Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Мечты марионеток - Вячеслав Бец

Читать книгу - "Мечты марионеток - Вячеслав Бец"

Мечты марионеток - Вячеслав Бец - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мечты марионеток - Вячеслав Бец' автора Вячеслав Бец прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

346 0 09:03, 28-01-2021
Автор:Вячеслав Бец Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мечты марионеток - Вячеслав Бец", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

После того, как Андрей узнал, что эпидемия, унесшая жизни миллиардов людей, вполне могла быть рукотворной, он больше не мог остановиться. Сама мысль, что кто-то мог быть настолько циничен и жесток, заставляла парня идти вперед и искать ответы на свои вопросы. Только вот вряд ли всё будет просто, потому что тучи на горизонте сгущаются: вдалеке показался враг, который хочет покорить всё, а союзники ведут себя слишком уж непредсказуемо. Сможет ли Андрей добиться своего, когда известный ему мир стоит на пороге нового кризиса? Найдёт ли ответы? И чем ему придется за них заплатить?
1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 158
Перейти на страницу:

Некоторое время они сосредоточенно смотрели друг на друга. Один – спокойно, другой с интересом.

– Интересный вы человек… – сказал, наконец, Драммонд, и продолжил. – Что ж, составляйте свой договор. Мои данные вам даст мистер Моррель.

С юридической частью Макс справился достаточно быстро. Пока напыщенный дворецкий ходил за Брюсом, Макс уже распечатал образцы договора и передал их Драммонду. Тот один экземпляр отдал Моррелю, и они быстро пробежали по тексту глазами.

– Серьёзный гонорар, – склонив голову набок, отметил Драммонд.

Глаза Морреля и вовсе вылезли из орбит. Бедолага чуть было не задохнулся.

– Работа тоже серьезная, а платите вы только если будет результат. Согласитесь, условия не из плохих?

– Пожалуй. Но ведь бывали же хитрецы, которые пытались вам не заплатить? – улыбнулся Драммонд. – Уж я-то хорошо знаю нашу публику.

– Бывали, – кивнул Макс. – Но я не стесняюсь пойти с таким договором в суд, а с этой, как вы выразились «публикой» главное – отсутствие огласки. У меня достаточно серьёзная репутация, чтобы никто не мог назвать меня лжецом. И особенно – шарлатаном.

На последнем слове Макс сделал особое ударение, намекая на Морреля. Доктор сделал вид, что не расслышал.

Как и предполагал Макс, дело оказалось сложным, и сходу результат получить не удалось. Понадобилось четыре сеанса и две недели, чтобы сдвинуться с места, и чем дольше не было результата, тем более радостным становился Моррель и тем скептичнее – Драммонд. Но, в конце концов, победил всё-таки Макс. Победил и проиграл одновременно.

2

Когда-то в прошлом…

Максим Волков был очень обеспеченным, но очень простым человеком. Он был начитан, эрудирован и умён, имел восьмизначный счет в самом лучшем швейцарском банке, но при этом ездил на «Рено», хоть и всегда новой модели, и жил в большой, хорошо и со вкусом обставленной, но всё-таки квартире. Не было у него ни вилл, ни яхт, ни ультрадорогих автомобилей и потому его клиенты, большинству из которых он легко дал бы фору в уровне интеллектуального развития, считали его плебеем, просто обслуживающим персоналом, хоть и квалифицированным. Никто из них никогда больше не звонил ему и тем более не приглашал на встречу, даже те, кому он спас жизнь. Последние иногда присылали ему какие-то символические подарки, как правило, через кого-нибудь из своих слуг, но не более того.

Поэтому повторное появление в его жизни мистера Драммонда через некоторое время после его успешного исцеления стало для Макса полной неожиданностью. Началось всё с телефонного звонка.

– Здравствуйте, мистер Волков, – начал Драммонд.

– Приветствую вас, – ответил не пытавшийся скрыть своё удивление Макс. – Чем могу быть полезен?

– Я хотел бы встретиться с вами. Мы можем сделать это сегодня вечером?

Макс задумался к чему такая срочность, но логичных объяснений сходу найти не удалось.

– Дайте подумать… Думаю, что да. Где и во сколько?

– Не сочтите за наглость, но я хотел бы встретиться у вас. В восемь.

Макс окинул взглядом свою холостяцкую обитель – царство вечного бардака. Предложение было так себе, но он же сам этого хочет…

– Хорошо. Жду вас в восемь.

– Тогда до встречи.

Драммонд, не дожидаясь ответной реплики, завершил звонок.

После разговора Макс долго лежал на диване и крутил его в голове. Он мог бы не придать этому значения, если бы не пара очень важных вопросов. Что мог хотеть от него человек такого калибра? И то же самое, только с поправкой на то, что он желал встретиться именно в квартире у Макса. Если бы Драммонд хотел его кому-то порекомендовать, то просто дал бы номер, как другие клиенты всегда и поступали. Впрочем, ждать ответов оставалось не так уж долго.

Мистер Драммонд был пунктуален до тошноты. Он позвонил в дверь ровно в двадцать ноль-ноль. К счастью, он был один – без Морреля и без своей гориллы-охранника. Хотя Макс бы не удивился, если бы оказалось, что Драммонд оставил их в коридоре за дверью. Он был одет в идеально сидевший на нем строгий деловой костюм, а в руке держал красивую, инкрустированную алмазами трость, в которой, впрочем, давно уже не было никакой надобности. Видимо, ему просто понравилось ходить с ней. Или она стоила слишком дорого, чтобы так быстро с ней расстаться.

Поздоровавшись, он вошел и принялся осматривать более чем скромное, по его меркам, жилище. Макс нарочно не убирался, но казалось, что Драммонда это совершенно не волнует. Они прошли в гостиную, где он, не дожидаясь приглашения, бесцеремонно сбросил на пол с дивана несколько подушек с помощью трости, и уселся на освободившееся место.

Он несколько изменился с тех пор, как Макс видел его в последний раз. Драммонд и раньше всячески показывал, что является хозяином положения, но теперь его уверенные манеры и проглядывающая в движениях властность говорили о чём-то гораздо большем.

– Виски? Бурбон? Водка? – поинтересовался Макс.

– Благодарю, нет. Оставьте формальности – давайте лучше сразу к делу.

Макс пожал плечами. К делу так к делу.

– Чем могу быть полезен, мистер Драммонд? Надеюсь, у вас не появились какие-то рецидивы?

– Нет, благодаря вам моё здоровье в полном порядке, – энергично ответил Драммонд. – Я пришёл поговорить о вас и ваших навыках.

Волков не любил, когда кто-то начинал разговор о его даре таким образом. Частенько это означало, что вскоре будет предпринята попытка его оскорбить, но в данном случае у Драммонда вроде как не было поводов для оскорблений.

– Я вас слушаю, – с натянутой доброжелательностью сказал Макс, усаживаясь в кресло напротив.

Драммонд не думал ни секунды. Похоже, его речь была заготовлена заранее.

– Я впечатлён тем, что вы сделали, – начал он. – Моррель пытался меня переубедить, развеять это впечатление, но в итоге добился другого. Я считаю, что вам стоит пойти несколько дальше, чем просто лечить неблагодарных снобов, вроде меня.

Интересное начало. Макс ждал другого и оказался немного сбит с толку.

– Куда же, позвольте узнать?

– Я хочу предложить вам работу…

– Работу? – перебил его изумленный Макс. – Неужели я так похож на человека, нуждающегося в рабочем графике, дисциплине или деньгах?

Драммонд выдержал паузу. Казалось, он оскорбился резким ответом Волкова, но на самом деле это было не так.

– Нет, мистер Волков. Вы похожи на человека, который может вписать своё имя в историю. Поставить его в один ряд с такими гениями, как Леонардо да Винчи, Никола Тесла, Альберт Эйнштейн. Но вместо этого вы почему-то предпочитаете время от времени помогать качественнее прожить остатки своих жизней разным засранцам, пусть и за большие деньги. Я хочу это исправить.

Теперь паузу выдержал уже сбитый с толку Макс.

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 158
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: