Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Хрономот - Максим Бодэ

Читать книгу - "Хрономот - Максим Бодэ"

Хрономот - Максим Бодэ - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хрономот - Максим Бодэ' автора Максим Бодэ прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

169 0 02:06, 04-12-2022
Автор:Максим Бодэ Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хрономот - Максим Бодэ", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой человек, Гильермо Ромеро, подвергается нападению со стороны неизвестных. Он чудом выживает благодаря помощи таинственного прохожего. Вместе этим двоим предстоит расследовать запутанное дело, связанное с преступной религиозной сектой. Чем ближе они к разгадке, тем отчетливей Гильермо понимает, что его встреча с напарником неслучайна, а в истории появляется все больше мистики.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 36
Перейти на страницу:
машины и об асфальт. Одна пуля попала в заднее стекло, оно, как ни странно, выдержало: видимо, было бронированным.

— Погоня есть? — спросил Фер, не отрывая взгляда от дороги.

— Есть, — подтвердил я, всмотревшись в зеркало заднего вида, — машина и два мотоцикла.

— Нам бы на магистраль выехать, — процедил Фер.

Мы летели по узкой улочке, виляя между медленно ползущими машинами. Какая-то женщина неспешно переходила дорогу на переходе, Фер засигналил и едва успел затормозить перед ней. Ремень безопасности рванул мне грудь, и след от пули наполнился болью. Женщина шарахнулась в сторону, а мы понеслись в прежнем темпе. Полицейская машина чуть приотстала от нас, мотоциклисты же, наоборот, догоняли.

Мы вырвались из плена узких улочек — вылетели на шоссе. Теперь спидометр показывал сто шестьдесят километров в час. Я нервно наблюдал, как жадно заглатывает нос машины серую гладь асфальта. Фер крепко держал руль, не отрывая глаз от дороги. Потом он, к моему ужасу, оставил на руле одну лишь левую руку, а правой вытащил из кармана телефон.

— Алло, Сал? — бросил он в трубку непринужденно, — амиго, слушай, твои подопечные разбушевались. Скажи им, пожалуйста, отставить преследование синего "Ауди А8". Что я натворил? Да ничего. Просто кое-кто перекупил твоего Губио. Да, уверен. Может, вертушку пришлешь? Мы на магистрали, делаем ноги. Ну пока, ждем.

Фер не глядя бросил телефон к прикуривателю и вновь сконцентрировался на дороге.

— Шеф полиции? — поинтересовался я у него.

— Да, Сальвадор — мой старый друг, — ответил Фер, — ты, кстати, сам-то уже понял в чем дело?

— Нет, — признался я.

— Да эти ромовые бабы, — объяснил Фернанло, — твой рассказ был очень подробен, но ты почему-то не пришел к тем выводам, которые пришли на ум мне: полицейские тупы, но не настолько, дежурные в ту ночь явно были накачаны какой-то дрянью. Зуб даю, что эту выпечку они получили от Губио. Тот, что сожрал целую булку — тот к приходу старухи уже спал, а второй съел только половину, потому держался на ногах, но был очень рассеян.

— Почему же Торрес совершила самоубийство? Не могла она что ли, пристрелить этого полицейского?

— Торрес рассчитывала застать их обоих без сознания. Она не была готова убить лишнего человека. Ей было проще убить себя.

Все стремительно становилось на свои места. Но я не понимал еще одной вещи.

— Почему же мы тогда приехали в участок, раз ты предполагал, что это ловушка?

— Надо же было проверить твой сон, — лукаво усмехнулся Фер, на миг поворачиваясь ко мне и встречаясь со мной взглядом.

Я рассмеялся — дико и несколько истерично. Вся ситуация была страшная, но смешная — как американские горки. Кажется, сегодня я второй раз чудом избежал смерти. Если инспектор Губио был подкуплен Ньевесом, он мог попытаться подставить нас с Фером, чтобы нас сочли виновными в смерти Мануэля Торреса и Александра Лопе. Ему было достаточно чуть запугать своего подчиненного, дать на лапу двум-трем важным людям — и дело в шляпе. Ну или просто сдать нас Ньевесу со всеми потрохами. Мне стало интересно, был ли сам инспектор сектантом. Что-то мне подсказывало, что нет. Губио производил впечатление трезво мыслящего человека. Его кто-то попросту перекупил, было и так ясно кто. Остальные же полицейские, скорее всего, действовали по его приказу, не подозревая, что стреляют в невиновных.

Ладно, мы с Фером сегодня постарались на славу: двоих свалил он, а двоих я, счет был равный. Однако тот способ, которым я справился с четвертым полицейским, заставил меня крепко призадуматься,

Раньше я не мог и предположить, что способен на такое. Сегодня я использовал телекинетические способности в реальной драке, и это дало мне преимущество перед человеком, в руках которого был пистолет. Я впервые почувствовал, что мой телекинез может быть полезен: особенно при условии, если я смогу закрепиться на уровне силы, который сегодня показал. Выстрелить карандашом как пулей! Я почувствовал, что захожу в область мечтаний. Я опять мечтал. Как тогда, в свои золотые тринадцать, когда впервые открыл свою силу.

Я не просто сумел, наконец, поднять предмет в воздух силой мысли: я сумел поразить этим предметом человека, угрожавшего моей жизни. Интересно, видел ли все это кудрявый. С удивлением я подумал, что мне хотелось бы, чтобы Фер знал о моем таланте. Однако я подавил в себе позывы к мальчишескому выпендрежу: если Фер и заметил мой трюк с карандашом, он не подал виду, проявив недюжинное хладнокровие. Хотя, как я могу говорить, что ему свойственно, а что нет — мы с ним знакомы не более двадцати четырех часов!

— Оторвались, — сказал Фернандо Мигуэль, глянув в зеркало дальнего вида, — должно быть Сальвадор им хорошенько всыпал по телефону. Надеюсь, он уволит подонка Губио.

— Или его убьют, — отозвался я, — в течение сегодняшнего дня, чтобы не наговорил никому лишнего.

— Да ну вряд ли, — нахмурился детектив, — но, если убьют, я протестовать не стану.

Теперь, когда за нами не было погони, Фер сбавил скорость до сотни километров в час. После недавних ста шестидесяти казалось, что мы еле ползем. Было еще только одиннадцать часов утра — впереди был целый день, а казалось, что уже должен был наступить вечер. Время текло медленно, секунды растягивались как жевательные резинки. Странная штука время. Его нельзя пощупать, нельзя заставить течь быстрее или медленнее. Нельзя — но может меняться наше восприятие. Последние часы показались мне целым месяцем: и по длительности, и по важности произошедших событий. Судя по всему, время на невидимых часах в моей голове не собиралось ускоряться, так что меня ждало еще много таких перенасыщенных событиями минут.

— Куда мы сейчас? — спросил я.

— Поехали в Маледо. А там видно будет.

Глава 4. Расследование

Через час мы уже колесили по узеньким улочкам Маледо. Это был маленький городок с населением около пяти тысяч человек. По данным Фера в городе находилось всего семь церквей, и их расположение не составляло никакого секрета. В наши планы входили беседы со священниками и прихожанами: кто-то из них должен был обязательно помнить священника падре Доминго, Рикардо Ньевеса в миру.

Конечно, мы могли воспользоваться источниками, которыми вроде как располагал Фер: некими компьютерными базами, чтобы найти моего преследователя. Однако, Ньевес — фамилия достаточно распространенная, да и Доминго по всей Испании пруд пруди. Так что нашей единственной по настоящему ценной нитью был этот скромный городок, лежащий к семидесяти километрах к северу от Севильи. К слову говоря, пока мы сломя голову мчали по шоссе Андалусии мы немного отдалились от нашей

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: