Читать книгу - "Одиннадцатый цикл - Киан Н. Ардалан"
Аннотация к книге "Одиннадцатый цикл - Киан Н. Ардалан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Утренний колокол звонит о рождении дитя Верховного Божества. Его Семя, чистый лист, чей долг – уничтожить Зло.Сгущающийся туман Ниф наполняет земли страхом. Гниль разъедает тела, а Свидетели молятся, чтобы не стать Забвенными.Четверым смертным предстоит сыграть роль в судьбе Минитрии. Девушка с даром исцеления, которую клеймят ведьмой. Беженец, чье племя люди считают врагами. Нефилим, мечущийся между долгом и милосердием. И женщина-воин, бросающая вызов смерти.Что же предстоит уничтожить Семени, если каждый человек противоречив и волен породить и зло, и добро?Что ж, люди научат его Воле и Состраданию, Ярости и Страху. И Надежде.«Этот роман отвечает всем требованиям гримдаркового шедевра. Потрясающее достижение, утвердившее автора в качестве одного из самых интересных новых голосов в фэнтези». – GRIMDARK MAGAZINE«Если вы устали от того, что в фэнтезийных книгах вас кормят с ложечки одними и теми же предсказуемыми тропами, эта книга должна стать вашим следующим фаворитом». – Out Of This World SFF«Это максимально мрачный роман во всех смыслах этого слова. Каждый важный герой будет страдать! Вас будут испытывать на прочность, толкать и тянуть, а в некоторых случаях заталкивать в темные места, в которые вы никогда не ожидали попасть». – Under The Radar SFF«Книга прекрасна, она захватывает дух, она многих заставит говорить и думать даже после прочтения последнего абзаца». – Escapist«Поклонники “Берсерка” и Dark Souls, это захватывающее эпическое гримдарк фэнтези написано для нас». – Петрик Лео/Novel Notions«По пути вас ждет выдающееся мироустройство, эгоистичные боги, волшебные существа, рожденные из кошмаров, и один из лучших новых писателей». – Out of This World Reviews«Мрачная и кровавая книга, но в то же время чувствительная и с глубиной характеров, которую редко получается достичь. Она не похожа ни на одну другую. Автор – новый принц гримдарка, и он вступил на сцену с триумфом». – Шона Лоулесс«История о том, как узнаваемые герои пытаются найти свое место в откровенно лавкрафтианском мире и вступают в конфликт с институтами, которые были созданы самыми Старшими богами. Институтами, которые призваны служить не человечеству, а загадочным целям Старейшин». – Замиль Ахтар
– Из Каселуды
Свыкнувшись с новой обстановкой, с отупляющим мраком темницы из железа и камня, я и представить не мог, что ко мне ворвется взмыленный Эрефиэль и подарит свободу.
Частица Семени? Олицетворение ярости?
Даже сейчас, готовясь к походу вглубь Чащи, в угодья народа, кому никогда не был и не буду родным братом, я все не мог отойти от слов Джаспера и без конца прокручивал их в голове.
Я не сын Мукто.
Хрусть.
Приблуда.
Хрусть.
Вновь и вновь тягостные мысли подкреплял звук того, как проворачивается его шея. До чего хрупка и нежна была отцовская жизнь, раз так легко просочилась сквозь пальцы. Я будто убил еще мокрого цыпленка, который едва вылупился.
Оказавшись на воле, я попросил увезти себя подальше от Вороньего города и акарского лагеря. Не могу пока что смотреть в глаза тем, с кем прожил всю жизнь.
Эрефиэль ввел меня в курс дела. Мне дан последний шанс доказать лояльность. Нефилим в меня верил и говорил с огоньком, но вот я ничего, кроме тоски и тлеющей злобы, не чувствовал.
Месяц в темнице тянулся мучительно долго. День ото дня я жил по одному распорядку, спал урывками либо не спал вовсе, изнывая от бурлящей ярости, что засасывала все глубже и глубже. Я барахтался, в отчаянии швырял себя из стороны в сторону, чувствуя, что захлебываюсь.
Посему внезапный поворот событий стал глотком свежего воздуха. Сколько лет я мечтал о том, как покину Бравнику и вручу себя в руки неукротимых и капризных диких просторов, как истинный акар. Меня метало между безудержными фантазиями и суровой правдой жизни. Ну а вдруг все-таки можно освободиться от прошлого? Начать новую жизнь среди тех, о ком грезил с малых лет?
Чем ближе был день вылазки, тем больше эта мысль вдохновляла. Да, я углублюсь в Чащу и сойдусь с кланами древности. Все-таки я хоть и наполовину, но акар и вполне могу разыскать отца… то есть Мукто.
Сглотнув стыд, я вернулся к главному: мне и впрямь ничего не мешает присоединиться к настоящим акарам и стать своим.
На короткий миг перед глазами встали мать и друзья. Я встряхнул головой, и они растаяли как дым. Дурное семя, чужой сорняк среди народа воителей – вот кем я был и уже не намерен возвращаться к той жизни. В голове не утихали слова Колота. Неужто он всегда знал, что я полукровка?
Какое теперь дело. Путь у меня один: вступить в акарскую орду.
Таков мой обет, который я скрепил тем, что, окуная нож в миску воды, выбрил череп – так, как велели традиции.
* * *
Через день меня вновь свели с воительницей Норой. Ее теперь сопровождал подручный по имени Говард – опытный, пусть и с брюшком, боец с хитрецой в глазах. Нас собрали в командирском шатре вокруг обшарпанного стола со свитками, заставшего явно не одну пламенную перебранку.
Со дня нашей первой встречи Нора изменилась. Нет, изменилась – мягко сказано. Стала совсем другим существом.
Та, кто давным-давно остервенело набросилась на меня в лесу и с кем мы после прикончили Йи’суру, не имела ничего общего с этой Норой. Теперь она источала ауру зловещего рока и жар словно из печи, от которого в ноздрях едва не пересыхало.
Я пригляделся к ней. Воительница стала шире и выше, рубцы по всему гобелену ее кожи перетекали один в другой, складывались в созвездия боли и битв.
Каштановые волосы были острижены до короткого ежика, а лицо выражало такую свирепость, что на миг мой гнев показался мне ничтожным.
Ростом она до меня недотягивала, будучи мне по грудь. Под накидкой тускло поблескивал обсидиан, подтверждая то, о чем все толковали: изуродованную, увечную Нору снабдили конечностями – и оружием – Владыки.
– Поближе показать? – с тихой угрозой заговорила она, поймав мой взгляд, и для эффекта подняла кулак.
Я молча смотрел ей в глаза. Отвернулся первым, но не от страха, а скорее от безразличия. Я подошел к склонившемуся над столом Эрефиэлю.
Тот, перебирая свитки, глянул на меня вскользь, а затем еще раз, внимательно.
– Тебе идет, – сухо оценил он мой бритый череп.
– Генерал. – Облаченный в бригантину Говард шагнул вперед и отдал честь.
– Вольно.
Даже при своей выносливости нефилим уже изрядно вымотался, как видно, погрязнув в заботах. Что-то его терзало. Или, быть может, просто сама обстановка, накаленная и томительная, действовала угнетающе на всех.
– Эрефиэль, позвольте еще раз заметить, что я и сама преотлично справлюсь. Без всяких… акар. – Последнее слово Нора выплюнула так, чтобы я точно уловил яд в голосе.
– Слыхал, ты прикончила троих и чуть не убила Эрефиэля.
Говард понурился и поскреб бороду, прекрасно осознавая, к чему идет перепалка.
– А животина-то говорящая, – хмыкнула Нора. – Будет меня отцеубийца поучать.
Я посмотрел на Эрефиэля, но тот устранился, целиком посвятив себя свиткам на столе.
– Не смотри на папку, папка не спасет. Думал, я не наведу справки, кого мне навязали в напарники?
Она подначивала нарочно, будила во мне зверя. Если раньше я бы просто развернулся и ушел, то теперь сам не знал, где и когда сорвусь с цепи. Я грянул тяжким кулаком по столу, обломав угол, и оскалил на нее клыки.
– Терпеть унижения от половины человека я не стану.
Нора совершенно хладнокровно сделала грузный шаг в мою сторону и глянула в упор. Казалось, стол она сейчас вообще перевернет.
– Показать, на что эта половина способна? – Обсидиановые пластинки на руках и ногах зашелестели, как галька.
– Довольно, – наконец-то призвал к порядку Эрефиэль. Негромко и без укора, а скорее изможденно и обеспокоенно. Эта тяжесть, эта глубина тут же принудили нас унять пикировку. – Пока вы грызетесь между собой, противник наращивает силы у самых границ.
Генерал поднял белые глаза, ухватывая наше внимание.
– Лгать не стану, я неспроста поручил вылазку вам двоим. Говард в отряде лишний, но если тебя, Нора, он удержит от безрассудства, я закрою на это глаза, – покровительственно вещал Эрефиэль, но воительница хранила невозмутимость. Невзирая на то что они подрались, она совершенно точно по-прежнему высоко его чтила.
– Я в полном отчаянии. Акары готовят такое серьезное наступление, что наша оборона лопнет, как хворостина. С этим глупо спорить. Уже не один месяц посланные в Чащу лазутчики не возвращаются. Мы запросили подкрепление из Музеи и Болтона, в том числе как можно больше клерианских чародеев.
– Когда они
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев