Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Скромный метаморф - Жером Фандор

Читать книгу - "Скромный метаморф - Жером Фандор"

Скромный метаморф - Жером Фандор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Скромный метаморф - Жером Фандор' автора Жером Фандор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

18 0 18:02, 26-09-2025
Автор:Жером Фандор Жанр:Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Скромный метаморф - Жером Фандор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я всего лишь не устал от жизни. Странный ответ на вопрос, почему ты хочешь жить дальше? Тем не менее, моя новая знакомая считает эту причину весьма достойной, а потому… Попаданец заряжен, пушка направлена к миру… Поттерианы!

Примечания автора: Наконец-то это свершилось, я занялся тем, чтобы перенести метаморфа на другие платформы. До этого работа висела только Фикбуке. После АТ планирую переносить и на некоторые другие платформы, пока не решил окончательно на какие. Я бы добавил ссылочку на Фикбук, но когда я в настройках работы добавляю ссылку и жму кнопку сохранить, а затем проверяю, то ссылки каждый раз нету… На Фикбуке вы можете найти меня под тем же никнеймом — Жером Фандор.

P.S. Первые серьёзные изменения канона начнутся со 2 курса P.P.S. На обложке весьма примерное изображение героя, которое я умудрился нагенерить. Если у кого-то окажутся более хорошие варианты, буду очень благодарен.

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 305
Перейти на страницу:
отпустит нас одних, — уныло проговорил Рон.

— Вот и хорошо, — с довольной улыбкой кивнул Ксенофилиус.

— А Гермиона будет? — спросил Поттер.

— Да, Волди вчера как раз принёс ответ на наше письмо, родители приведут её в нужное место, — ответил я ему.

— Хорошо, — хором сказали парни.

— Луна, точно не хочешь с нами пойти? — обратился я к сестрёнке.

— Ммм… — отрицательно покачала она головой. — Я сегодня хотела к Джинни сходить.

— Ну ладно, как хочешь… — моя улыбка потускнела и я продолжил молча есть.

* * *

— Недалеко уже, — повернув на пару секунд к нам голову, сказал Артур, когда мы уже подъезжали к центру Лондона.

— А где именно находится больница? — спросил Гарри, внимательно оглядывая находящиеся впереди здания, будто пытаясь угадать, какое из них является фасадом для волшебной больницы.

— Вон там, отсюда уже видно, — махнула в нужную сторону миссис Уизли. — Нелегко было найти хорошее место для больницы. В Косом переулке тесно, а под землю упрятать, как Министерство, не годится — для здоровья вредно. В конце концов удалось приобрести здесь здание. Расчёт таков, что хворые волшебники смогут приходить и уходить незаметно, смешавшись с толпой.

Вскоре после того как Молли закончила говорить, автомобиль остановился у старого кирпичного универмага «Чист и Лозоход лимитед». Дом был запущенный, невзрачный, в витринах — несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, лет десять назад вышедших из моды. На пыльных дверях большие вывески: «Закрыто на ремонт».

— Гермиона, — радостно воскликнули Гарри с Ронов, махая в сторону девочки и уже шагая в её сторону.

— Привет, ребята, — улыбнувшись, отправилась она к нам навстречу.

— Мистер Том, миссис Хизер! Здравствуйте, давно не виделись! — с большим энтузиазмом воскликнул мистер Уизли, на что родители девочки робко поздоровались в ответ. — Как насчёт того, чтобы посидеть где-нибудь, пока ждём детей с моей женой? Только, боюсь, в этот раз вам придётся куда-нибудь меня отвести, поскольку я плохо знаком с городом.

— Так, дети, идём, — заговорила Молли, заглушая дальнейшую речь Артура и родителей Герми.

Всей дружной толпой мы подошли к витрине, где стоял одинокий и очень уродливый манекен женского пола. Искусственные ресницы у неё отклеились, а из одежды был только зелёный нейлоновый фартучек. Миссис Уизли, глядя на манекен, наклонилась к витрине вплотную, так что от её дыхания запотело стекло, и заговорила.

— Стрём. Мы к Сириусу Блэку.

Манекен чуть заметно кивнул, поманил суставчатым пальцем, и миссис Уизли вошла прямо в стекло и исчезла. За ней вошли мы вчетвером, бок о бок, компактность наших тел вполне это позволяла. Этот барьер был похож на холодную водяную завесу, но так он только ощущался, поскольку внутри мы оказались сухие и тёпленькие.

Мы очутились, судя по всему, в приёмном отделении, где на шатких деревянных стульях сидели рядами волшебники и волшебницы; иные, совершенно нормальные с виду, читали старые номера «Магического еженедельника», иные — с неприятными уродствами, вроде водорослей вместо волос или лишней руки, торчащей из… Кхм… Фраза «руки из жопы» обрела новые краски.

Здесь едва ли было тише, чем на улице, — многие пациенты издавали очень оригинальные звуки: полноватый колдун при каждом моргании издавал такой звук, будто стучат по барабанам; неопрятный кудесник в углу при каждом движении брякал, как бубенчик, и голова его начинала трястись так, что остановить ее он мог, только схватив себя за уши.

В общем, было много всяких пациентов. А между рядами сновали волшебники и волшебницы в лимонных халатах, задавали вопросы и делали записи в больших отрывных блокнотах. На груди у каждого можно было заметить вышитую эмблему: скрещённые волшебная палочка и кость.

— Целители. Они же колдомедики, — ответил я на неозвученный вопрос Гарри и Гермионы.

— Сюда! — позвала нас миссис Уизли под возобновившееся бряканье кудесника в углу, и мы встали с ней в очередь к пухлой блондинке — волшебнице, сидевшей за столом с табличкой «Справки».

Стена позади неё была увешана объявлениями и плакатами типа: «ЧИСТЫЙ КОТЁЛ НЕ ДАСТ ПРЕВРАТИТЬСЯ ВАШЕМУ ЗЕЛЬЮ В ЯД», «САМОЛЕЧЕНИЕ — ЭТО САМООБОЛЬЩЕНИЕ». Ещё висел большой портрет волшебницы с длинными серебряными локонами, под ним подпись:

Дайлис Дервент

Целитель больницы св. Мунго (1722–1741)

Директор Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» (1741–1768)

Дайлис присматривалась к новым членам очереди и как будто пересчитывала нас. Поймав мой взгляд, она чуть заметно кивнула, мимолётно улыбнувшись. Ну, было бы странно, если бы она меня не узнала, учитывая как часто я посещаю Дамблдора, где как раз висит ещё один её портрет.

— Следующий! — воскликнула блондинка, закончив что-то объяснять стоящему перед нами волшебнику, у которого из всех отверстий на лице непрерывным потоком текла вода. Повезло, что в очереди был всего один человек.

Весь мокрый волшебник отковылял в сторону, мы продвинулись вперёд и я обратил внимание на указатель:

ТРАВМЫ ОТ РУКОТВОРНЫХ ПРЕДМЕТОВ…………………1 этаж

Взрыв котла, обратное срабатывание волшебной палочки, поломка метлы и проч.

РАНЕНИЯ ОТ ЖИВЫХ СУЩЕСТВ…………………………….2 этаж

Укусы, ужаления, ожоги, застрявшие шипы и проч.

ВОЛШЕБНЫЕ ВИРУСЫ………………………………………….3 этаж

Инфекционные заболевания, как-то: драконья оспа, болезнь исчезновения, грибковая золотуха и проч.

ОТРАВЛЕНИЯ РАСТЕНИЯМИ И ЗЕЛЬЯМИ…………………4 этаж

Сыпи, рвота, неудержимый смех и проч.

НЕДУГИ ОТ ЗАКЛЯТИЙ…………………………………………5 этаж

Наговор, несовместимый с жизнью, порча, неправильно наложенные чары и проч.

БУФЕТ ДЛЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ И БОЛЬНИЧНАЯ ЛАВКА…6 этаж

ЕСЛИ ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ, КУДА ОБРАТИТЬСЯ, НЕ В СОСТОЯНИИ НОРМАЛЬНО ГОВОРИТЬ ИЛИ НЕ ПОМНИТЕ, ЗАЧЕМ ПРИШЛИ, НАША ПРИВЕТ-ВЕДЬМА С УДОВОЛЬСТВИЕМ ВАМ ПОМОЖЕТ.

— Здравствуйте, — сказала миссис Уизли, пока я читал. — Мы к Сириусу Блэку. Не подскажете, в какой он палате?

— Блэк? Блэк, Блэк… — бормотала блондинка, ведя пальцем по длинному списку. — Нашла. Второй этаж, третья дверь слева, палата двадцать три.

— Спасибо. Пошли, ребята.

Мы прошли через двойную дверь, затем по узкому коридору, увешанному портретами знаменитых целителей и освещённому хрустальными шарами, полными свеч и плавающими под потолком наподобие гигантских мыльных пузырей. Из дверей по сторонам выходили и входили в палаты волшебники и волшебницы в светло-зелёных халатах. Из одной двери потёк жёлтый, дурно пахнущий газ. Время от времени откуда-то доносилось приглушённое подвывание и стоны. Мы поднялись по лестнице и вошли в отделение для раненых магическими существами и нашли дверь с табличкой: «Палата № 23. Сириус Блэк». Под ней карточка в латунном держателе, и на карточке от руки надпись: «Дежурный целитель Гиппократ Сметвик. Целитель-стажёр Август Сепсис».

— Ну что, Гарри, готов, наконец, увидеться с крёстным? — пихнул Поттера в бок локтем Рон.

— Наверно… — с волнением в голосе ответил Гарри. Мандражирует.

Молли толкнула дверь и мы вошли внутрь палаты. Она была маленькая и невзрачная, с одним

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 305
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  2. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  3. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  4. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
Все комметарии: