Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Трехсотлетняя война. Старая Республика - George Koba

Читать книгу - "Трехсотлетняя война. Старая Республика - George Koba"

Трехсотлетняя война. Старая Республика - George Koba - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трехсотлетняя война. Старая Республика - George Koba' автора George Koba прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

100 0 23:03, 01-11-2024
Автор:George Koba Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трехсотлетняя война. Старая Республика - George Koba", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Республика в огне. За четыре тысячелетия до битвы при Явине, Республика находится на краю гибели. Дарт Малак, ученик тёмного лорда Ревана, возглавил грозную армаду ситхов и намеревается установить новый порядок в Галактике...» Именно так началось моё путешествие по Далекой-далекой... Проснувшись в своей каюте на «Шпиле Эндара», я ещё не знал, как сильно мои действия изменят судьбу Старой Республики…

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 144
Перейти на страницу:
Совет и мастер-джедай Бастила.

– Мастер? – переспросила она.

– Да, – спокойно ответил Вандар. – Совет принял решение о твоём назначении.

– Церемония состоится по обряду группового посвящения, – грубо заметил Врук. – Джедаев почти не осталось на фронтах, нам нужны новые бойцы.

– Совет решил возвести многих падавнов в ранг рыцарей-джедаев, – пояснил Жар. – Они станут управлять армиями.

– Это опасное решение, – прикрыв глаза, добавил Вандар. – Тем не менее это необходимо. Магистр Кавар также одобрил наши действия, ему нужна поддержка, чтобы удержать фронт.

– Это мудрое решение, – заметил я и поклонился.

Бастила повторила мой жест.

– Возможно, скоро вам снова придётся отправиться на войну, – сказал Жар. – Ситхи продвигаются слишком быстро.

– Не будем нагружать их лишними мыслями, – остановил его Вандар, словно что-то скрыв. – Вначале Джейкобу следует пройти испытание.

– Да, – согласился Врук. – Раз ты решил стать джедаем-консулом, то тебе следует научиться отличать свет от тьмы в словах других людей. Ты будешь вести переговоры от имени Совета, хотя никогда раньше этого не делал.

– Лучшего испытания для тебя и придумать нельзя, – продолжил Жар. – На какое-то время ты станешь судьей, и тебе придётся расследовать убийство. В конце ты озвучишь своё решение правительству Кунды.

– Но ты должен понимать, что от твоих слов будет зависеть жизнь других людей, – вновь заговорил Врук. – Неверный шаг – и невиновный окажется за решёткой. Думай, что говоришь, и будь внимателен.

– Мы не оставим тебя без поддержки, – заговорил Вандар, пытаясь поддержать меня. – С тобой будет другой джедай – мастер Тар'иилок.

– Это твоя страховка, – вновь влез Врук. – Не наделай глупостей, парень, – выплюнул он.

– Да прибудет с тобой Сила, – завершил Жар Лестин.

Глава 16. Суд

Аэрокар остановился в степи, неподалеку от поместья Сандрал, возвышающегося на холме. Здесь я увидел небольшой палаточный штаб, организованный в тени одного из древ блба. Там было несколько дроидов, а также джедаев. Одного из них я узнал - это был Гаррум, падаван Тар'иилок.

– Что это там? – спросил я у твилечки.

– Неподалёку произошло то самое убийство, – она указала мне на потемневшую от крови траву. – Мы организовали штаб прямо здесь, чтобы успеть собрать и проанализировать все возможные следы до того, как их успеет смыть дождём.

– Дождём? – удивился я. – Разве на Дантуине бывает дождь?

За всё время пребывания на планете мне ни разу не удалось увидеть хоть каплю, падающую с неба. Но Тар'иилок оказалась права: к вечеру разразилась настоящая буря. Казалось, что небеса изливают из себя всё скопившееся за последние месяцы.

Гаррум рассказал мне, что улики, которые удалось найти, - это лишь следы диких зверей, успевших растерзать потерпевшего.

– Не думаешь, что его могли загрызть кат-гончии? – спросил я, когда мы сидели под шатром и выпивали тёплый каффе.

– Вряд ли, – пожал плечами Гаррум. – На теле есть ожог, похоже, что это был бластер.

– Только один выстрел?

– Да. Этого оказалось достаточно.

Потоки дождя стекали с нашего шатра, пока мы сидели под навесом. Дроиды жаловались на сырость, другие джедаи играли в пазаак. Они должны были вскоре ухать, так как на смену прибыли мы. Гаррум собирался уехать вместе с ними.

Пока ещё светило солнце, я успел осмотреть место преступления. Чего-то существенного я там не нашёл, лишь растерзанный труп. Дроиды отсканировали всю местность, поэтому у нас имелись точные данные со всей округи. Тем не менее Тар'иилок продолжала волноваться из-за утраты улик.

– Всё собрано в контейнеры, – объяснял ей Гарум, – улики не должны пострадать…

– И всё же… Это меня не успокаивает. Я не хочу потерять след…

Я не совсем понял, что она имеет в виду, но похоже её ученик знал, о чём речь:

– Думаю, что ты найдешь для себя подходящий предмет, но я бы дождался момента, когда поиски будут закончены. Несколько дроидов всё ещё находятся в степи. Как только они вернутся, мы уедем.

– От них нет вестей? – спросила учитель.

– Ничего, – развёл руками Гаррум. – Мы обыскали всю округу и ничего.

– Тогда следует расширить зону поиска…

Забрак тяжело вздохнул и пошёл отдавать какие-то команды. Тар'иилок залезла в контейнер и стала перебирать вещи убитого. Внутри была разорванная ткань и какие-то погрызенные приборы.

– Похожи на инструменты для раскопок, – прокомментировала она. – В деле сказано, что он был археологом.

– Кому же потребовалось его убивать? – подумал я и сказал вслух.

– Вероятно, это были просто бандиты…

Странно, что меня на такое дело послал Совет, ведь причина смерти казалась очень простой. В таком случае зачем им потребовался я? Это не было похоже на испытание. Или Совет джедаев решил провести этот спектакль только, чтобы соблюсти формальность? Не очень это было похоже на них. Возможно, они знали или догадывались о

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 144
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: