Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова

Читать книгу - "Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова"

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 46
Перейти на страницу:
заколдовала его. Во всяком случае, продукты оставались свежими — что ещё нужно?

«Отсталость» Тир Нан Ог в этом отношении объяснялась очень просто — разные механические, а тем более, электронные приборы работали здесь совсем не так как нужно, зачастую обретая собственную жизнь. Иногда буквально. Никогда не забуду Поршня — металлического коня, в которого превратился автомобиль, стоило ему пересечь границы Страны Вечного Лета. К слову, у него и до того был собственный характер. Тианиель рассказала, что Поршень даже оставил потомство. Сестра очень любила Тритона — коня, которого родила кобыла её мужа, Медуза. По словам Тианиель, Тритон будучи жеребёнком, испускал пар из ноздрей, когда злился. Хорошо ещё, что огнём не плевался, как его отец!

Неожиданно меня чуть не сбили с ног, стискивая в крепких объятиях где-то в районе бёдер.

— Сэр Люк! Ты ли это? — со слезами в голосе завопил домовик Броди. — Зачем ходил к смертным так надолго? Без тебя всё крушится и разваливается! Блез совсем с ума сошел! Представляешь, он теперь коллекционирует кинжалы вместо глаз и рук своих врагов! Разве это подобающее занятие для красного колпака? А как-то раз за обедом подали рыбу — так Блез с Макрелем чуть не повалились на спину, шарахнувшись от стола!

Он отпустил меня, и задрал голову, неуверенно глядя в лицо.

— Твоя сестра отреклась в пользу брата. Теперь наш король — Сильвар, — сказал он значительно тише. — При Дворе большие изменения. Сам твой брат сильно изменился. Я слышал, путешествия к смертным, жизнь с ними бок о бок очень вредна для фейри, особенно такого масштаба. Сила и доблесть короля только увеличились, но… не знаю, как сказать… Взгляд его потух. На вид он всё тот же, но… Такое чувство, будто в его теле поселился кто-то другой, вытеснив Сильвара, которого мы знали.

— Что заставляет тебя так думать? — встревожился я. На самом деле, его заявления застали меня врасплох. Я помнил брата разным — с ним мы сбегали на концерты из-под присмотра матери, вместе устраивали всякие глупые розыгрыши придворным и частенько смеялись из-за угла. Повзрослев, он стал более строгим и скрытным, но у него были на то причины — попробуй-ка выдерживать наплыв чужих чувств, если порой не можешь совладать с собственными! Когда его называли Сандером Таммом, брат стал жёстче, но вряд ли эксцентричнее — чего стоит его увлечение скульптурой и коллекционирование недвижимости! Его так называемые «капризы» всегда имели под собой точный расчёт и стальную логику. Что же с ним произошло?

— Раньше сердце короля заполняла любовь, а теперь её место заняла ненависть, — ответил Броди отводя взгляд и опуская голову. — Ох, сэр Люк! Хорошо, что ты не застал тех моментов, когда король Благого Двора захватил нас, пленив королеву Тианиель, а тем более, когда Сильвар освобождал Двор, истребляя благих фейри. Земля вокруг замка слишком хорошо удобрена их кровью и телами. Не каждый из нас становится ароматным цветком или величавым деревом после смерти — то участь лишь высоких альвов. Из такого как я или Блэз, вырастет по колючему кусту чертополоха. Чтобы они не портили клумб королевского сада, садовникам поручат вырвать их с корнем.

Его слова придали зловещий смысл активности, которую я застал вокруг замка. Тианиель не рассказала о шедших здесь боях!

— О, нет! Никаких боёв не было и в помине! — замахал руками Броди, когда я озвучил свои мысли. — Бойня! Рыцарь Роннан Сэллан, сэр Альтур и бард Макрель не убивали благих фейри, имевших несчастье задержаться здесь после Великого раздела, стараясь их просто изгнать. Но Король Сильвар и Блез неистово набросились на подданных Благого Двора. Они залили кровью весь двор, сад и близлежащую кромку леса — туда бежали оккупанты, в надежде спастись от расправы. Я впервые слышал, как Блэз поёт боевую песню, а Сильвар действовал также методично, будто крестьянин, рубящий дрова — его меч пронзал сердца, не оставляя пленных.

Я потёр лоб, усилием воли не позволяя себе показать слабость и закрыть лицо руками. Мой брат, Одуванчик, никогда не поступил бы так. Сильвар, которого я знал с детства, составил бы хитроумный план и обменял пленных, или выторговал преференции…

— Нет! Не верю! — прошептал я. Броди грустно моргал, опустив длинные, похожие на древесные корни руки — как и все фейри, он не мог солгать.

Глава 18

Глава 18

Усилием воли отогнав от себя грустные мысли, я сосредоточился на цели прибытия. Чтобы чуть ободрить Броди, я ухмыльнулся и сказал:

— Понимаю, перемены радикальны. Чего стоит говорящая и двигающаяся скульптура у ворот — мастерство моего венценосного брата увеличилось с тех пор, как мы виделись в последний раз. Но, надеюсь, моя комната осталась на прежнем месте?

— Сэр Люк! — оживился домовик. — Я следил за твоей комнатой и старил пыль с каждого находящегося в ней предмета. Я очень ждал твоего возвращения! Вот только у ворот стоит не скульптура — король так и не овладел искусством создавать что-то живое. Это настоящий древолюд — он поступил к нам на службу после изгнания благих.

— Древолюд? Но как к этому относятся в Лесу Дриад? Ведь фэйри этих двух видов враждуют, не смотря на сильное сходство!

— Глава дриад вовсе не в восторге — он перестал посещать Двор, хотя его дерево, как тебе без сомнения известно, находится на поляне перед дворцом. Совет старейшин дриад вынес ультиматум, грозя лишить короля своей благосклонности, но тот ответил им в весьма грубой манере. Дриады оскорбились и удалились восвояси. Уже некоторое время мы стали замечать — их часть леса отодвигается от границ замка. Даже представить боюсь, чем это может закончиться.

— На самом деле я понимаю Сильвара: древолюды — очень серьёзные воины, стоившие в бою нескольких альвов. Прежде всего — они не ведают сна и усталости, что делает их идеальными стражами.

— Может быть, — с сомнением отозвался Броди. — Однако у этого конкретного древолюда просто ужасный характер. Можешь себе представить — он каждый раз спрашивает, кто я такой, прежде чем пустить в замок!

— Интересно, куда же ты отлучаешься? Раньше за тобой такого не водилось.

Домовик хитро улыбнулся.

— Не один ты, сэр Люк, тайком вздыхал по красавице Ариадне. У других тоже есть свои секреты!

Я скептически приподнял бровь — у пронырливого домовика завелась подружка? Ничто в мире не стоит на

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 46
Перейти на страницу:
Похожие на "Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых