Читать книгу - "Северное Сияние. Том 2 - Сергей Извольский"
Аннотация к книге "Северное Сияние. Том 2 - Сергей Извольский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Перед порченной гнилью Тьмы землей ягуар остановился. Замерли в ожидании и мы все – потому что сейчас решится, сработает план или нет. В глубине души я знал, что разлившаяся Тьма должна принять нас за своих, но волнение все равно присутствовало.
Большой и черный хищный зверь сделал первый шаг, наступив на порченную землю. И второй, и третий. Миновав тронутую заражением землю, он брезгливо встряхнул лапами – совсем как попробовавший воду наощупь кот. Но заминка длилась буквально мгновение – дальше ягуар ускорился, длинными прыжками устремившись вниз по склону, по направлению к горе напротив.
Я провожал черную тень хищника внимательным взглядом. Превращение принца – его, так скажем, механика, меня всегда занимала. И совсем недавно, когда я удостоверился, что вопросы по поводу второй его формы не относятся к разряду тех, которые не принято задавать, выспрашивал Валеру об этом долго и подробно.
В частности, спрашивал о том, почему при трансформации в звериный облик с материализовавшегося ягуара исчезает его одежда, и почему потом она появляется обратно. Но как оказалось, Валера сам не был полностью в курсе технологии превращения.
Знания его были довольно поверхностны, и в отличие от ознакомления с теорией темных искусств усеченной формой подачи различались как в подготовка советских и американских пилотов вертолетов во время войны во Вьетнаме. Если первые досконально знали устройство винтокрылой машины, долгие годы изучая материальную часть, то вторые в большинстве проходили ускоренные курсы подготовки в несколько месяцев, и гоняли свои Хьюи по небу как оставшиеся дома Харлеи по американским дорогам. Иногда при этом весьма слабо представляя, что вообще находится под крышкой капота. Логика в этом некоторая была – потому что в случае серьезной поломки приземливший в джунглях машину пилот вряд ли сможет ее оживить без команды техников, а кроме того, явно будет озабочен совсем другими задачами.
Вот и Валера гонял в форме оборотня, представляя механику процессов только поверхностно. И, если обобщить его объяснения, получалось что он не трансформировался, а просто задвигал свое истинное тело в Изнанку реальности, одновременно доставая оттуда свою вторую, звериную форму. Именно поэтому оборотничество в его исполнение и было родственно темным искусствам – он оперировал с теми же астральными проекциями, что и мы, просто более узко, но в то же время более плотно.
И поэтому Валера мог, получив даже серьезные раны, быстро излечиться. К примеру, получив пулю в грудь, ему можно было обернуться в звериную форму, задвинув свое человеческое тело прямиком в Изнанку, где астральная проекция постепенно восстанавливалась. В принципе, тем же самым занималась Ольга, излечивая раны работой не с физическим телом – в отличие от природных целителей. Только у Валеры восстановление таким способом проходило намного дольше, и срок увеличивался зависимости от тяжести повреждений.
В природе, кстати, существовали и обычные в понимании оборотни, те же вервольфы или берсерки – которые, будучи одетыми, обернувшись во вторую форму и обратно, с костюмом могли попрощаться.
Валера же этот костюм словно забирал с собой. Причем костюм не каждый – на то, чтобы сменить форму будучи облаченным в экипировку Шевалье, его сил и умения не хватало. Да и ни у кого из известных ему оборотней Изнанки – хотя со слов Валеры знал он всего пару человек, сил на подобное не было.
Пока я размышлял о природе темного оборотничества, принц в форме черного ягуара – стелясь над землей, уже начал подъем по противоположному склону. Наблюдая за ним, я уже полностью приноровился к связывающему после смешения крови нас мироощущению.
И даже смог совладать с трехпотоковым восприятием – отодвинув в сторону и мироощущение Эльвиры, наблюдающей на экране тактического анализатора расстановку бойцов Измайлова, и не слишком погружаясь в ощущения ароматов свежего снега пожухлой травы, скрежета когтей по камням и пронзительной чистоты воздуха от Валеры. И еще уже практически не обращал внимания на его истинно кошачью брезгливость, когда ему приходилось лапами ступать в разлившуюся призрачную сукровицу гнили, так внешне похожую на мазут.
Больше восьми минут передвижения в форме зверя ему понадобилось, чтобы преодолеть отделяющие нас от базы расстояние. Теперь еще одно волнующее испытание – клубящиеся над ранами оболочки этого мира лоскутья Тьмы, опоясывающие территорию базы. Когда черный ягуар скользнул прямо в разлитую призрачную мглистую муть, я напрягся. Но ничего не произошло, никакого возмущения пространства я не почувствовал – защита приняла его за своего.
Не обращая больше внимания на Валеру – за меня это делала Эльвира, наблюдая за двигающейся по территории базы большой кошкой, я принялся торопливо снимать экипировку. Очень быстро доспехи оказались сняты, и все скрепленные элементы уложены в транспортировочное положение. Туда же отправилась винтовка, и я – босиком и в одном только контактном комбинезоне, нырнул под полог маскировочного шатра.
Когда только наклонялся, уже вошел в скольжение. Так что, едва отодвинутая Измайловым ткань приподнялась, я сразу же снизу, из-под бедра, бросил кукри – одновременно с этим входя в скольжение.
Для штабс-капитана и Накамуры я только что стоял, согнувшись почти как бегун на старте и вдруг просто исчез, словно вырезанный из этого мира. Я отметил это краем, отблеском эмоций восприятия Эльвиры, и сразу забыл – потому что уже летел телепортациями по примерно рассчитанной траектории в сторону базы, раз за разом бросая вперед клинок кукри.
Валера просочился сквозь лоскутья защитного контура в звериной форме без возмущения, потому что в облике зверя он словно сам становится частью Тьмы, родственным ей. Мне – без опасности для разума, частью Тьмы никак не стать, поэтому я предпочел не пробовать, среагирует ли на меня система свой-чужой, и просто миновать замаранные гнилью участки.
После памятного случая, когда я влетел вместе с выбитым окном в гостевой коттедж гимназии, не справившись с разгоном подобного способа телепортации, я поработал над собой. И после длительных тренировок уже мог совладать не только со своим телом, но и с законами физики. И вынырнув из скольжения в рассчитанной точке, я пробежался по открытой террасы шале, понемногу гася скорость.
Оказалось, что я недостаточно хорошо поработал над собой и научился владеть своим телом, а также оседлывать законы физики. Догадался об этом я, когда понял, что не успеваю затормозить – еще пара мгновений, и с разбега впечатаюсь в стену. Через пару мгновений реального времени, конечно. Которые для меня сейчас – на выходе из ускоренного времени, занимали гораздо более долгий промежуток восприятием, давая достаточно времени на раздумья.
Был вариант просто отбросить кукри назад, телепортировавшись в противоположную сторону и таким образом затормозив, но мне на ум пришло решение получше. Все равно двери-окна закрыты и заблокированы, а проникать внутрь как-то надо. Поэтому я размахнулся и швырнул клинок вперед, влив в него совсем немного силы. Кукри после этого дверь передо мной даже не заметил, пройдя через нее словно нож сквозь масло.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев