Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Конфигурация - Джей Эм

Читать книгу - "Конфигурация - Джей Эм"

Конфигурация - Джей Эм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Конфигурация - Джей Эм' автора Джей Эм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

280 0 22:07, 17-05-2019
Автор:Джей Эм Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Конфигурация - Джей Эм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что если всё во вселенной предопределено? Но не всемогущим и всеведущим существом, а… почти обыкновенным человеком?Межгалактическая война уничтожила большинство обитаемых миров. Выжившие солдаты без всякой цели путешествуют по космосу.Один из таких путешественников – Ирлн, бывший капитан крейсера «Предводитель». Волей случая он попадает на планету Нигде. Этот мир – древнейшая колыбель разума. Но вскоре он перестанет существовать в материальной вселенной. Ирлну, уже один раз лишившемуся родины, суждено потерять и новый дом на планете Нигде. Но именно он становится наследником её знаний, которые открывают ему неограниченные возможности. Назвав себя Творцом, Ирлн решает, что должен избавить мир от хаоса и разрушения. Он создает Конфигурацию, программу для гигантской системы – вселенной, образ, по подобию которого будет развиваться жизнь. И эта жизнь станет вечной, ее не уничтожит ничто и никто, даже она сама.Но в глубине души Творец понимает, что его замысел несовершенен, хотя не желает признаться в этом даже самому себе. Конфигурация отняла у новых поколений людей свободу. И однажды они об этом узнаю?т…
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 73
Перейти на страницу:

– И кто же этот великий экстрасенс? – живо заинтересовался Мэйнлоу.

– Возможно, его имя вам известно… Хотя бы одно из имён. Его называют Чёрным Буддой.

– Чёрным Буддой?! – Майкл вскочил с кресла и в волнении заходил туда-сюда по кабинету. – Лотос, вы надо мной смеётесь!

– Понятно, – кивнула она. – Значит, вы знаете, о ком речь. Нет, профессор, я и не думала смеяться над вами.

– Вы хотите сказать, что знакомы с ним?

– Знакома.

– Боже! Последние сведения о нём приходили из Калькутты. И речь шла о феномене левитации…

– О левитации в Калькутте сказать ничего не могу, но Чёрный Будда уже месяц как здесь, в своём уиллоугардском… доме.

– Может, и меня кто-нибудь просветит насчёт этого… будды? – у Брэдли создалось впечатление, что Лотос и Мэйнлоу о нём забыли.

– Вспомни-ка, Брэд, я говорил, что знакомство с Лотос – самая большая удача в моей жизни. Но увидеть самого Чёрного Будду – это… это… – Майкл развёл руками, пытаясь подобрать подходящие слова. – Это была бы просто огромная удача. Великая. Величайшая. Вы действительно можете представить меня ему? – последнее относилось уже к Лотос.

Хелла замялась, но потом твёрдо ответила:

– Извините, профессор, но нет. Видите ли… вы – личность довольно известная. Более известная, чем сами думаете. И некоторые из нас считают… что вы хотите знать слишком много. Обещайте мне, что не будете искать с ним встречи.

Мэйнлоу со стоном упал в кресло.

– Вы не представляете, о чём просите, Лотос… Это же такой шанс!

– Представляю, но…

– Ладно. Я обещаю.

– Спасибо, профессор. Вашего слова вполне достаточно. С Чёрным Буддой я встречусь сама. И… да, могу взять с собой Брэдли.

– Меня? – удивился Фолио.

– По-моему, ты здесь единственный человек по имени Брэдли.

– А что, мой визит, в отличие от дядиного, его не рассердит?

– Ты, как всегда, задаёшь лишние вопросы.

– Да зачем мне-то к этому твоему Будде идти?

– Он ещё спрашивает! – почти с негодованием воскликнул Майкл. – Не вздумай отказаться!

– Ну ладно… Почему бы и не сходить?

– Вот и отлично, – кивнула Лотос. – Тогда идём сегодня же.


Вечером Хелла и Брэдли на метро доехали чуть не до самой окраины Уиллоугарда и вышли на станции «Саммерлонг». Попетляли по каким-то переулкам, в которых Фолио один наверняка бы заблудился, и наконец Лотос объявила:

– Ну вот, почти пришли.

Брэдли невольно закрутил головой. Но вокруг были только обыкновенные дома. Ну да… А что он, собственно, ожидал увидеть? Храм, в котором обитает оракул?

– У меня к тебе просьба, Брэд, – продолжила Хелла. – Будь повежливее.

– Да у меня вроде нет привычки хамить людям, – слегка обиделся Фолио. – Тем более незнакомым, при первой встрече…

– Пойдём, – Лотос взяла его за руку, как ребёнка. – Нам сюда. – Она указала на здание с неоновой вывеской над входом. На вывеске светилось изображение кошачьего глаза и надпись «Сиэмиз твин».

– Похоже на какой-то клуб…

– Это и есть клуб.

Электронный замок на двери Лотос открыла с помощью пластиковой карты, и они вошли.

«Сиэмиз твин» действительно оказался самым обычным клубом: здесь были танц-пол, барная стойка и столики. Играла музыка – такой стиль кто-то из журналистов недавно окрестил «кибертрансом». Для ночной жизни было ещё рановато, поэтому народу пока собралось не очень много, но кое-кто уже танцевал.

– Неплохо, – оглядываясь вокруг, оценил Брэдли. – Но зачем мы сюда пришли?

– Имей терпение, – назидательно изрекла Лотос.

Пока шли через зал, она несколько раз поздоровалась с какими-то людьми. С кем именно, Брэдли толком разглядеть не успел.

Чуть в стороне от стойки находилась дверь, прикрытая занавеской из тонких цветных пластиковых полосок. С барменом, который протирал полотенцем коктейльные стаканы, Лотос обменялась кивком, как со старым знакомым. Против того, чтобы она прошла за занавеску, тот ничего не имел.

Хелла отодвинула разноцветные полоски в сторону. За ними обнаружилась лестница. Заранее зная, что спрашивать о чём-либо бесполезно, Брэдли следом за Лотос молча поднялся на второй этаж.

В коридоре, где они оказались, навстречу им попался какой-то тип, похожий на китайца, с выкрашенными в соломенно-жёлтый цвет волосами. Видимо, ещё один давний приятель Лотос. Они поприветствовали друг друга, о чём-то пошептались. Хелла передала привет какой-то Рите, после чего китаец направился к лестнице, а Лотос махнула рукой Брэдли – позвала дальше следовать за ней.

Музыка с первого этажа была слышна, но звучала приглушённо. В воздухе плавал аромат – терпкий, с лёгким дымным оттенком. В его происхождении Фолио ошибиться не мог. Так пахнет, когда горят благовония – ароматические палочки или конусы.

– Не думал, что экстрасенсы могут обитать в таких местах…

– Не вижу ничего странного, – откликнулась Лотос. – Чёрному Будде принадлежит много всякого имущества, в том числе и этот клуб.

Остановившись перед дверью в конце коридора, Хелла постучала. Никакого ответа изнутри Брэдли не услышал, но Лотос вошла, и он протиснулся за ней.

Комнату, где они очутились, освещали ажурные металлические светильники. Дым благовоний тут был таким густым, что непривычный человек наверняка бы закашлялся. На трёх стенах висели картины на ткани – кажется, роспись по шёлку. Четвёртая представляла собой сплошное окно, выходившее в сад, а не на городскую улицу.

Пол устилал толстый мягкий ковёр. В дальнем углу на этом ковре были разбросаны подушки, на которых возлежал некто – по всей видимости, хозяин комнаты. На голове у него красовались огромные наушники, и музыка была включена на такую громкость, что её отлично слышали и окружающие. Фолио с удивлением узнал песню из последнего альбома «Корн». И ещё сильнее удивился, когда разглядел обложку книги, которую обитатель комнаты держал в руках. Это оказались японские комиксы-манга «Ван пис».

– Привет, Энди! – почти прокричала Лотос. Только тогда хозяин стащил наушники, выключил музыку и поднялся со своего ложа.

– Здравствуйте, Эн… – попытался повторил за ней Брэдли, но экстрасенс – если это был действительно он – не дал ему договорить. Посмотрев на Фолио так, как, наверное, человек смотрел бы на письменный стол или шкаф, если бы те внезапно заговорили, он осведомился:

– Это ещё что такое?

– Извини его, – виновато улыбнулась Хелла и прошептала Брэдли на ухо: – Для тебя он – Чёрный Будда.

Фолио нахмурился. Что ещё за дурацкие правила – для тебя, не для тебя… Тем более что этот самый Чёрный Будда, или как его там, ему совсем не понравился.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: