Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Задача на выживание - Тимоти Зан

Читать книгу - "Задача на выживание - Тимоти Зан"

Задача на выживание - Тимоти Зан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Задача на выживание - Тимоти Зан' автора Тимоти Зан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

530 0 19:22, 10-05-2019
Автор:Тимоти Зан Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Задача на выживание - Тимоти Зан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Прошло двадцать два года с момента эпической битвы при Йавине и пятьдесят лет после старта "Дальнего полета" - корабля, который должен был доставить колонистов за пределы Неизведанных регионов Галактики. На планете Нирауан обнаружены обломки погибшего "Дальнего полета". Все, что осталось после того, как экспедиция была уничтожена военачальником чиссов Митт'рау'нуруодо. Обитатели планеты желают во что бы то ни стало вернуть их Новой Республике. Но этот жест доброй воли требует, чтобы кто-то пустился в далекое путешествие туда, где тысячи живых существ некогда встретили чудовищную гибель. Посланники Новой Республики - Люк Скайуокер и Мара Джейд - не подозревают, какая опасность скрывается в недрах разбитого корабля. Их ждет испытание. Им придется спасаться из смертельной ловушки, тщательно подготовленной врагами, о чьей жестокости ходят легенды и которые намерены завершить поход против джедаев, начатый адмиралом Трауном…
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 119
Перейти на страницу:

А затем они налетели на дредноут, покрыв его поверхность вспышками, изливая залпы лазерного огня в огромный корпус.

Но на сей раз не было тяжелых ударов, когда куски корпусного металла испаряются с мощностью взрыва. Ни толчков, ни тряски корабля — ничего.

— Чтоб я сгорела! — выдохнула Мара. — Они сбросили мощность своих лазеров до минимума. Они разгадали наше послание!

— И в то же время оказались достаточно сметливы, чтобы не выдать вагаари нашу игру, — добавил Скайуокер и, оставив пульт лазера, вновь принялся обыскивать капитанский мостик. — Мне начинает нравиться работать с этими ребятами.

— Они разворачиваются для следующего прохода, — сообщила Мара. — Хочешь, чтоб мы продолжали маневрировать?

— Именно, — подтвердил Люк. Пульт, который он искал… Вот.

— Где сейчас чисские истребители? — спросил он, набирая код активации.

— Слева от нашей кормы.

— Хорошо, — сказал Скайуокер. — Поверни влево, словно мы пытаемся заслонить вагаари.

— Поняла.

Огромный корабль стал медлительно поворачиваться, и Люк переключил внимание на атакующих вагаари. Если те среагируют так же, как при похожих обстоятельствах среагировала бы любая эскадрилья, с которой он когда-либо служил..

Скайуокер затаил дыхание. По двое, по трое вагаари начали выходить из боя, прекращая свои наскоки на станцию.

— Продолжай, — велел он, слыша волнение в своем голосе. — Держи нас между чиссами и вагаари.

— Чиссы снова стреляют, — доложила Мара. — И опять лишь для виду.

— Замечательно, — прошептал Люк, не отрывая глаз от вагаари.

Теперь они явно оставляли станцию, упорядочение разрывая дистанцию, и на полной скорости устремлялись прочь. Двигаясь прямиком к дредноуту.

Мара тоже это заметила.

— Э… Скайуокер? — нерешительно сказала она.

— Доверься мне, — откликнулся Люк.

Протянув руку к пульту, он нажал клавишу. И различил слабый скрежет металла о металл, раздавшийся глубоко под ними, когда двери правобортовой ангарной палубы с неохотой открылись. А затем услышал, как на другом конце мостика фыркнула Мара.

— Ты ж это не всерьез? — спросила она. — Ты действительно думаешь, что они просто… Нет!

— Конечно же, они так и сделают, — произнес Скайуокер. — Вспомни: их собственный носитель разрушен. Что им еще остается?

Он вскинул взгляд на подошедшую Мару.

— Наверно, ты самый дерзкий пройдоха, которого я когда-либо встречала, — сказала она, качая головой.

— Даже лучше, чем Хэн? — невинным голосом поинтересовался Люк. — Что ж, спасибо.

— А это не обязательно означает комплимент. Ты пошел на очень серьезный риск.

— На самом деле, нет, — возразил Скайуокер. — Вспомни: я знаю, как мыслят пилоты звездных истребителей. Правило следующее: в бою сгодится любой дружественный порт. — Он улыбнулся краем рта. — А насколько им известно, мы такие дружественные, что дальше некуда.

Они стояли рядом, ожидая, пока в дредноут загрузится последний из вагаарских истребителей.

— Ну, вот и все, — произнес Люк, закрывая массивную дверь посадочного отсека. — Теперь мы можем отправить на станцию сообщение Формби. Уверен, чиссы захотят сюда прилететь, дабы помочь нам объявить вагаарским пилотам плохие новости.

* * *

Командир станции Прард'енк'ифлар был высоким чиссом с изрядными вкраплениями белизны в иссиня-черных волосах и устрашающим взглядом пылающих красных глаз. А кроме того, он был, если Мара верно истолковала его имя, родственником генерала Драска.

— Мы благодарны за вашу помощь в этом деле, — произнес он довольно сухо, больше следя за своими людьми, которые сновали по капитанскому мостику дредноута, разглядывая оборудование. — Теперь ясно, что совет аристокры Чаф'орм'бинтрано был хорошо продуман.

— Хотя, осмелюсь сказать, в тот момент вы так не думали? — предположила Мара.

Взгляд пылающих красных глаз на секунду метнулся к ней.

— Прошлые мысли не имеют отношения к реалиям настоящего, — молвил командир, вновь отводя взгляд. — Вы помогли нам в защите наших людей и наших военных секретов. Это — большая услуга от тех, кто не является чиссом. — Он вдруг опять посмотрел на них. — Секреты ведь в безопасности, так?

— Почти наверняка, — заверил Скайуокер. — Пока вы к нам добирались, мы успели просмотреть журнал связи. Эстош сделал лишь одну передачу, и это был сигнал малой дальности, отправленный на его корабль-носитель, крутившийся вблизи вашей станции.

— А раньше он не мог ничего послать, — добавила Мара. — Мешали естественные помехи Редута.

— Понимаю, — пробормотал Прард'енк'ифлар. — Будем надеяться, что вы правильно прочитали эти данные.

Перехватив взгляд Люка, Мара ощутила его насмешливую веселость. Хотя командир и принес официальную благодарность, было ясно, что лично он вовсе не так уж впечатлен людьми и их способностями. Что во многом напоминает позицию Драска в начале их знакомства. И пора нанести по этой позиции маленький щелчок.

— Ну и что произойдет теперь? — спросила Мара. — Я имею в виду то, что касается вагаари?

— Они совершили множественные акты войны против Чисской Державы, — бесстрастно ответил чисс. — В ту самую минуту, пока мы тут разговариваем, собирается ударное войско, а на поиски вагаари отправляются разведывательные корабли.

— Это займет время, — заметила Мара. — Обыскивать-то придется огромную территорию. К тому моменту, когда вы их найдете, они вполне могут сообразить, что отряд Эстоша слишком опаздывает, и забиться в какую-нибудь щель.

— А вы можете предложить что-то другое? — потребовал Прард'енк'ифлар. — Или умственные трюки, о которых упоминал аристокра Чаф'орм'бинтрано, позволяют вам извлечь координаты вагаарской базы из мертвых сознаний?

— Вообще-то, мы не умеем этого делать даже с живыми, — сказала Мара. — Но нам и не нужно.

Она указала на пульт-штурвал:

— Эти координаты находятся прямо тут..

— Так вот что он делал со штурвалом! — произнес Скайуокер, наконец, догадавшись. — А я думал, что он лишь выводит корабль из гиперпространства.

— Нет, он нацелился на нечто более дальнее, — сказала Мара, разглядывая замешательство, проступившее на лице Прард'енк'ифлара. — Понимаете, командир, как только мы ворвались на мостик, Эстощ понял, что все кончено. У него было оружие, которое, как он думал, убьет нас всех, поэтому Эстош считал, что, по крайней мере, и мы тоже не победим. Но даже умирая, он все-таки хотел доставить этот корабль к своим.

— Поэтому мы позволили ему ввести автоматический курс, который должен был направить корабль к месту их встречи, — добавил Люк.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: