Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Ротмистр - Евгений Акуленко

Читать книгу - "Ротмистр - Евгений Акуленко"

Ротмистр - Евгений Акуленко - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ротмистр - Евгений Акуленко' автора Евгений Акуленко прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

549 0 19:03, 10-05-2019
Автор:Евгений Акуленко Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ротмистр - Евгений Акуленко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Россия, конец XIX века. Молодой ротмистр Евгений Ревин переживает стремительный карьерный взлет, демонстрируя личную храбрость и исключительный талант обращаться с оружием. В торговом местечке близ Мурома открывает лавку бойкая купчиха Кулакова. Дела ее быстро идут в гору, и состояние вскоре исчисляется миллионами. На хуторе Лесово, в лесной глуши, объявляется таинственный дед Птах. Странный человек, не то беглый каторжанин, не то божий странник... Этих людей объединяет общая тайна. Они - люди, рожденные под светом другого солнца. И их задача - связать наши миры. Но некий могущественный враг мешает реализации этих планов...
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:

— Я надеюсь, у вас есть чем подтвердить эту цифру?

— Ну, разумеется, — Лившиц развел руки. Листы, листочки, долговые расписки, векселя кочевали по столу, собирались в стопки, расползались змейками, кружили хороводы. Референт вызвал двоих помощников, велел подать писчей бумаги и счеты, что-то раскидывал остро оточенным карандашом. И с каждой минутой невозмутимое лицо его все больше мрачнело. Наконец, он откинулся на стуле, принялся устало тереть глаза. Сумма была астрономической. Черт побери! Он ведь предупреждал мистера Першинга, что дела идут из рук вон плохо. Директора факторий докладывают об убытках, шахты оскудели, упали акции, а тут еще досадное недоразумение – недавний пожар на портовых складах. И вообще, последнее время все одно к одному: обманывают поставщики, лопаются банки, управляющие бегут с заводов, прихватывая кассу. Он не раз просил обратить свой взор на насущные проблемы. Нет! Куда там! Мистеру Першингу не до этого. Мистер Першинг, наоборот, выжимает активы, крепя обороноспособность замка и претворяя иные свои затеи, влетающие в изрядную копеечку.

— Как бы вы хотели получить причитающуюся сумму? — не своим голосом осведомился референт. Жизнь научила его держать хорошую мину при плохой игре. Но сейчас даже безусому юнцу было ясно, требуемой суммы у мистера Першинга не было никак.

— Золото и камни предпочтительнее. Подойдут банковские чеки на предъявителя и ассигнации.

— Одну минуту. Прошу меня извинить.

Референт поднялся из-за стола и направился к выходу, покосившись по пути на седовласого мажордома. Тот сохранял ледяное спокойствие. Едва за спиной закрылась дверь, зашипел взъерошенным помощникам:

— Садитесь на телеграф. Делайте, что хотите. Обещайте хоть золотые горы, но до конца дня у меня должны быть банковские акцепты на всю, — он потряс листочком, — сумму!

Референт сделал глубокий вздох, нацепил вежливую улыбку и вернулся к гостям.

— Озвученная вами цифра… э-э… довольно существенна. Вероятно, потребуется несколько дней, чтобы ее собрать…

Адвокат Лившиц пожевал губами.

— Мой клиент согласен подождать некий разумный срок. Но желает удостовериться в платежеспособности мистера Першинга…

— Ха-ха-ха! — мажордом, стоящий поодаль, расхохотался так, что присутствующие вздрогнули. — Глупцы! — Скомкав в руках полотенце, отшвырнул его прочь. — Ступайте и передайте вашему… клиенту, что скорее солнце упадет на землю, чем я стану банкротом!

Посетители недоуменно переглянулись. Повисла неловкая пауза.

— Что вам не ясно? — мажордом бесцеремонно навис над столом, вызывающе выпятив подбородок. — Я – Юджин Йозеф Першинг! Я!..

— Гм… — сказал адвокат Лившиц, ничуть не изменившись в лице. — Если ваш маскарад простителен, хоть и труднообъясним, то ваш тон, мистер Першинг, непонятен совершенно. Я понимаю, отдавать долги не самое приятное занятие, но вынужден просить вас быть более сдержанным с моим клиентом.

— С кем?! Не расслышал. С клиентом? А кто ваш клиент? Скажите! Будьте так любезны, представьте его нам!..

— Простите, моя вина, — молчавший доселе юноша неловко привстал и отрекомендовался: — Ротшильд. Анан Ротшильд. Честь имею…

Першинг посмотрел на юношу, как на пустое место.

— Ротшильд? Никогда не слышал такую фамилию. Кто вы? Чем занимаетесь? Алмазы? Медные рудники? Оружие? Может, кораблестроение?

— Нет, — потупился юноша, — я студент. По экономическому делу…

Першинг недобро рассмеялся — Это, конечно же, объясняет, как вам единолично сосредоточить в одних руках столько обязательств, а? Быть может на стипендию?

— Вынужден заметить, мистер Першинг, — Лившиц нахмурился, — что ваши вопросы совершенно неуместны и носят оскорбительный характер. Я же не позволяю себе интересоваться природой происхождения ваших богатств?

Першинг прищурился. Какой-то жалкий адвокатишка берет на себя смелость разговаривать с ним столь вызывающе и дерзко? Нет, кто-то определенно да стоит за его спиной.

— Так давайте перейдем к делу, господа! — Першинг хлопнул в ладоши. — Вы желаете удостовериться в моей платежеспособности? Извольте!..

Процессия долго петляла по лабиринтам замковых амфилад, спускалась по узким винтовым лестницам. Щелкали замки, лязгали засовы. Открывались одни двери, закрывались другие. Наконец Першинг остановился перед огромным вмурованным в стену люком, целиком отлитым из стали. Пожалуй, устройству и надежности денежного хранилища мог бы позавидовать американский Форт-Нокс. Охранники звенели хитрыми ключами, крутили запорные колеса, убирая толстенные ригеля. Со стороны это походило на сложный ритуальный танец. Наконец что-то щелкнуло, чмокнуло, выдохнула сжатый воздух гидравлика, и бронированная дверь стала медленно приоткрываться. Першинг стоял, скрестив руки на груди, подобно полководцу, провожающему легионы в бой.

— Запомните, — назидательно произнес он, — и передайте вашему хозяину. Меня можно убить. Но пустить по миру – нет. Ибо я – есть сама экономика. Монетарная система. Капитал! Я определяю, сколько стоит та нарезанная бумага, которую вы именуете деньгами. Урок, господа! Першинг шагнул в темный проем. Вспыхнул яркие лампы, высвечивая бесконечные ряды стеллажей. Хранилище было размером с городскую площадь. Сводчатый потолок подпирали колонны, с определенной точки зрения казавшиеся лесом. Настораживала лишь одна деталь. Стеллажи были пусты. Все до одного.

— Невозможно! — выдохнул Першинг и схватился за сердце. — Немыслимо!.. В зал вбежал запыхавшийся клерк, стараясь совладать с дыханием, принялся что-то вполголоса втолковывать референту, стоящему у входа. В густой тишине явственно повисла новость: банки в кредитах отказали. Мистер Першинг покачнулся и осел на выложенный шахматной плиткой пол. Отстранил бросившихся на помощь охранников. И зашелся в припадке безумного смеха:

— Надо же!.. А ведь он еще и воришка!..

— Знаете что? — Лившиц брезгливо поджал губы. — Довольно ломать комедию! Устроили тут…

— Вон! — не своим голосом заорал Першинг. И в тон ему истерично захлопало эхо.

— Вон с моей земли! Убирайтесь!..

— Боюсь, здесь уже нет ничего вашего… — между прочим заметил Лившиц.

— Вам лучше уйти, — референт увлек посетителей за плечи. — Вас проводят.

Коляска ожидала гостей на прежнем месте. Юноша выглядел подавленным, усевшись на мягкое сидение, устремил отрешенный взгляд вдаль. Все эти пушки и пулеметы больше не казались угрожающими, а лишь вызывали жалость. Расчетам невдомек, что крепость, которую они защищают, только что пала.

— Как вам ваш новый замок, мистер Ротшильд? — Лившиц решил нарушить молчание.

— Мрачноват.

— Да, пожалуй. Но побьюсь об заклад, из подвала выйдет превосходный винный погреб!..


* * *

— К вам посетитель, — доложила секретарь. Ревин нахмурился. Он никак не мог приучить барышню пользоваться телефоном.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: