Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » И тьма взойдёт - К. С. Пакат

Читать книгу - "И тьма взойдёт - К. С. Пакат"

И тьма взойдёт - К. С. Пакат - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'И тьма взойдёт - К. С. Пакат' автора К. С. Пакат прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

659 0 10:00, 03-11-2021
Автор:К. С. Пакат Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "И тьма взойдёт - К. С. Пакат", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Герои древних сказаний мертвы. Великие битвы между Светом и Тьмой забыты. Лишь Хранители помнят о них – и веками ждут, когда вернётся Тёмный Король. Ибо тогда пробьёт их час, ведь человечеству больше не на кого будет надеяться.Шестнадцатилетний юнга Уилл бежит от людей, убивших его мать.Когда старый слуга рассказывает, что его предназначение – сражаться бок о бок с Хранителями, Уилл становится частью совершенно другого мира. Мира, где существует магия. Мира, где Уилл должен тренироваться до изнеможения, чтобы сыграть ключевую роль в надвигающейся битве с Тьмой.Пока Лондон ждёт возвращения Тёмного Короля, а юные воины Света и Тьмы ищут своё место в грядущей войне, герои и злодеи из старых легенд возвращаются, чтобы снова встретиться на поле боя. И в душах их пробуждаются давние пристрастия, давняя вражда… и пламя любви, что сильнее вечности.
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Сквозь небольшую щель в двери Кэтрин видела совсем немного: лишь край дядиного плеча да роскошный камзол лорда Креншоу, но слова слышала ясно.

– …объявить о моих намерениях, – говорил гость, – и попросить руки вашей племянницы…

Её сердце неистово забилось. Кэтрин могла только мечтать о таком удачном стечении обстоятельств, но не смела надеяться по-настоящему, тем более – не так скоро. Помолвка с лордом Креншоу! Разум буквально наводнили связанные с подобным мероприятием мыслями. У Кэтрин будут новые платья, модные причёски и собственная горничная. Можно будет посещать балы и собрания, и даже наверняка придётся выбирать, какое приглашение принять. И конечно же, дядюшка с тётушкой будут счастливы так удачно пристроить племянницу, кроме того, их материальное положение значительно улучшится.

– Подслушивать нехорошо.

Кэтрин посмотрела вниз и увидела хмурое лицо младшей сестры: бледной десятилетней девочки с тусклыми волосами и очень тёмными густыми бровями.

– Это неправильно, – добавила Элизабет, которая всегда придерживалась правил, за исключением тех, что запрещали ей покидать комнату во время обеда.

Хотя с сестры сталось бы заявить, что трапеза уже окончена, а потому правила не нарушены.

Кэтрин была слишком счастлива, чтобы беспокоиться.

– Я знаю. Ох, Элизабет! Я только что услышала чудесные новости!

– О лорде Креншоу? – Девочка ещё больше нахмурилась. – Мне он не нравится.

– Тебе никто не нравится, – возразила Кэтрин, не в силах перестать улыбаться и повторять про себя с лёгким волнением: «Леди Креншоу!»

– Неправда! Мне нравится миссис Парсонс. И наш повар. И мистер Бейли, продавец булочек, – Элизабет перечисляла медленно, тщательно продумывая, кого ещё включить в список. – И…

Услышав скрип двери, Кэтрин, смеясь, поспешно увела сестру.

– Тише, они идут! Давай, поторапливайся!

Когда Элизабет скрылась наверху, Кэтрин помчалась обратно в гостиную, села на стул с высокой спинкой, быстро поправила юбки и придала лицу удивлённое выражение, услышав новости от тётушки и дядюшки.

Глава 6

Медленно приходя в себя, Уилл заставил себя не шевелиться. Он чувствовал, как колется торчавшая из тюфяка солома, ощущал прелый запах: срезанное сено слишком долго оставалось в поле. А ещё зловоние от несвежего пива и от потных тел всех тех, кто спал на этом матрасе, – его явно не проветривали. Похоже, сейчас Уилл находился в какой-то гостинице. До него доносились голоса.

– Никогда не видела ничего подобного, – говорила девушка.

– Никто не видел, – тихо ответил ей мужчина. – Я не знаю никого, кому под силу вложить Осквернённый Клинок обратно в ножны. Но что бы ни сделал этот мальчик, похоже, ему пришлось за это поплатиться.

Уилл лежал очень тихо, понимая, что речь идёт о чёрном мече с корабля. Притворяясь спящим, юноша тщательно подмечал всё вокруг. Его не сковали. Синяки от побоев и порезы пульсировали, а волосы всё ещё были влажными, но он больше не чувствовал леденящий холод с реки. Оба голоса казались знакомыми.

– Кто… Кто он такой? – Девушка старалась говорить тихо.

– Мне ведомо лишь, что он ранен, и что Саймон зачем-то хотел его получить.

– Уилл просто потерял сознание. Я не била его. Ничего такого, – добавила собеседница, словно оправдываясь. – Когда он очнётся…

– Он уже очнулся, – ответил мужчина.

Уилл открыл глаза и натолкнулся на пристальный взгляд Джастиса. Его волосы цвета воронова крыла обрамляли удивительное благородное лицо. На корабле воин проявил сокрушительную силу, орудуя палашом, и позже, когда боролся с поднимавшейся водой, после чего прорвался сквозь толпу людей на судне, как воплощение самой надежды.

– Теперь надобно решить, что делать дальше, – проговорил Джастис.

Коричневый плащ скрывал его странную одежду, но мужчина всё ещё носил при себе меч. Уилл видел, как плащ топорщился поверх оружия.

В этой грязной комнате со стенами, покрытыми потрескавшейся штукатуркой, Джастис выглядел ещё более неуместно, чем на корабле – словно скульптура героя, ожившая в совсем не подходящей для этого обстановке.

Позади него, опустив плечи, сидела девушка с привлекательными, хоть и похожими на мальчишеские чертами лица и яростным хмурым взглядом – Вайолет. Она вернулась за ним, Уилл помнил это ясно. Теперь их обоих объединял секрет о её невероятной силе. Эта незримая нить протянулась между ними после того, с чем довелось столкнуться вместе.

А вот то, как Джастис и Вайолет смотрели на Уилла, было ново: настороженно, словно он представлял собой опасность, и они не знали, чего ожидать. Вспомнилась та ночь в Боухилле: нападение, отчаянные слова матери перед смертью, постоянное преследование. А ведь юноша даже не знал, почему те люди гнались за ним и почему пытались убить… Только тот взгляд и нож, направленный на него…

Уилл приподнялся и сел на матрасе, игнорируя резкую боль и приступ головокружения.

– Мне нужно уйти.

Справа находилась дверь, единственный выход отсюда. Окна были закрыты ставнями, выкрашенными в чёрный цвет и снабжёнными тяжёлыми деревянными щеколдами. Толстые оштукатуренные стены заглушали большую часть звуков, но снизу, из-под деревянного пола, доносились тихие голоса. Похоже, эта комната располагалась на самом верхнем этаже гостиницы. Сердце забилось от хорошо знакомого застарелого страха.

Первое правило, которое пришлось усвоить Уиллу, – держаться подальше от постоялых дворов, потому что за ними постоянно наблюдали. Как и за дорогами.

– Всё хорошо. Мы выбрались с корабля, – сказала Вайолет. – Ты в безопасности.

– Никто из нас не в безопасности, – возразил Джастис.

Он приблизился вплотную к Уиллу, который постарался не вздрогнуть, когда ощутил кожей движение воздуха от опавшего плаща мужчины. Затем изучил юношу, каждый синяк и порез на его руках и на лице, потом посмотрел ему в глаза и тихо добавил:

– Полагаю, ты понимаешь это даже лучше, нежели мы. Не так ли?

Уилл чувствовал себя уязвимым. Его видели насквозь – впервые с тех пор, как он ударился в бега. Эти двое знали, что Саймон хотел заполучить его. Возможно, они знали и что-то ещё, например, ответы на вопросы: почему он убил мою мать? Почему преследует меня?

В конце концов, оба его спутника являлись частью всей этой истории, как таинственное отражение в зеркале, медальон и та ужасающая вспышка чёрного пламени. То, как Джастис сражался на судне, было просто физически невозможно. Он бросил молодого мужчину из одного конца трюма в другой. Воин был так же невероятно силён, как и Вайолет, которая разорвала цепи.

Любой из них обладал достаточной мощью, чтобы разорвать Уилла надвое. Но куда больше его пугало то, что они могли знать о нём.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: