гораздо дальше отсюда.

Но ведь это же невозможно. Они такие маленькие, а солнце такое большое. Уилл посмотрел на Ворона, потом на Эрлстока, и они все трое разразились громким хохотом.

— Нет, Дрени. Не может быть. Может, искры солнца, но прямо-таки как солнце? Не может быть.

Дракон снова усмехнулся, выпустив язычки пламени:

— Ты без сомнения прав, Уилл.

Они летели на запад, постепенно забирая на юг. Небо на востоке постепенно становилось все светлее. Над горизонтом появилось солнце, и тени стали отступать, спасаясь от его света. Уилл вскарабкался повыше, чтобы было лучше видно. Повернувшись на спину, он наблюдал рассвет, а после, перевернувшись на живот, устремил взгляд в сторону их конечной цели.

Вэл находился в южной части Лунного моря, на севере от него располагался Гирвиргул, а на северо-западе Вильван. Густые джунгли скрывали остров, да так, что, даже когда ночь отступила, Уилл мало что смог увидеть. Время от времени над островом поднималась стая разноцветных птиц. Немного покружив, птицы спускались вниз, исчезая в изумрудной листве.

Несколько темно-серых вершин, вырвавшись из пут островной растительности, тянулись высоко в небо, где их принимали в объятия белые облака. Самая высокая гора находилась в центре острова, но Дрени не полетел к ней. Дракон взял курс на север, на другой конец острова, и нырнул в самые джунгли. Они парили над туманной равниной, окруженной высокими стенами, покрытыми мхом. Повсюду росли темно-зеленые растения и яркие цветы. Вода, падая вниз, образовывала небольшие водопады. Достигнув края долины, Дрени опустил одно крыло и, ловко развернувшись, без труда приземлился на зеленую равнину перед входом в огромную пещеру.

— Мы прибыли, друзья, — Дрени лег на живот и вытянул переднюю лапу, чтобы они смогли спуститься на землю, — не правда ли красиво?

Уилл готов был полностью согласиться с утверждением — у него даже дыхание перехватывало от красоты пейзажа. Однако Дрени имел в виду другое, кивая в сторону входа в пещеру, но, казалось, это было всего лишь отверстие в пещере, никаких украшений.

— Я что-то пропустил? — прошептал он Ворону.

— Если это так, то я тоже, Уилл.

Дрени прищурился:

— Я совсем забыл, что иногда вы не видите то, что вижу я. — Дракон вытянул шею, открыл пасть и несильно подул. Дыхание словно туман окутывало камни. И тут они обрели цвет, внутри появились прожилки более светлой породы, словно в мраморе. Затем появились синие ручейки, растекаясь по скале, они словно бы рисовали на ней какой-то орнамент, одновременно увеличивая проход. Путешественники наблюдали за происходящим, словно загипнотизированные. Сверкая и искрясь, появлялись новые растения, они цвели и увядали на глазах. Вокруг ходили животные, исчезая и появляясь в мгновение ока. Камни плавились и меняли форму до тех пор, пока снова не превратились в прежний вход в пещеру, и краски исчезли.

Уилл заморгал:

— Ух ты! Что это было?

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 165
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: