Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин

Читать книгу - "Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин"

Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин' автора Сергей Хардин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 18:01, 23-09-2025
Автор:Сергей Хардин Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Очередной, 149-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

КОРПОРАЦИЯ "VALENOK": 1. Сергей Хардин: Корпорация Vallen'ок 1 2. Сергей Хардин: Корпорация Vallen'ок 2 3. Сергей Хардин: Корпорация Vallen'ок 3

ОСНОВАТЕЛЬ: 1. Сергей Шиленко: Основатель – 1 2. Сергей Шиленко: Основатель – 2 3. Сергей Шиленко: Основатель – 3 4. Сергей Шиленко: Основатель – 4 5. Сергей Шиленко: Основатель – 5 6. Сергей Шиленко: Основатель – 6 7. Сергей Шиленко: Основатель – 7

ПОЛУВАРВАР: 1. Тимофей Иванов: Полуварвар 2. Тимофей Иванов: На чужой земле 3. Тимофей Иванов: На морских дорогах 4. Тимофей Иванов: На дальних берегах 5. Тимофей Иванов: На пути к цели 6. Тимофей Иванов: На тропах судьбы 7. Тимофей Иванов: На перекрестке путей

ТИРРА: 1. Ирмата Арьяр: Невеста на удачу, или Попаданка против! 2. Ирмата Арьяр: Поцелуй на счастье, или Попаданка за! 3. Ирмата Арьяр: Игра на жизнь, или Попаданка вне игры 4. Ирмата Арьяр: Тёмный отбор

ТОБОЛЬСКИЙ СХРОН: 1. Алекс Войтенко: Тобольский схрон 2. Алекс Войтенко: Там за горизонтом 3. Алекс Войтенко: Вдали от дома 4. Алекс Войтенко: Дорога – мой дом

                                                                     

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 1703
Перейти на страницу:
Постойте, постойте, — мой оппонент, о чудо, начал разговаривать, — мы уже объяснили этому человеку, что без одобрения инженеров работы не начнём. Сложности, говорят, у вас с технической документацией.

— Ну вот, — я кивнул Сигуяме, — начался диалог и уже пришли к некоему конструктиву. Ведите меня к ним.

Толпа, поддерживающая прораба (если это был, конечно, он) вмиг растаяла и весь недолгий путь мы прошли в одиночестве. Ответственного сотрудника на месте не оказалось, поэтому Кобаяси-сан (да, он наконец представился и даже достаточно неуклюже извинился за возникшее «непонимание») убежал на его поиски. Подмывало сказать не торопиться, но я не стал разрушать столь удачно сформированную «легенду» про большого и злого начальника.

Спасибо моим новым друзьям из айти (после пары созвонов по рабочим моментам мы пришли к вполне дружескому общению), которые подключили меня напрямую к переговорной, и я мог видеть и слышать своих коллег с помощью смартфона. А после того, как, покопавшись в настройках, узнал, что теперь и разговаривать могу через конференцсвязь, моему счастью не было предела. Стоило мне выйти на связь, как все трое одновременно вздрогнули и стали озираться по сторонам. Ожидаемо, первым сообразил Хиго, который сразу посмотрел в одну из камер и произнёс:

— Канэко-сан, работа ведется, — сказал он. Увы, ради такого ответа я мог и не звонить.

Панорамная камера вполне позволяла видеть, чем они занимаются. Изао был погребен под бумагами в буквальном смысле слова. Чертежи, планы, спецификации. Он рылся в них, изредка записывая что-то в блокнот и ежеминутно чихая. Что он бормотал под нос не слышал даже чувствительный микрофон, но я догадывался, что эти фразы не предназначались для детских ушей. Накамура молотил по клавиатуре с такой силой, будто забивал пальцами гвозди.

После очередного такого нападения на оргтехнику он откинулся на стуле и резко ударил по столу, заставив упасть со стола мышь и вызвав небольшой сход лавины в бумажных Альпах Изао. Тот от усталости не произнёс ни слова, но молча показал коллеге кулак. Зато Судзуки оставалась островом ледяного спокойствия, но, судя по отрывкам её диалога, трещины скоро станут видны.

Она не просто вела диалог, это была дуэль по спецсвязи, её голос был, как лезвие катаны, и каждый слог рассекал юридические дебри с убийственной точностью.

— Нет, Моро-сан, — в течении всего разговора она нервно постукивала ногтями по столешнице, — Ваш, как вы изволите говорить, идеальный пакет документации представляет из себя набор фиговых листиков. Да, я в курсе про разницу часовых поясов. Да, я знаю нормы делового этикета. А теперь слушайте меня, — даже по видеосвязи было видно, что превращение Ледяной Королевы в разъяренную фурию случится с минуты на минуту. — Либо я получу от Вас ответ немедленно, либо. — она резко замолчала, медленно и аккуратно положила трубку на стол и быстро вышла. Вдали раздался рёв, от которого даже царь зверей бежал бы не оглядываясь. Спустя минуту она вошла обратно в кабинет, с невозмутимым видом грациозно села на стул и сказала.

— Что-то со звуком, мистер Моро — она перешла на более привычное абоненту обращение, — повторите пожалуйста, еще раз. — и включила громкую связь.

— Да, мисс Судзуки, — вещал её собеседник, — мне пришлось разбудить несколько сотрудников моего отдела и тут выяснилось, что тот стажёр, что собирал документы, как бы получше выразиться, — он замолчал, очевидно гадая, как теперь ответить, но не выглядеть полным идиотом в глаза его азиатских коллег. — Перестарался, вот. И приложил вообще все варианты требуемого агрегата. Из-за этого и возникла путаница.

Я вывел изображение со своей фронтальной камеры на монитор в нашем «штабе», жестом показывая, что мне требуется сказать самому пару ласковых. Девушка кивнула, и её улыбка стала похожа на оскал хищного зверя. После пары нажатий я тоже мог поучаствовать в их разговоре, до чего же мне нравится пользоваться благами цивилизации и прогресса.

На нынешние деловые отношения голубей бы не напаслись.

— Мистер Моро, меня зовут Канэко Джун, — я решил не менять стиль общения, — и я курирую данный проект с нашей стороны. — Время дорого, поэтому давайте обойдемся без взаимных расшаркиваний и добродушных мин. Сейчас мне нужно получить письменное подтверждение, что именно эта турбина сейчас стоит и ждёт монтажа. Из-за, — я замолчал, подыскивая слово, но на ум приходила, почему-то, только непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений. Судя по моей затянувшейся паузе, неизвестный мне человек глубоко осознал свою неправоту и заговорил первым.

— Да, наша вина, что надо — всё сделаем, — выпалил он.

— В чем отличия агрегатов для разных систем? — короче сформулировать я не смог.

— Серийные номера, они проставляются на каждой турбине. — моментально ответил он, — на данных изделиях они выбиты на, — он замялся, — на верхней части и на средней, там, где идет подключение датчиков.

— Сколько времени Вам нужно чтобы выслать мне официальное письмо с указанием аппарата с номером и верную спецификацию с техпаспортом? — диалог начал напоминать партию в пинг-понг.

— Одиннадцать, сэр Канэко, — на той стороне был слышен шорох одежды. — У меня всё есть дома, в моём кабинете. Это максимум, — уточнил он и отключился.

Не успела моя команда выдохнуть, как сзади послышалось вежливое покашливание. Обернувшись, я увидел низенького лысоватого японца в белой рубашке, в руках которого была папка с подозрительно знакомыми чертежами.

— Канэко-сан, я Огава Кэнтаро — он уважительно поклонился и жестом указал на дверь его кабинета, предлагая там продолжить разговор. Войдя, он сразу же извлёк из стопки листов те самые два, из-за которых и возникло разногласие. Я лишь кивнул ему в ответ и спросил:

— Куда выслать верный вариант? — я слегка поклонился и продолжил, — это наша ошибка, как ни крути.

Мой собеседник улыбнулся.

— Молодой человек, — он отложил папку и указал на стул. Присев рядом, он продолжил, — если бы я так нервничал из-за каждого «недоразумения» на этой работе, мы бы сейчас не разговаривали. Я так понимаю одна модель для разных рынков?

— Как Вы догадались? — не сказать, что я был сильно удивлен, но я был удивлен. — Такая частая оплошность?

— Не частая, но периодически встречается, — было заметно, что он не сказал всё, что хотел, — но я буду вынужден просить сверить данный номер с самой турбиной. Но я уже

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 1703
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  2. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  3. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  4. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
Все комметарии: