Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Тени Древних Времен - Макс Верховецкий

Читать книгу - "Тени Древних Времен - Макс Верховецкий"

Тени Древних Времен - Макс Верховецкий - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тени Древних Времен - Макс Верховецкий' автора Макс Верховецкий прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

152 0 23:08, 07-04-2024
Автор:Макс Верховецкий Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тени Древних Времен - Макс Верховецкий", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пробуждение в другом мире. Герой, обнаженный и уязвимый, он открывает глаза в темноте и борется с болью и онемением. Заставляемый холодом, он ищет путь наружу, блуждая в каменных стенах. Постепенно его глаза привыкают к свету нового помещения, и он начинает осматриваться. Он оказывается в небольшом помещении с каменными стенами и высокими потолками, освещенном свечными лампами. На каменном бордюре аккуратно сложена одежда, и, одевшись, герой присаживается, пытаясь собрать воедино свои размытые воспоминания. Он не помнит своего имени, не понимает, кто он и откуда, но одно осознает точно – ему нужно успокоиться, понять происходящее и решить, что делать дальше...

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 73
Перейти на страницу:
- так и было. — последние слова копейщика прозвучали с особой злобой.

— Как давно ты выдел их в последний раз? — Спросил Харвэн

— Где-то с час назад. А что?

— Можешь считать тебе повезло.

— Ты шутишь? — сложно было не возмутиться в такой ситуации.

— Нет. Отсюда до города полчаса ходьбы. Учитывая, что я довольно долго пробыл около ворот и не видел чтоб кто-то возвращался, а по пути сюда никого не встретил, то, значит всё плохо. Даже если прошло больше или меньше времени, они бы по-любому успели вернутся.

— Я точно видел их силуэты, как они сбегали, пока я бился... — задумался Эдвин.

— Видимо они не добрались до дома, похоже твоим "друзьям" попался более серьезный враг. — продолжил Харвэн как ни в чем не бывало срезая ожерелье из зубов с трупа. — А если я их не встретил по пути сюда, значит - они продержались еще меньше твоего, так что...

— Отлично! Так и надо этим предателям, получили по заслугам!

— Хорошего мало в этом, за северными вратами стало опасней, да и не хотелось наткнуться на тех или на того, кто так быстро расправился с твоим отрядом.

— Да... Я еще дорогу назад не помню. Нам стоит держаться вместе, так больше шансов выжить.

— Нет, мне никакого толку от тебя, я знаю окрестности и безопасные маршруты, одному мне будет проще и привычней. — отрезал Харвэн.

— Ха, неужели так просто бросишь меня тут? Зачем тогда спасать было?

На мгновение мечник призадумался, он как-то интуитивно решился помочь. Наверное в нем отозвалось, что он тоже оставался один, понимал как никто, насколько тяжело выжить в окружении врагов:

— Я не могу тебе запретить следовать за мной. — Харвэн тяжело вздохнул — Но смотри! Если отстанешь, возвращаться за тобой не буду, ждать не буду, будешь шуметь - оставлю позади. Двигаемся быстро, острожно, не привлекаем внимание.

Эдвин кивнул в ответ, даже встал ровно, будто готовясь в любой момент отправиться в путь.

— Теперь я понимаю какого тебе и, что слухи не столь правдивы.— Копейщик начал менять свое мнения, оказавшись в похожих обстоятельствах на те, из-за которых Харвэн обрел дурную славу.

— И что обо мне говорят?

— Тебя называют "Дар-Улн", с древнего наречья дословно переводится как "Бегущий от волка", вообще "Дар" переводится как: "Бежать" или "Трус", а "Улн" - волк или собака. В твоем случае, еще можно перевести как "Трусливый пёс", вернее с таким контекстом о тебе говорят. — Эдвину было немного неудобно говорит такое, но и врать он не собирался.

— А что? Мне нравится прозвище. — Усмехнулся Харвэн. — А ты не боишься, что я поступлю с тобой не самым приятным образом? Моя репутация далеко от идеала.

— С меня сейчас нечего взять, всё украли те засранцы, а я в этот поход вложил почти все свои сбережения. Да и на самом деле, человека сразу можно понять по тому, как он сражается, ты без задней мысли доверил мне спину, а я тебе, это многого стоит.

Хоть Харвэн и не разделял убеждений Эдвина, но решил довериться. Логика такого решения была в другом, если предположить, что этот человек врет и он саморучно убил всех своих друзей, то как он собирался добраться обратно не зная дороги? А если он знает дорогу, то мог бы спокойно убить и самого Харвэна, как свидетеля. Сражается копейщик лучше, даже если сравни экипировку, Харвэн, на его фоне, кажется просто нищим оборванцем. Если бы хочешь задобрить спасителя - предложи какое-то вознаграждение по возвращению, даже соврал бы, а так, нечем толком торговаться. Тем более не стоило говорить о слухах про "трусливого пса", что явно не прибавило бы очков лжецу. Совокупность факторов показывает в нем честного человека. Да и плюсом ко всему, с виду говорит искренни, без утайки. В начале было видно, что они оба друг другу не доверили, сразу понятно, если у Харвэна тогда, после боя, появилось желание напасть, Эдвина это не застало бы врасплох. Конечно это не означало, что не надо приглядывать за ним.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: