Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - Михаил Таран

Читать книгу - "Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - Михаил Таран"

Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - Михаил Таран - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - Михаил Таран' автора Михаил Таран прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

402 0 09:05, 11-04-2022
Автор:Михаил Таран Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Уроборос. Часть первая: Змеиный культ - Михаил Таран", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детектив Фальтус невольно оказывается втянут в череду загадочных мистических событий, ставящих под угрозу его карьеру. Похищение людей. Исчезновение древних реликвий. Загадочные убийства, по всей видимости, имеющие ритуальный характер. Всё это заставляет Фальтуса начать своё расследование, в ходе которого он обнаруживает зацепки. Зацепки, тонкими ниточками ведущие его к жуткой разгадке. Выясняется, что за всем этим стоит некий змеиный культ, склизким клубком интриг оплетающий весь город. Когда тайное станет явным, мир уже никогда не будет прежним…
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 123
Перейти на страницу:

— Тогда собирайся. Времени мало, — с пренебрежением отдёрнув руку, ответил Абрахт.

— Хорошо! — Фальтус слез со стула и, с трудом удерживая равновесие, сделал шаг вперёд.

— А почему бы не отправить туда танки и больше пехоты? Ты же генерал! — снова поинтересовался он, уставившись на Абрахта.

— Потому что наша армия начала наступление на приграничные земли Иерихона. Да и к тому же узкие коридоры пирамиды нивелируют наше численное превосходство, — с важностью ответил Генерал.

— Наступление? Вы нарушили многолетнее перемирие? — голос Фальтуса показался более трезвым, чем пару минут назад.

— Да. Мы нарушили перемирие, чтобы покончить с жалкими фанатиками навсегда. Мы сотрём их крепости с лица земли! — с ненавистью прошипел генерал.


Фальтус быстрым шагом подошёл к одному из столов, взял салфетку, достал из кармана ручку и принялся что-то писать. Закончив, он поспешил обратно к генералу.

— Вот, здесь адреса моих оперативников, — сказал Фальтус, протягивая салфетку.

Абрахт кивнул головой и салфетку принял один из сопровождающих его штурмовиков.

— Три агента? — уточнил генерал.

— Два. Третий адрес мой, — ответил Фальтус.

— Зачем мне твой адрес? Ты и так с нами, — не понял Абрахт.

— А затем, что твои солдаты поедут за моими оперативниками и привезут их ко мне домой. Мы с тобой будем ждать их именно там. Только после того как все соберутся, мы сможем выдвинуться в сторону Эйлата, — пояснил Фальтус.

— С чего ты взял, что я буду торчать в твоей конуре и ждать твоих людей? — блеснули возмущённые глаза генерала.

— Ну, хотя бы потому, что Искариот вам нужны. И к тому же, после развала департамента, именно в моей конуре хранятся некоторые вещицы из арсенала ордена, — самодовольно ответил Фальтус.

— Ха. Ладно, пусть будет по-твоему. Но ждать мы будем не более пяти часов, — генерал направился к выходу, сопровождаемый штурмовиками.


Возле кабака уже стоял бронированный армейский автомобиль. Тяжёлая чёрная машина с большими колёсами и маленькими окнами. Один из штурмовиков поспешил открыть для генерала заднюю дверь автомобиля. Абрахт неспешно сел в машину. Затем штурмовик взглянул на Фальтуса.

— Залезай! — скомандовал он.

Фальтус неуклюже залез в салон автомобиля, расположившись рядом с генералом.

Штурмовик захлопнул дверь, оставшись снаружи.

— Трогай! Наша цель: район 13, сектор 2, корпус 1, — распорядился Абрахт, вальяжно развалившись в комфортном кресле.

— Вас понял, мой генерал! — проскандировал в ответ водитель.

Бронированный зверь рывком тронулся с места. На удивление, столь тяжёлая машина оказалась весьма быстрой. Ночная Церта-сити по прежнему мерцала неоном. Яркие придорожные фонари освещали путь. Проехав по главной улице около километра, они свернули на соседнюю, которая значительно отличалась от главной. Освещения толком не было, фонари разбиты, стены разрисованы неприличными рисунками, кругом горы мусора и толпы бездомных. Обратная сторона Церта-сити, изнанка, которую не все замечают. Это тринадцатый район. Трущобы, в которых влачил своё существование Фальтус.

Добравшись до указанного адреса, автомобиль остановился, разгоняя крыс, копошащихся в мусорных залежах у дороги.

— Выходим. Показывай куда идти, — недовольным голосом произнёс Абрахт.

Фальтус открыл тяжёлую дверь автомобиля и неловко выполз из салона. Корпус, в котором он жил, выглядел ужасно. Аварийное покосившееся здание с частично заколоченными окнами. Пройдя внутрь, они поднялись по лестнице на четвёртый этаж. Повозившись с замком, Фальтус отворил хлипкую дверь своего жилища.

Генерал с пренебрежением оглядел комнату. Грязные стены с отстающей краской. Еле горящая лампочка под потолком. Пол с частично отколотым кафелем выглядел хуже, чем в общественном туалете. Заколоченное окно прикрыто каким-то тряпьем. Деревянный стол у окна завален каким-то мусором. Множество пустых бутылок в каждом углу. Жуткий запах плесени и затхлости.

— Располагайтесь, генерал! — гостеприимно предложил Фальтус, усаживаясь за стол.

— Невообразимо мерзкое место. Надеюсь, долго ждать не придётся, — монотонно ответил Абрахт, осматривая помещение.

Его внимание привлекла небольшая деревянная тумбочка, на которой стояла какая-то банка. Подойдя ближе, Абрахт всмотрелся в эту мутную банку и его глаза округлились.

В банке плавала отрезанная голова. Необычная голова смотрела на генерала злобным, застывшим взглядом. Мёртвые красные глаза замерли навечно. Длинные остроконечные уши напоминали антенны. Седые волосы оплетали голову словно водоросли. Бледное утончённое лицо было безумно прекрасным. Никаких физических изъянов, чистое совершенство.

— Это ангел? — не отрывая взгляда от банки, спросил Абрахт.

— Да, эту тварь нам было тяжело поймать. Но мы смогли, — ответил Фальтус, роясь в куче хлама на столе.

— Я первый раз вижу ангела, — задумчиво произнёс генерал.

— Будем надеяться, что последний, — пробормотал Фальтус, вытаскивая из кучи хлама стакан.

— Не вздумай пить! Ты и так уже в хлам! — генерал бросил раздражённый взгляд на собеседника.

— Ладно, ладно… — Фальтус швырнул стакан обратно.

— Где твои технологии, о которых ты мне рассказывал? — нетерпеливо спросил Абрахт.

— Сейчас… — Фальтус встал и обошёл стол с другой стороны.

Опустившись на колено, он вытащил из-под стола ломик. Абрахт насторожился, рука генерала потянулась к кобуре, в которой томился пистолет. Тем временем Фальтус принялся отколачивать кафель с пола. Он яростно орудовал ломиком, отшибая куски кафеля и цемента. Добившись своего, он отшвырнул лом обратно под стол. Немного повозившись, Фальтус достал увесистый, старый чемодан. Стряхнув с него пыль, он принялся крутить колесики кодового замка. Спустя несколько секунд чемодан был открыт. Генерал подошёл ближе, по-прежнему придерживая кобуру.

— Вот они, мои технологии! — радостно сообщил, сидящий на полу Фальтус.

В чемодане оказались две разобранные винтовки класса «разящий» и несколько обойм для них. Помимо этого, там находились странные приборы с множеством проводов.

— Что это? — спросил генерал, уставившись в чемодан.

— RZ-10, — поспешил ответить Фальтус.

— Это я понял. А что за причиндалы с проводами? — уточнил Абрахт.

— Квартум-щит. Разработка Искариот. У вас такого нет, — с важностью сообщил Фальтус.

— Пока нет, — поправил генерал.

— Если орден возродят, то и не будет, — парировал Фальтус.

— Если возродят, — улыбнулся Абрахт.

Воцарилась гнетущая тишина. Фальтус встал с пола и направился к столу. Усевшись, он достал из помятой пачки сигарету. Генерал положил зажигалку на стол и сел рядом.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: