Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Читать книгу - "The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis"

The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis' автора DeLevis прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

116 0 23:02, 27-04-2024
Автор:DeLevis Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение истории Джейкоба, во вселенной TWD. *** Джейкоб Фрай умер в нашем мире от удара ножа в сердце, но уже в следующие мгновение он открыл глаза в другом мире, в котором человеческая цивилизация рухнула. Отчаяние, смерть, разруха, недоверие, всё это кружит вокруг. Но, несмотря на это у людей все ещё есть надежда на то, что всё однажды будет, как раньше.

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 322
Перейти на страницу:
я обещаю, — ответила она мне. — И я обещаю, что вернусь целой и невредимой.

— Может тогда, мне всё-таки...

— Нет, — прервала меня девушка, — ты должен остаться сегодня здесь. Ведь именно сегодня все в группе ожидают твоей речи, в честь праздника. А я должна туда поехать в любом случае.

Несколько дней назад наша радиостанция, которая была собрана большим трудом, уловила бедственное обращение одних из выживших. Потом выяснилось, что в этой группе состоит давняя и близкая подруга Оливии, которую девушка считала умершей. А поскольку, Оливия относиться к людям из своего прошлого с неким трепетом, она просто не могла не поехать.

— Хорошо, — нехотя выдавил я из себя согласие. — Только, пожалуйста, будь осторожна.

Оливия кивнула, после чего я одарил её на прощение поцелуем, после которого она присоединилась к группе. Но пока они не уехали, я жестом подозвал к себе Маркуса.

— Маркус, — обратился я к нему, — я тебя умоляю, защити её, несмотря ни на что, хорошо?

— Да, — кивнул он мне, — я сделаю всё, что от меня потребуется.

— Спасибо, — искреннее поблагодарил я его, после чего отпустил.

Дальше уже я смотрел только им вслед, пока они уезжали отсюда.

Но внезапно меня окружил настоящей ураган смеха и детских голосов. Ребятишки начали водить вокруг меня хароводы, а одна девочка и вовсе запрыгнула на меня.

— Эй-эй! Полегче, — попросил я её, с улыбкой на лице.

— Прости, — сказала Лилия, которая появилась рядом, — они такие не послушные и всё-таки сбежали от меня.

— Ничего страшного, — покачал я головой. — Они заметно подняли мне настроение.

— Расстроен, что не смог поехать с Оливией, — не спрашивала, а утверждала Лилия, успокоив детей.

— Да, — я не стал отрицать очевидное.

— Джейкоб, сегодня важный день и люди ждут, что ты выступишь на празднике с речью, — сказала Лилия. — Это заметно повысит общий настрой и дух, а в наше время - это немало важные вещи.

— Вот только Оливия, мне дороже все этих праздников и речей. И тебе ли это не понимать, ведь ты тоже не отпускала Джеймса в одиночку, — ответил я девушке. Если бы не прямая и настырная просьба Оливии, я бы сейчас ехал вместе с ней. — И, кстати, а почему ты не поехала вместе с Оливией?

— Если не брать в расчёт, что я снова учитель, у которого есть свои обязанности, то потому что я никак не смогу помочь Оливии, — ответила мне Лилия. — Я слабее её во много, да и к тому же мне незнакома её подруга, потому что она не из нашего с Оливии класса. Конечно, мне беспокойно за Оливию, но я буду просто обузой, если поеду с ней. А так её защитить Маркус с ребятами, так что мне чуточку спокойнее. И вообще Джеймса я в конце-концов всё-таки отпустила, хотя вернулся он потом со сломанной ногой!

Непроизвольно из меня вырвался смешок, когда я вспомнил этот момент.

— Спасибо, Лилия, — поблагодарил я подругу, — мне стало заметно спокойнее на душе.

— Вот и славно, — улыбнулась девушка. — Так, дети, нам пора.

Ребятня послушно от меня отстала и пошла за Лилией, кружа вокруг неё. И такая милая, и приятная картина невольно вызвала на моём лице тёплую улыбку. Хотя куда не глянь вокруг, улыбка появиться сама собой. И скажу, что не просто так.

Наш посёлок претерпел масштабные изменения с того момента, когда мы полностью уничтожили осколок группы Милтона, а с того самого момента, на минуточку, прошло чуть больше года. За это время мы чуть ли не вывезли сюда половину содержимого Ноксвилля, если не больше. Улучшили стену, укрепив её металлической обшивкой, построили наблюдательные пункты – башни. Затем новые дома и здания, и, конечно же, нашли новых людей.

Благодаря всему это у нас теперь медпункт с электричеством и рабочим оборудованием (всё благодаря нашим генератором), «школа», конечно, не такая как раньше, теперь в ней обучают, как пользоваться оружием, как смастерить из подручных предметов инструменты – в общем как выжить в нашем суровом мире. Хотя язык и арифметика там тоже изучаются, всё-таки чтобы выжить нужно ещё уметь считать и читать, как минимум это поможет правильно высчитать ресурсы и сориентироваться с местностью с помощью дорожных знаков. Но, наверное, самым важным для нас сейчас являться ферма, на которой у нас растят овощи и постятся в загонах животные, которых мы смогли найти в лесу - это кролики и олени в основном.

С увеличением, не побоюсь этого слова, населения, которое уже перевалило за сто двадцать человек, у нас остро встал продовольственный вопрос. Да, у нас есть обширные и богатые запасы, особенно после нашего рейда на базу той банды, но рано или поздно (а с таким количеством ртов, скорее всего, рано) они закончатся. Конечно, можно подумать не беда, ведь можно их пополнить благодаря лесу и озеру, вот только живность в них не бесконечная, а наше количество довольно сильно увеличилось, поэтому мне даже пришлось приказать временно приостановить рыбалку и охоту, чтобы дать рыбам возможность отложить икру, а животные порождать своё новое потомство. Поэтому ферма для нас очень важна, там мы разводим оленей и кроликов - чисто на убой, всё-таки это не коровы и не козы: молоко они не несут.

Что же касается Ноксвилла, то его припасы тоже не бесконечные, к тому же я уже говорил, что мы, возможно, уже вынесли из него половину всего, что в нём есть.

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 322
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: