Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Легенда о Саске - Кицунэ Миято

Читать книгу - "Легенда о Саске - Кицунэ Миято"

Легенда о Саске - Кицунэ Миято - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Приключение / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Легенда о Саске - Кицунэ Миято' автора Кицунэ Миято прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

331 0 11:06, 26-12-2022
Автор:Кицунэ Миято Жанр:Научная фантастика / Приключение / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Легенда о Саске - Кицунэ Миято", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Учиха Саске (из "Наруто") попадает в тело принца Зуко (из "Аватар: Легенда об Аанге").

Примечания автора: Данный цикл работ, косвенно связанн с циклом "Избранные" (Саске из той же ветки мира, что и Наруто). Но по сути, совершенно самостоятельная история. Все тома, опубликованные ранее, собраны в одну работу

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 199
Перейти на страницу:
тут немного растерялся и отстал от своих», что всё строго регламентировано. Только два с лишним часа отводилось на прибытие гостей, чем менее знатный, тем раньше следовало прийти. Можно гулять, общаться со знакомыми, есть закуски, пить лёгкие вина и прохладительные напитки. К началу часа Собаки закрывали ворота, чтобы никто не мог проникнуть, и ещё минут через тридцать предполагался выход Царя. Примерно до полуночи ему дарили подарки в какой-то там очерёдности, с перерывами на танцы и увеселения. Невесту должны были представить народу и самому Куэю в час Быка, после Царь отваливает отдыхать, а гости расползаются до конца часа Тигра.

Лонг Фенг прибыл практически перед закрытием дворца, показывая свой высокий статус. Перед ним проникли генерал Хау с дочкой и «племянницами». Так как Тоф сопровождали «воины Киоши», они привлекли внимание, но народ пока особо не лез к ним знакомиться. Они попали на праздник где-то на заходе солнца и больше шестидесяти минут жались в углу, охраняя Тоф, до того момента, пока не оповестили о том, что скоро все увидят его Землейшество.

Аанг, которому опять досталась роль мальчика на побегушках, весьма уверенно с ней справлялся. Видимо, кок на той барже неплохо его натаскал. Сокка в основном крутился в районе наших загримированных девчонок, а вот Аватар успевал разносить напитки по всему банкетному залу, который был, как и всё в Царстве Земли, огромным — площадью сопоставимым с нашим полигоном для тренировки, когда мы были генинами. Разве что деревьев и кустов не росло, только каменные столы, фонтаны и колонны толщиной со столетнюю криптомерию.

Наконец внесли Царя. В буквальном смысле: притащили в опять же гигантском паланкине, который так и поставили у стеночки. Напомнило мне традиции Суновцев: у них тоже Каге на приёмах должен сидеть за шторками. В маске и касакаге, натянутой на брови. Царь Куэй обошёлся без маски, конечно, но из-за тонкой занавеси так и не вышел. Подарки ему дарили тоже на почтительном расстоянии за кордоном охраны. Расторопные девушки, неуловимо похожие друг на друга широкими фальшивыми улыбками, растаскивали подарки на здоровенные столы и записывали, чего от кого. Ну, я так понял, по крайней мере.

Время шло, толпа желающих приобщиться к поздравлениям и выразить почтение росла. Я смог известить сестру о том, что мы узнали насчёт порядка церемоний и что забрали компромат на Хау. Азула продефилировала до Тоф и девчонок и что-то им нашептала. Мэй поймала Аанга и тоже проинструктировала его под предлогом выбора закусок. План у нас был намечен в общих чертах, так как мы не знали, что нас ждёт во дворце. Пришлось импровизировать по ходу.

В процессе наблюдения за перемещением охраны выяснилось, что агентов Дай Ли в самом дворце или не было, или они где-то прятались, как и мы. Всё же охраной дворца и внутреннего периметра заведовал генерал Пин, и стражи Царя тоже были в его непосредственном подчинении. Создался бы конфликт интересов, а Лонг Фенг официально был кем-то вроде Министра Культуры. Ему было бы странно присутствовать на празднике с десятком мордоворотов телохранителей за плечами. Поэтому Советник был одинок, а зал велик, так что моя сестра с Мэй и генерал Хау с дочкой ловко лавировали в толпе, чтобы не встретиться с ним.

Впрочем, когда наконец подошла очередь Хау дарить подарки и представить своих племянниц, они всё же были замечены Лонг Фенгом, который с серьёзной мордой двинулся к ним наперерез. Но остановить генерала ему не удалось, так как сам он был перехвачен Тоф и «воинами Киоши».

— Когда, наконец, меня представят Царю? — громко заныла Тоф. — Я жду целую вечность. Тут совершенно не на что смотреть!

— Но… — Лонг Фенг даже открыл рот от таких заявочек, — госпожа, вы же…

— Слепая? — тут же вскинулась Тоф. — Вы это хотели сказать? Если я слепа, то можно меня игнорировать? Если она слепа, то пусть постоит в углу, всё равно ничего не увидит, так?!

Наблюдая за развернувшейся сценой, я краем глаза видел, что Хау уже подобрался к Царю и что-то ему сказал. Царь даже вытащил руку из своей занавески, сделав пригласительный жест, и генеральская дочка — Хоу — проскользнула к нему в «шатёр». Лонг Фенг, бдительно обернувшись, отчётливо скрипнул зубами.

— Прошу прощения, госпожа Бейфонг, сейчас вас представят, — вывернулся он и поспешил к Куэю, отгонять генерала.

Сокка тоже не дремал, кинувшись почти под ноги и расплескав какие-то напитки.

— Простите, господин, я так неловок!

Следует отдать должное Лонг Фенгу, он был в отличной форме и с лёгкостью увернулся от летящих яств и почти не затормозил, подбираясь к намеченной цели.

— Идём ближе, — скомандовал я Тори и Якону.

Мы сделали рожи кирпичами и, просочившись сквозь толпу, заняли места за плечами Лонг Фенга. Он видел нас краем глаза, но оборачиваться не стал, явно приняв за своих. Ну и генерал Хау был такой в форме мужик, и тоже маг земли вообще-то, так что численное преимущество в случае конфликта, полагаю, сыграло бы роль.

Азула с Мэй стояли под руку с Хау и вполне натурально хлопали глазами и хихикали в веера. Их накрасили, начесали и обрядили по местной моде, так что сестра, как и Мэй, узнавались с трудом. Не сказать, что некрасиво, но очень странно и непривычно. Кукольно как-то, вот.

— Что вы здесь делаете, генерал? — холодно поинтересовался Лонг Фенг. — Кажется, вас не приглашали…

— О, — Хау победно ухмыльнулся, — дело в том, что мне выпала честь стать сопровождающим в дебюте моих дорогих племянниц Зулы и Мори из провинции Гуань. Их родственники озаботились приглашениями, чтобы выдать девочек замуж.

Азула и Мэй на это заявление снова захихикали и начали шептаться.

— А этот ничего…

— Да ну, староват… — донеслось до нас. Мэй сказала это громким шёпотом, который, казалось, слышало пол зала, так как куча народа обернулась.

— Зато он целый Советник Царя… — Азула растянула губы в такой оценивающе-приторной улыбке, что я содрогнулся. Матримониальные планы были написаны на её лице очень крупными иероглифами: «Хо-чу-за-муж!».

— Кхм… девочкам, — откашлялся генерал Хау, кажется, скрывая злорадный смех, — скучно в их деревне… Родственники очень настаивали на дебюте в день рождения царя, это же такой праздник. Так что простите моё появление, я лишь сопровождающий.

— Ах, столица прекрасна! — с готовностью кивнула Азула, состроив эти свои кукольные глазки Лонг Фенгу. — Дядя Хау такой ми-илый. А нам бы очень хотелось хотя бы краем глаза увидеть самого Царя Земли! Ну и Дворец! И Ба Синг Се! Дядя сказал, что вы здесь очень важная шиш… очень

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 199
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: