Читать книгу - "Противостояние II - Александр Раевский"
Аннотация к книге "Противостояние II - Александр Раевский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Правильно, — вмешался Саша. — Взвешенные решения могут принимать умудрённые опытом люди. А все они как правило люди пожилые. Ты же сама хотела, чтобы к нам в обучение поступала молодёжь. Желательно даже юноши и девушки. Это твои слова. А ещё ты говорила, что умные люди не полагаются на случай, а учреждают кадетские училища и нанимают туда талантливых преподавателей. Помнишь наш разговор о полководцах? ------- Эта книга является третьей частью трилогии "Противостояние" ------- Все совпадения названий населённых пунктов, имён и фамилий случайны и являются свободной выдумкой автора.
— Так вот, подбросил я их, а через месяц примерно, проследил за тем, как эти парни и девушки на неё реагировали. И я понял… Они смеялись над тем же, над чем смеялись те дамы и кавалеры в четырнадцатом веке. Девушки плакали над тем же, над чем плакали женщины в то время. Встаёт законный вопрос: а так ли сильно изменился человек за прошедшие между этими двумя событиями шесть веков?
Дед покивал.
— Да, Саша, суть человеческая меняется чрезвычайно медленно. Может быть, даже и вовсе не меняется. Очень интересный эксперимент. И очень поучительный. Ты молодец. Хоть и молод, но голова у тебя работает как надо.
А бабуля спросила:
— Твой наставник жил ещё в дохристианские времена?
— Да, это так. И именно его учителю пришла в голову мысль, что многобожие отжило своё и его должно сменить что-то другое, что-то более прогрессивное.
— И в чём же состояла эта мысль?
— К тому времени в обществе вызрело множество противоречий различного рода, Мария Петровна. И в политической сфере, и моральные, и даже экономические. Все они подталкивали общество к переменам. Этот переход был своего рода революцией, для которой должны были созреть условия. К тому времени все условия для такого переворота созрели. Но главной мыслью того человека было стремление объединить человечество под крылом единой веры и дать им единые нравственные ориентиры. Он рассчитывал таким вот непростым способом сделать человека менее агрессивным.
— Получилось?
— С агрессией нет, не получилось. Он некоторое время наблюдал со стороны, как последователи Христа в Европе азартно резали друг другу глотки в надежде доказать противной стороне, что они и только они правильно понимают его учение, а потом – это случилось после первого крестового похода – понял, что природу человека изменить невозможно. Вскоре после этого он охладел к людям, удалился от дел, а потом и вовсе решил прекратить свою жизнь.
Помолчали. Потом дед спросил Сашу:
— А имя было у этого человека?
— Было. Только я его не назову.
— Почему?
— Оно слишком хорошо известно...
Дед задумался, и тут Саша почему-то напрягся. Говорит деду:
— Не нужно произносить его имя вслух, Михаил Александрович! Даже если вам покажется, что вы его угадали.
Дед посмотрел на него, а потом выбрался из своего кресла, встал из-за стола, обогнул кресло бабули, которая сидела между ним и Сашей, подошёл к Саше, наклонился к самому его уху и что-то ему шепнул. Саша с небольшой задержкой кивнул:
— Да, это он... Вы были знакомы с Михаилом Афанасьевичем Булгаковым?
Дед вернулся к своему креслу и, устраиваясь за столом, ответил:
— Я знал его, но наше знакомство было шапочным. В лицо мы друг друга знали, раскланивались при встречах, но и только. Серьёзно поговорить нам с ним ни разу не довелось. Хотя он меня очень интересовал.
Саша на это кивнул.
— Так вот, в своём романе «Мастер и Маргарита» он довольно близко подобрался к личности этого человека, но сделать последний шаг не сумел. Или не захотел. Или побоялся. Так что и вы не разговаривайте, пожалуйста, о нём с посторонними. С женой можно, но больше ни с кем. Вы лицо в мире литературы очень авторитетное и влиятельное. Вас слышат даже за рубежом. Плохо будет, если разговоры пойдут. Это ведь может перевернуть представление людей обо многом, случившемся две тысячи лет назад. А это, в свою очередь, может пошатнуть основы веры. Вряд ли вы или кто-либо ещё в состоянии просчитать все возможные последствия.
Дед на это кивнул, но видно было, что он чем-то очень доволен. Юле казалось, что он готов рассмеяться. Нужно будет потом спросить его, что его так рассмешило.
Глава 38. Новогодняя ночь
31 декабря 1973 года
Антоша с Иванкой и Дашей почистили от снега сапожки приготовленной для этого на веранде метёлкой и смеясь ввалились в вестибюль. Иванка поймала за шиворот попытавшегося прошмыгнуть вслед за Дашей Тишку — очень уж много снега на лапах, спине и даже на голове он принёс с собой — подхватила его под грудь и живот подняла и стояла, пока Даша рукавичкой и щёткой не почистила его. Тишка ворчал, порыкивал и даже пытался вырываться, но вполсилы. Это он так играет — объяснила Иванка. Вообще, весёлый он паренёк.
Они с девочками бегали к флигелю, под крыльцом которого Матильда устроила своё логово. Хотелось ещё немного посмотреть на котят. Матильда против не была. Даже воспользовалась тем, что котята оказались у них под присмотром, и из логова выбралась. Хорошенько потянулась, попрыгала по сугробам, побегала по расчищенным от снега дорожкам, а потом умчалась в лес и вернулась лишь полчаса спустя сытая, довольная и с перемазанными кровью подбородком и усами. Сидела потом рядом с крыльцом, наблюдала за ними и за своими детьми и умывалась.
Своё имя Матильда получила ещё летом и получила его от Антоши. Ну в самом деле что за имена такие «рысь» или «Тишкина подруга»? Когда стало понятно, что у этих двоих всё всерьёз, и она однажды ночью не исчезнет окончательно в тайге, прихватив с собой Тишку, Антоша и предложила называть её Матильдой. Звучит солидно, но она и в самом деле дама гораздо более солидная и обстоятельная, чем её дружок. Саша не поленился и заглянул в её прошлое, а после этого доложил, что ей уже пять лет, и котят она приносила уже дважды. Это у неё третий помёт.
***
В каминной было шумно. Марина Михайловна и Саша сегодня пригласили гостей. Пахло сигарами, вином и коньяком. Сигару курил американец Дональд Пратт, с которым Антоша познакомилась ещё летом. Хороший дядька. Серьёзный, умный, но при этом добродушный и с хорошим чувством юмора. По-русски он говорил с сильным акцентом, но запас слов у него был богатым. С ним можно было разговаривать, не переспрашивая его через слово.
Ещё он владел итальянским и французским, но французский у него был с очень уж сильным итальянским акцентом. Его понимал только Саша. Марина Михайловна тоже, наверно, понимала,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев