Читать книгу - "Революция - Меган Девос"
Аннотация к книге "Революция - Меган Девос", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда я проснулась, в окно светило неяркое солнце. Тело согрелось. Я позволила себе еще немного понежиться в тепле и тишине. Глаз я не открывала, довольствуясь светом сквозь веки, и просто наслаждалась моментом.
Негромкое покашливание сообщило мне, что Хейден тоже проснулся.
– Доброе утро, – сонно пробубнил он.
– Доброе утро.
– Как спала? Я про вторую часть ночи.
– Превосходно, – ответила я, что было сущей правдой.
Наверное, усталость подарила мне сон.
– Рад слышать.
Мне вдруг захотелось весь день пролежать с Хейденом в постели. Желание, вспыхнувшее ночью, сохранялось и сейчас.
Но Хейден не дал мне взлелеять робкую надежду. Он быстро выбрался из теплой постели, потянулся, сцепив руки на затылке, затем грациозно прошествовал к комоду за одеждой. Мне оставалось лишь вздыхать, любоваться его телом и самой вставать.
– Нужно разыскать Кита с Даксом и заняться тем, что они не успели сделать, – сказал Хейден.
– Конечно, – согласилась я, прощаясь с робкой надеждой на тихий день в стенах хижины.
Хейден был слишком ответственным человеком, чтобы позволить себе такое.
Улыбнувшись мне, он поспешил в ванную. Я поймала себя на растущем эгоистическом желании, чтобы Хейден постоянно находился только со мной. Скользя глазами по стене, я увидела прибитую дощечку – подарок Джетта в тот праздничный вечер. Его рисунок глиной изображал три тощие фигурки: сам Джетт, Хейден и я. На сердце стало тепло. Я улыбнулась, вспоминая, как Джетт вручал нам подарок. Я надеялась увидеть мальчишку. Наша вчерашняя встреча прошла не лучшим образом. Конечно, мы возвращались с поля боя, впервые столкнувшись с войной. И все же…
Еще через пятнадцать минут, умытые и одетые, мы с Хейденом шли в столовую. Все пожары успели погаснуть, хотя в воздухе еще оставался слабый запах дыма. Наверное, от пепла. Я обрадовалась, увидев пять-шесть человек, занятых ремонтом башни. Их успехи пока были весьма скромными, но вселяли надежду на ее спасение.
Нас встретил полупустой зал. Мейзи, стоявшая на раздаче, выглядела дерганой и не вполне оправившейся после вчерашнего. Она едва кивнула нам с Хейденом. Взяв тарелки, мы остановились, решая, где бы пристроиться. Вопрос решился сам собой: вскоре мы услышали излишне громкий голос.
– Говорю тебе, дружище: я тебя прекрасно слышу, – на весь зал утверждал Дакс.
Хейден вполголоса выругался, с беспокойством посмотрел на меня и поспешил на звук. Кроме Дакса, за столом сидели Кит и Докк.
– Доброе утро, ребята! – крикнул Дакс, заставив Кита и Докка поморщиться.
– Доброе утро, – вежливо поздоровался с нами Докк.
– Привет, ребята, – бросил нам Кит.
– Всем доброе утро, – сказала я, усаживаясь рядом с Хейденом. – Дакс, ты по-прежнему плохо слышишь?
– Что?
Мне не оставалось ничего иного, как выпучить глаза и засмеяться. Мы принялись за еду. Дакс открыл рот, чтобы проорать очередную фразу, но Кит легонько ущипнул его за руку:
– Помолчи лучше… Да, Грейс, со слухом у него по-прежнему погано. Сегодня он вроде слышит чуть получше, но радоваться пока рано.
Хейден скептически посмотрел на Дакса.
– К нему вернется нормальный слух? – спросил он Докка.
Дакс щурился на нас, догадываясь, что мы говорим о нем, но не улавливая слов.
– Хватит говорить обо мне разные гадости, – прогремел он.
– Думаю, что вернется, – со своей всегдашней врачебной невозмутимостью ответил Докк. – Правое ухо пострадало сильнее левого. Сегодня он слышит чуточку лучше, чем вчера, хотя сам вряд ли это замечает.
– Хорошая новость, – подхватила я.
Оглохший Дакс выглядел довольно забавно, но мне совсем не хотелось, чтобы он таким и остался.
Громкий лязг заставил всех, кто находился в столовой, повернуть головы на звук. Даже Дакс, уныло ковырявший в тарелке, услышал и повернул голову. Причина оказалась до банального проста. Джетт выронил металлический поднос с завтраком. Тарелки и еда покатились в разные стороны. От всеобщего внимания щеки мальчишки стали пунцовыми, а глаза испуганно расширились.
– Извини, – растерянно пробормотал он.
– Ничего, Джетт. Бывает, – успокоила его Мейзи. – Возьми новую порцию, садись и ешь. Я сама приберусь.
Джетт отрывисто закивал и поспешил за другим подносом.
– Погано у меня на душе, – вдруг сказал Хейден, обращаясь только ко мне.
Кит с Докком заговорили о своем. Дакс продолжал дуться.
– Из-за чего?
Проводив Джетта взглядом, я повернулась к Хейдену. Он тоже смотрел в сторону мальчишки и хмурился.
– Я… Словом, я не лучшим образом повел себя с ним.
Мне подумалось, что речь идет о вчерашнем вечере, когда Хейден отчитал Джетта за пистолет.
– Так он вчера на тебя и не рассердился.
– Я не про вчера… – Хейден закусил нижнюю губу, виновато глядя на меня. – Пока тебя не было в лагере, я кое-что ему сказал сгоряча. Я не имел права говорить такие вещи, да еще мальцу, но… Тогда у меня голова работала с перебоями.
– Понятно. – Что же такого он мог сказать Джетту? – Если тебе это до сих пор не дает покоя, возьми и извинись.
– Извиниться? – с сомнением повторил Хейден.
– Ну да. Так обычно поступают, когда наломают дров.
Почему он не сделал этого раньше? Впрочем, я не помню, чтобы Хейден извинялся перед кем-либо, кроме меня. Это не входило в его привычки.
Разговор прервало появление самого Джетта, подошедшего к нашему столу.
– Всем привет! – возбужденно поздоровался он.
Кит и Докк приветственно кивнули, продолжая разговор. Дакс махнул рукой.
– Здравствуй, Джетт, – улыбнулась я. – Как ты сегодня?
– Отлично. Я хочу… это… поблагодарить тебя. Ты меня вчера спасла.
Джетт снова густо покраснел и уткнулся в тарелку, стараясь не смотреть на меня.
– Не стоит благодарности, – только и могла ответить я.
Хорошо, что он оправился после вчерашнего. А вчера, когда я застрелила его преследователя, Джетт весь дрожал. Хейден слушал мой разговор с Джеттом, но почему-то не мог присоединиться. Я легонько пихнула его локтем, желая ободрить. Поймав его хмурый взгляд, я наклонила голову в сторону Джетта. Хейден тяжело вздохнул, смиряясь с моим предложением:
– Послушай, Джетт…
– Чего? – с некоторой настороженностью отозвался мальчишка.
– Хочу извиниться за вчерашний вечер. Я не должен был ругать тебя за пистолет. Но и ты запомни: это было один раз. Так сложились обстоятельства. Однако не думай, что теперь тебе будут постоянно давать оружие. Понял?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев