Читать книгу - "Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс"
Аннотация к книге "Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚💫 "Башня Зеленого Ангела. Том 1" – захватывающая фэнтезийная книга от талантливого автора Тэда Уильямса. В этом увлекательном произведении читателей ждет удивительное путешествие в мир магии и приключений. Основной сюжет вращается вокруг загадочной Башни Зеленого Ангела, которая притягивает своими тайнами и опасностями. Главный герой книги отправляется на поиски своей судьбы и сталкивается с невероятными испытаниями. Какие секреты скрывает Башня? Какие опасности поджидают на пути героя? Ответы на эти вопросы раскрываются в первом томе "Башни Зеленого Ангела". 📚💫
🖋️🧙♂️ Тэд Уильямс – талантливый американский писатель и мастер фэнтези. Он создает уникальные миры и запоминающихся персонажей, чьи приключения заставляют читателей окунуться в мир волшебства и магии. Уильямс известен своим неповторимым стилем повествования и умением создавать насыщенные и живописные миры. В его книгах есть место и для приключений, и для философских размышлений, что делает его произведения особенно привлекательными для любителей фэнтези. 🧙♂️🖋️
🎧📚 Посетите сайт books-lib.com, чтобы погрузиться в мир фантастических приключений. Здесь вы сможете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги и читать книги онлайн на русском языке. На сайте собраны лучшие произведения мировой литературы и бестселлеры, которые поразят вас своим разнообразием и захватывающим сюжетом. 📚🎧
💫🗝️ Главный герой книги – юный парень, который становится учеником волшебника. Он обладает особыми способностями, которые позволяют ему проникнуть в Башню Зеленого Ангела – место, которое многие считают недостижимым. Вместе с ним читатели отправляются в захватывающее путешествие, полное опасностей и загадок. Герой должен проявить смелость и смекалку, чтобы разгадать тайны Башни и справиться с ее испытаниями. 🗝️💫
💫🖋️ "Башня Зеленого Ангела. Том 1" – это книга, которая заставит вас переживать за героев, мечтать о волшебстве и погружаться в удивительные миры. Тэд Уильямс создает насыщенный и динамичный сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя. Это история о поиске себя, о верности друзьям и о смелости идти навстречу неизвестности. Вас ждут невероятные приключения и неожиданные повороты сюжета, которые заставят вас читать книгу на одном дыхании. 🖋️💫
Наконец, когда раздутое полуденное солнце зависло в сером небе, они добрались до окраины Эрнисдарка и теперь стали лишь частью огромной толпы: во время медленного марша Мегвин и ее «войска» многие риммеры вышли из лагерей посмотреть на диковинное представление, и вскоре возникло ощущение, что их сопровождает целая армия захватчиков. Все вместе — а собралось около тысячи человек — направлялись по узким спиральным улицам Эрнисдарка в сторону королевского дворца Таиг.
Когда они подошли к большому открытому пространству на вершине холма, Скали из Кальдскрика их уже ждал, стоя перед огромными дубовыми дверьми Таига. Риммер был одет в темные доспехи, словно готовился к сражению, вороний шлем он держал в руке. Скали окружала городская гвардия: целый легион мрачных бородатых мужчин.
Многие из подданных Мегвин в этот последний момент почувствовали, как их покидает мужество. Риммеры Скали держали заметную дистанцию — а люди из отряда Мегвин замедлили шаг, потом и вовсе стали останавливаться. Но сама Мегвин и еще несколько человек — старый Краобан, неизменно сохранявший верность, один из них — продолжали идти вперед. Мегвин шла без страха и колебаний в сторону человека, который покорил и жестоко подчинил себе ее страну.
— Кто ты такая, женщина? — потребовал ответа Скали.
Его голос оказался на удивление мягким, с легким намеком на заикание. Мегвин слышала его лишь однажды — Скали кричал возле убежища эрнистирийцев на горном склоне, сообщая им о том, что у него находится изуродованное тело ее брата Гвитинна — но и того ужасного раза оказалось достаточно: крик или шепот, Мегвин узнала голос, и она его презирала. Острый нос, из-за которого Скали получил свое прозвище, торчал с широкого обветренного лица. Мегвин отметила про себя, что у него внимательные и умные глаза без намека на доброту, но Мегвин на нее и не рассчитывала.
Наконец она оказалась лицом к лицу с тем, кто уничтожил ее семью, и она обрадовалась своему ледяному спокойствию.
— Я Мегвин, — заявила она. — Дочь Ллута-аб-Ллитинна, короля Эрнистира.
— Который мертв, — коротко добавил Скали.
— Которого ты убил. Я пришла сказать, что твое время закончилось. Тебе следует покинуть эту землю, пока боги Эрнистира тебя не наказали.
Скали окинул ее внимательным взглядом. Его солдаты усмехались, ситуация казалась им забавной, но Острый Нос относился к ней иначе.
— А если я этого не сделаю, дочь короля? — осведомился он.
— Тогда твою судьбу решат боги. — Она говорила совершенно спокойно, хотя в ее сердце кипела ненависть. — И твоя участь не будет легкой.
Скали некоторое время продолжал смотреть на Мегвин, а потом махнул солдатам.
— Отведите их в загон, — приказал он. — Если они будут сопротивляться, убивайте сначала мужчин.
Солдаты — теперь они уже открыто хохотали — начали окружать людей Мегвин. Один ребенок заплакал, и к нему почти сразу присоединились другие дети.
Когда солдаты стали грубо подгонять людей, Мегвин почувствовала, что ее покидает уверенность. Что происходит? Когда вмешаются боги? Она оглядывалась по сторонам, ожидая, что молнии ударят с неба или разверзнется земля, чтобы проглотить тех, кто ее оскверняет, но ничего не происходило. Она отыскала взглядом Дайавен. Глаза прорицательницы были закрыты, губы беззвучно шевелились.
— Нет! Не прикасайтесь к ним! — вскричала Мегвин, когда солдаты направили копья на плакавших детей, чтобы заставить их вернуться в строй. — Вы должны покинуть нашу землю! — Она кричала, призвав на помощь всю свою веру. — Такова воля богов!
Но риммеры не обращали на нее внимания. Сердце Мегвин колотилось так быстро, словно намеревалось выскочить из груди. Что происходит? Неужели она стала жертвой какого-то непостижимого обмана?
— Бриниох! — закричала она. — Мурхаг Однорукий!
Но небеса не отвечали.

Первые рассветные лучи солнца просачивались сквозь кроны деревьев, слабо мерцая на раскрошенных камнях. Отряд из пятидесяти конных рыцарей и сотня пехотинцев миновали еще одну разрушенную стену, шаткое сооружение из покосившихся, покрытых снегом блоков, сиявших всеми оттенками розового; казалось, еще немного, и они оживут. Отряд двигался в молчании и вскоре начал спускаться в сторону ледяного озера, разрисованного синими и серыми полосами белого пространства за внешним рядом деревьев, похожего на испачканную красками тряпицу художника.
Хелфгрим, лорд-мэр, повернул голову в сторону руин, хотя это оказалось совсем не просто: его руки были привязаны к луке седла.
— Вот каков он, город Светлых.
— Ты можешь потребоваться мне, чтобы указывать путь, — резко сказал Фенгболд, — но из этого не следует, что я не могу сломать тебе руку. Я больше ничего не желаю слышать о «городах Светлых».
Хелфгрим повернулся, и по его губам пробежала мимолетная улыбка.
— Мне кажется, глупо проехать мимо такой потрясающей картины и не взглянуть на город, герцог Фенгболд.
— Можешь смотреть сколько пожелаешь. — И он бросил мрачный взгляд на своих солдат, словно предлагая им разделить любопытство Хелфгрима.
Когда они добрались до берега замерзшего озера, Фенгболд посмотрел вверх, убрав черные волосы с лица.
— Так, тучи собираются. Хорошо. — Он повернулся к Хелфгриму. — Лучше всего сделать это в темноте, но я не настолько глуп, чтобы доверить слабоумному старику искать дорогу, когда ничего не видно. Кроме того, Леждрака и остальные должны отвлечь нашего врага с другой стороны, чтобы Джошуа было чем заняться.
— Я в этом не сомневаюсь. — Хелфгрим бросил на герцога тревожный взгляд. — Милорд, позвольте моим дочерям ехать рядом со мной?
— Зачем? — Фенгболд с подозрением посмотрел на Хелфгрима.
Старик ответил после короткой паузы.
— Мне трудно ответить на этот вопрос, милорд. Я верю вашему слову, пожалуйста, не сомневайтесь. Но я боюсь, что ваши люди — ну… если рядом не будет вас, герцог Фенгболд, могут обидеть моих дочерей.
Герцог рассмеялся.
— Надеюсь, ты не боишься за их добродетель, старик? Если я не ошибаюсь, дни их девичества давно миновали.
Хелфгрим вздрогнул.
— Даже если и так, милорд, вы проявите доброту, если успокоите отцовское сердце.
После недолгих размышлений Фенгболд свистом подозвал пажа.
— Исаак, скажи солдатам, которые охраняют женщин, чтобы привели их ко мне. Не думаю, что они будут возражать, если дальше им придется ехать рядом со своим господином, — добавил он ради старика.
Юный Исаак, который, казалось, только и ждал шанса оказаться подальше, поклонился и устремился обратно по влажной тропе.
Вскоре появились солдаты. Дочерей Хелфгрима не стали связывать, но каждая сидела в седле перед вооруженным солдатом, подобно невестам хирка — говорят, девушек часто похищали во время ночных рейдов и бесцеремонно увозили, бросив поперек седла, точно мешок с пшеницей.
— С вами все в порядке, дочери? — спросил Хелфгрим.
Младшая плакала, но вытерла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная