Читать книгу - "Эликсиры Эллисона. От любви и страха - Харлан Эллисон"
Аннотация к книге "Эликсиры Эллисона. От любви и страха - Харлан Эллисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
💔💖 "Эликсиры Эллисона. От любви и страха" - это сборник историй, каждая из которых пронизана глубокими эмоциями и переживаниями. Вместе с героями вы пройдете через темные лабиринты сердец, раскрывая тайны и секреты, которые меняют жизни навсегда. 🚪💭
📖 В этой книге я раскрываю сложные взаимоотношения, исследую грани человеческой души и показываю, что даже в самых темных моментах есть искорка надежды. Будьте готовы к эмоциональному путешествию, которое тронет ваши сердца и заставит задуматься о смысле жизни. 🌌💫
💻 И самое потрясающее - "Эликсиры Эллисона. От любви и страха" доступна для чтения бесплатно на сайте books-lib.com. Здесь вы сможете полностью погрузиться в мой мир и насладиться каждым эмоциональным оттенком, который я передал в моих историях. 🌐📚
🎧 Для любителей аудиоформата на books-lib.com также доступны аудиокниги. Вы сможете насладиться магическим исполнением и погрузиться в мир "Эликсиров Эллисона" с помощью звукового сопровождения. 🔊🎶
🌐 Books-lib.com предлагает широкий выбор книг и аудиокниг, чтобы каждый читатель мог найти произведения по своему вкусу. Здесь вы найдете не только мои книги, но и множество других увлекательных произведений различных жанров. 📖🌈
–Сколько же у вас здесь акров?– поинтересовался Макграт, осторожно поворачивая на очередной виток серпантина.
–Все это,– ответила она, махнув рукой в направлении голых холмов.– Почти до границы округа Вентура.
Она окончательно пришла в себя, но на протяжении всего долгого пути не произнесла почти ни слова – даже когда они застряли в обычной пятничной пробке на 101-м шоссе, которая ползла по долине Сан-Фернандо тысячеколесной гусеницей прочь из Лос-Анджелеса.
–Как-то я струдом себе представляю, чтобы кто-то набрел на это место случайно,– заметил он. Она посмотрела на него – едва ли не в первый раз после того, как они миновали Санта-Монику.
–Надеюсь, вы мне все-таки поверите,– сказала она.– Доверитесь чуть больше.
Он сосредоточился на серпантине.
Ему было тесно в этом «Бьюике»– скорее всего, от ощущения неясного страха, который странно напоминал ему детские ощущения в вечер Сочельника, когда он, лежа в кровати, одновременно боялся и ждал сна, который позволит Санта-Клаусу войти в его комнату.
В доме, стоявшем на дне низины, находилось что-то, знавшее про тайные рты и древнее неизвестно что, вылетающее через них из тела. Если бы он ей не доверял, он, ни минуты не колеблясь, нажал бы на тормоз, выпрыгнул бы из машины и бежал бы без остановки до самого шоссе.
И уже в доме, увидев этих искалеченных людей, он не мог поделать ничего, кроме как покорно позволить увести себя в просторную гостиную, где выстроились кругом удобные, все в подушках кресла. При виде этих кресел страх охватил его еще сильнее.
Они собирались по двое, по трое. Безногая женщина на тележке протолкала ее в центр круга. Он сидел и смотрел на то, как они подходят и рассаживаются; сердце его, казалось, прилипло к грудной клетке. Помнится, в молодости Макграт ходил на ретроспективу фильмов Джуди Гарланд вНью-Йорке. Среди восстановленных пленок оказался и фильм «Ребенок ждет», в котором уДжуди была проходная роль – про увечных детей. Салли пришлось вывести его из зала на середине просмотра. Он ничего не видел сквозь слезы. Оказалось, в отличие от большинства людей он просто не в состоянии видеть физическое уродство, особенно у детей. Он взял себя в руки: счего это ему сейчас вспомнился тот фильм? Здесь перед ним вовсе не дети – все до одного совершенно взрослые. Все до одной женщины по меньшей мере не моложе его самого, а многие определенно старше. Почему же он думает о них как о детях?
Анна Пиккет села в кресло рядом с ним и окинула круг взглядом. Одно из кресел оставалось незанятым.
–А Кэтрин?– спросила она.
–Умерла в прошлое воскресенье,– ответила слепая женщина.
Анна зажмурилась и откинулась на спинку кресла.
–Да пребудет с ней господь. По крайней мере, она отмучилась.
Некоторое время все сидели молча. Потом женщина на тележке подняла взгляд на Макграта и ободряюще улыбнулась.
–Как вас зовут, молодой человек?
–Лонни,– представился Макграт. Она подкатилась к нему и положила руку ему на колено. Он почувствовал, как по всего его телу разливается тепло, и страх его немного унялся. Однако продолжалось это всего мгновение: она задрожала и негромко застонала – в точности как Анна Пиккет там, в офисе. Анна поспешно встала и оттолкнула тележку от Макграта. На глазах у безногой женщины блестели слезы.
Седая женщина, голова которой то и дело подергивалась от тика – судя по всему, она страдала болезнью Паркинсона – подалась вперед.
–Расскажите нам, Лонни.
Он чуть было не спросил ее, о чем рассказать, но она покачала в воздухе указательным пальцем и повторила вопрос.
И он рассказал. Рассказал все с самого начала, как мог подробнее. Облекать чувства в слова оказалось нелегко: ему всегда казалось, что это отдает мелодрамой. Да и как передать словами то цунами скорби, что обрушилось на него в темноте?
–Мне их не хватает. Господи, как мне их не хватает!– признался он, сжав руки в кулаки.– Со мной такого никогда еще не было. Когда умерла мама, и яне знал, как мне жить, да, мне казалось, у меня разорвется сердце, так я ее любил. Но я мог с этим справиться. Я утешал сестру и отца – у меня хватало сил на такое. Но последние два года… буквально один за другим… так много близких мне людей… они все были частью моей жизни – друзья, с которыми мы проводили время, а теперь все это в прошлом. Когда я пытаюсь думать о них, они ускользают. Я просто не знаю, что мне делать.
И он рассказал про рот. Про зубы. Про то, как этот рот закрылся и исчез. Про ветер, который через этот рот вылетел из его тела.
–Вы никогда не ходили во сне в детстве?– спросила женщина с деревяшкой вместо ноги. Он ответил, что да, но только раз. Тогда расскажите нам, попросили его.
–Так, пустяки. Я был совсем еще маленький… десять или одиннадцать. Отец застал меня в коридоре у моей спальни, на верхней площадке лестницы. Я спал и смотрел в стену. Я сказал тогда: «Я ее нигде не вижу»,– это мне отец наутро рассказал. Он отнес меня в кровать. Насколько я знаю, такое было всего раз.
Женщины перешептывались друг с другом. Первой заговорила вслух женщина с тиком.
–Нет, я думаю, это не все,– она встала, подошла к нему и положила руку ему на лоб.– Поспите, Лонни.
Он моргнул и вдруг выпрямил спину. Но между этими двумя действиями прошло не мгновение, а гораздо больше времени. Он только спал, он проспал довольно долго. Он понял это сразу, потому что за окном темнело, а вид у женщин сделался такой, словно на них напали хищники. У слепой женщины шла кровь из глаз и ушей, женщина на тележке повалилась набок и лежала теперь на полу у его ног, а на месте, где прежде сидела женщина с ожогами, дымились обугленные останки.
Макграт вскочил, лихорадочно оглядываясь по сторонам. Он не знал, как помочь им всем. Рядом с ним бессильно свисала с подлокотника кресла Анна Пиккет; на губах ее снова запеклась кровь.
Только тут он понял, что женщина, прикасавшаяся к нему – та, с болезнью Паркинсона – исчезла.
Кто-то всхлипнул, кто-то начал шевелиться, кто-то слепо шарил руками в воздухе. Женщина без носа сделала попытку встать, оступилась и упала. Он бросился к ней, помог ей сесть и заметил, что обе руки ее лишены пальцев. Проказа… нет! Болезнь Хансена, вот как это называется. Она уже приходила в сознание.
–Тереза… Тереза… помогите ей…
Он проследил направление ее взгляда и понял, что она имеет в виду белую как мел женщину с белыми волосами и глазами, совершенно лишенными какого-либо цвета.
–У нее… волчанка…– прошептала безносая женщина.
Макграт подошел кТерезе. Она испуганно посмотрела на него и струдом открыла рот.
–Пожалуйста… отнесите меня в темное место…
Он поднял ее на руки. Она показалась ему невесомой. Повинуясь ее указаниям, он отнес ее на второй этаж, в третью по коридору спальню. Он отворил дверь; комната оказалась темной, с застоявшимся воздухом. Он еле разглядел в темноте очертания кровати. Он осторожно уложил ее на пухлый матрас. Она осторожно дотронулась до его руки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев