Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Река Джима - Майкл Фрэнсис Флинн

Читать книгу - "Река Джима - Майкл Фрэнсис Флинн"

Река Джима - Майкл Фрэнсис Флинн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Река Джима - Майкл Фрэнсис Флинн' автора Майкл Фрэнсис Флинн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

523 0 23:43, 13-05-2019
Автор:Майкл Фрэнсис Флинн Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Река Джима - Майкл Фрэнсис Флинн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Бан Бриджит, одна из Гончих, находящихся на службе Лиги, загадочным образом исчезает, оставив странную записку. Спустя три года никто уже не пытается ее разыскать, за исключением дочери, арфистки Меараны. Заручившись поддержкой Донована, человека со шрамами, который когда-то знал и любил бан Бриджит, Меарана отправляется в путешествие по Спиральному Рукаву по следам матери. Она стремится во что бы то ни стало разгадать смысл туманного послания и верит, что ее мать жива. Однако Донован, сам некогда бывший агентом и жестоко пострадавший при этом, настроен скептически. Он понимает: должно было произойти нечто очень серьезное, если это заставило бан Бриджит исчезнуть, и прикасаться к подобной тайне весьма и весьма опасно…
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 115
Перейти на страницу:

— Нам нужно прочесть молитвы по ней на нашем традиционном языке.

— Вы ли муж сей спящей? — спросила проводница.

На мгновение Донован заколебался.

— Да, — наконец сказал он, — ее муж.

Он уже начал было склоняться над сложенными на груди руками, но заметил, что Мéарана коснулась кончиками пальцев лба, груди и плеч. Он быстро повторил жест, чтобы не дать Пэчароо повода заподозрить неладное.

— Отец и Брат, — услышал он слова арфистки, — ня дай Фудиру сделать что-то ня так.

«Тут потребуется молитва посильнее, — подумал Фудир. — Ладно, Ищейка, Педант, ваш выход. Здесь должно быть ручное управление, чтобы пробудить обитателя. Педант, какие звуки обозначают сейчас эти буквы?»

«Все будет хорошо», — сказала девушка в хитоне.

«Они попытаются остановить ее», — предупредил Силач, и его рука, незаметно опустившись в карман комбинезона, стиснула парализатор. Внутренний Ребенок наблюдал и слушал. Он услышал, как Поули сказал Билли:

— Они не запихнут меня в эту сосиску.

Но часть разума Донована, сосредоточенная на панели управления, нашла и перевела то, что им требовалось.

— С твоей стороны двери есть утопленная синяя кнопка? — спросил он у Мéараны на ее диалекте.

— Да…

— Тисни ее, када я натисну эту. На три.

— Ай. Тва. Три.

Проводница вскрикнула, когда они нажали кнопки аварийного открытия, а смотритель вытянул руки, чтобы оттащить их от капсулы.

— Прошу вас прекратить, сахбы, — произнес он. — Это нарушение корабельного устава. Нападение на беззащитного спящего.

Трехмерная проекция смотрителя замерцала и распалась от выстрела из парализатора, и механизм пронзительно взвыл. Донован услышал, как у него за спиной с шипением открывается дверь капсулы.

Рука смотрителя отбросила Мéарану на мостик и отбила оружие Донована. Изображение восстановилось.

— Нападение на смотрителя — тяжкое преступление. Это ваше первое предупреждение. Сахб, что ты себе думаешь? Проводник, пожалуйста, верните потревоженного спящего в надлежащее состояние.

Пэчароо попыталась проехать мимо Донована, но Силач уперся спиной в блок капсул и ударил обеими ногами. Пэчароо отлетела. Он упал сверху, и его ботинки погрузились в грудь голограммы. Тележка накренилась, ее правые колеса оторвались от мостика.

Билли выстрелил, изображение смотрителя снова распалось. Поули ударил машину мечом — и его клинок раскололся надвое. Донован шагнул в сторону, когда позади него открылась капсула. Руки смотрителя опустились, из корпуса повалил густой черный дым. Тележка проводницы перевернулась, крутя колесами. Где-то заревела сирена, и на тантамиже заговорил голос:

— Капсульный отсек атакован. Капсульный отсек атакован.

Далеко внутри корабля что-то вздрогнуло и загудело. Мостики задрожали. Сквозь тишину прокатилось эхо.

— Этого не может быть… — произнес Поули в воцарившемся молчании.

— Закройся, — прорычал Донован.

Он заговорил в комм:

— Франк, ты здесь? Ответь. Халлахан? Говорит Донован. Ответь.

Но комм молчал.

— В инженерной секции не было работающих систем, — нервно сказала Мéарана.

— Франк! Халлахан! «Одеяла и бусы»! Кто-нибудь на корабле! Это срочно.

В глубине капсульного отсека зарокотало, как будто там прошло нечто массивное. Издалека донеслось шипение.

— Нужно добраться туда, где мы оставили челн, — сказала Мéарана.

— Верно, — согласился Софвари. — Но куда нам идти…

На лице валлаха отразилось отчаяние. Отсек выглядел совершенно одинаково, куда ни посмотри. Как далеко они зашли? Куда сворачивали? Педант помнил дорогу, но Ищейка указал, что они не могут бежать столь же быстро, как их везла Пэчароо. Чтобы вернуться обратно ко входу, им могли потребоваться часы. «А я не верю, что у нас в запасе есть часы».

— «Одеяла и бусы», ответьте. Нам нужно направление. Засеките наши маячки и проведите нас к ближайшему шлюзу или ангарной палубе. Ответьте.

Сквозь статические помехи затрещал голос:

— Донован, говорит Франк. У нас проблемы. Почти у челнока. Выбирайтесь. Куда угодно. Мы засечем вас.

Донован посмотрел на сломанную тележку.

— Прости, Пэчароо.

— Сколько я проспала?

Каждый при звуке этого голоса вздрогнул, хотя Донован встревожился меньше прочих. Часть его — Силач, скорее всего, — чувствовала движение сзади. Мéарана кинулась к пробужденной.

— Мама!

Софвари ухмыльнулся. Билли переглянулся с Поули.

— Я спросила — сколько проспала?

Она выглядела довольно собранной для человека, который долго лежал в коме. По идее, первыми ее словами должны были стать: «Где я?» — но бан Бриджит отлично знала, где находится. Она все еще оставалась в кожкостюме, в котором ее схватили.

— Около года, — ответила Мéарана, — может, чуть дольше.

Арфистка переступила с пятки на носок, внезапно будто помолодев на несколько лет, и воскликнула:

— Мы нашли тебя! Я всегда знала это! Я не сдавалась!

— Год! Что тебя задержало? — спросила бан Бриджит. Она посмотрела мимо дочери, и саркастическая ухмылка сползла с ее губ. — Ты!

Донован хотел было сказать: «Ага, я», но быстро, словно удар черной мамбы, бан Бриджит выхватила из кармана комбинезона парализатор и выстрелила. Донован пригнулся, и луч прошел мимо.

Или нет. Билли Чинс зарычал, когда рука, стискивавшая оружие, занемела. Он кинулся за блок капсул.

— Давай, Поули! — крикнул он.

Поули поднял пневматическую винтовку и сделал четыре последовательных выстрела. Дикарь был хорошим стрелком, и четырех пуль ему хватило бы. Но Дебли Джин Софвари заметил движение руки и закрыл собой Мéарану, так что все четыре пули нашли одну цель. Валлах отлетел на своих компаньонов. Донован и бан Бриджит отпрыгнули в разные стороны и взобрались по дверям капсулы наверх. Мéарана взмахнула рукой — и вылетевший из рукава нож вонзился в горло Поули. Дикарь вцепился в нож, потерял сознание, когда из раны хлынула кровь, и упал на мостик. Он дважды дернул ногами и застыл навсегда.

Мéарана присела возле ученого-валлаха и поцеловала его в губы. Его глаза смотрели в пустоту. Арфистка поняла, что будет скучать по этому странному человечку и его поразительному энтузиазму. Она бросилась туда, где лежал Поули, не сбавляя шага, забрала торчавший из горла нож, залезла на корпус капсулы и неподвижно залегла там. Она слушала. Она наблюдала. Ничего не двигалось. Как будто она совершенно одна на этом огромном заброшенном корабле.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 115
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: