Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Душитель - Антонио Дионисио

Читать книгу - "Душитель - Антонио Дионисио"

Душитель - Антонио Дионисио - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Душитель - Антонио Дионисио' автора Антонио Дионисио прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

67 0 23:08, 25-12-2024
Автор:Антонио Дионисио Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Душитель - Антонио Дионисио", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Основано на мифах Г.Ф. Лавкрафта Мы находимся в США в эпоху шестидесятых. Человечество, пережив страшную войну, пытается вернуться к нормальной жизни после того, как стало известно о существовании неких тварей сверхъестественной природы. Джордж Хэмптон, лейтенант Бостонской полиции был вызван на место преступления: женщина была обнаружена задушенной в своём доме. С этого момента в истории начинают появляться вкрапления мифологии Лавкрафта. По мере развития событий выясняется, что Бостонский Душитель, возможно, вовсе и не является человеком.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Перейти на страницу:
бы на берег лицом вниз, его люди стали бы задавать вопросы и рано или поздно вышли бы на Кроулера. Но тогда что, чёрт возьми, он задумал? При воспоминании о лице, левитирующем во тьме, Джордж заметно вздрогнул.

— Лейтенант, — шёпотом позвал Скотт.

Джордж обернулся. Глубоководный стоял очень близко.

— Там мы не выйдем, — сказал Скотт и постучал по стене. Толстая древесина. Даже если бы они могли её снести, это бы создало слишком много шума.

Скотт указал на дверь, очертания которой были едва различимы в темноте.

Джордж подошёл к ней и приложил ухо. С той стороны доносились приглушённые голоса. Он взялся за холодную металлическую ручку и медленно её повернул. Петли заскрипели. Для Джорджа этот звук был подобен сигнальной сирене. За дверью оказался узкий коридор, под потолком тянулись свинцовые трубы. Джордж стиснул зубы и оглянулся на Скотта, который протягивал ему кол — обломок стула, на котором он сидел.

— Будем надеяться, нас больше не застанут врасплох, — отметил Скотт.

Джордж шёл впереди. Через пару метров коридор заворачивал вправо. Оттуда было видно выход из дома. На небольшом трюмо лежал альманах 1956 года с пожелтевшими, скукожившимися страницами, а к зеркалу, серебряная поверхность которого пошла ржавыми трещинами, был приклеен стикер «Ред Сокс» [прим. пер.: бостонская бейсбольная команда]. Лестница вела на второй этаж, откуда через полуприкрытую дверь доносились голоса и проливался тусклый свет. Джорджа и Скотта от входной двери отделял один несчастный метр.

— Я не могу уйти без своих вещей, — сказал Скотт, указывая на дверь.

— Согласен. Поднимитесь наверх и осторожно посмотрите, что там. Я бы предпочёл поменять эту палку на свой пистолет. Я же останусь на стрёме тут.

Скотт кивнул и бесшумно поднялся по лестнице. Джордж опасался только, что запах напарника может привлечь внимание тех, кто находится там, наверху. Он прижался к дверному косяку, держа кол наготове.

— Мы ожидали от вашего босса большей щедрости, — раздался из комнаты рокочущий голос Кроулера. Его невозможно спутать ни с кем другим.

— Это его последнее слово, господин Кроулер, — ответил другой голос, теряя терпение. — Вы либо соглашаетесь, либо отказываетесь. В любом случае, советую не забывать, как мой босс закрывает глаза на ваши… кхм… делишки.

Последовало гоготание и нервозное постукивание.

— Ваш босс не меньше меня был заинтересован в том, чтобы держать язык за зубами, — напомнил Кроулер. — И речь идёт не только о деньгах.

— Мы вас услышали, Кроулер, — произнёс третий голос, более глубокий, с хрипотцой. — Мы передадим боссу ваши слова, но имейте в виду, что ему это не понравится.

В ответ раздался лишь раздался металлический звук, как будто кто-то щёлкнул секатором. Джордж заметил приближающиеся шаги и, едва не споткнувшись, поднялся по лестницы до пролёта, где и успел спрятаться. Двое вышли, хлопнув за собой дверью. Джордж выпустил воздух из лёгких и прижался к стене.

— Лейтенант, — раздался шёпот чуть выше по лестнице.

Джордж поднялся в комнату, окутанную тенями, похожу на спальню. Скотт протянул ему плащ и пистолет.

Они медленно спустились по лестнице. Джордж остановил Скотта и приложил указательный палец к губам.

— Что будем делать, босс? — спросил кто-то изнутри комнаты.

— Уходим, как и планировали, — ответил Кроулер. — При таком раскладе лучше исчезнуть поскорее.

— Опасаетесь Голоса?

— Да, но это не главное. Я хотел получить некоторые рычаги влияния на будущие дела, — послышался новый стук. — Но это не наша главная проблема. И не проблема этого города.

— Значит, вы заберёте этих двоих себе?

На несколько секунд повисло молчание, во время которого, как предположил Джордж, Кроулер решал их судьбу.

— Если тела останутся — заберу. Глубоководный очень интересный.

— Пойду проверю их.

Шаги направились к двери.

Скотт отреагировал быстрее, навалившись всем своим весом на вышедшего мужчину. Это был крупный, коренастый тип с взлохмаченными сальными чёрными волосами в клетчатой рубашке. В руке он держал пистолет, который выскользнул из его пальцев, когда мощные когти Скотта отбросили его к стене. Когда тот попытался встать, Джордж ударил его ногой в бок, выбив весь воздух из его лёгких, а удар «Кольтом» по голове надёжно отправил его в нокаут. Джордж не сомневался, что это был тот самый человек, который вырубил их утром, так что было даже приятно отплатить ему той же монетой. Но оставался ещё Кроулер.

Джордж вошёл в комнату. Это было маленькое помещение, освещённое старыми лампами без абажуров. В центре стояли два войлочных кресла, которые, возможно, только что занимали прихвостни Голоса. Прямо напротив стоял погрызенный журнальный столик с пепельницей, в которой ещё тлела пара окурков. Справа на спинке стула, похожего на те, что они сломали, лежало лицо Кроулера, похожее на маску для Хэллоуина. Собственно, там было не только лицо, но и всё тело — впалая кожа, обмякшая на стуле, как пальто, пустые конечности безвольно свисали. Джордж почувствовал, что у него снова кружится голова, и перевалился через дверную раму, ударившись бёдрами о маленькую низкую полочку, на которой стоял чёрный телефон, и тот с грохотом упал на пол. Затем Джордж увидел несколько фотографий, висевших на стене, на которых был изображен Кроулер, или то, чем Кроулер был до того, как стал обёрткой для какого-то чудовища. На одной из них он сидел на тумбе вместе с другим мужчиной и держал в руках банку пива. На другой Кроулер стоял рядом с машиной, преисполненный собственной важности.

То, что носило оболочку Кроулера, было лангустом, вроде тех, что подают в дорогих ресторанах на Бикон-Хилл, только больше в размерах. Намного, намного больше. Джордж в недоумении рассмеялся. В ресторане с него взяли бы минимум две тысячи, чтобы подать одного такого с гарниром. И у него бы ушло не меньше недели на то, чтобы доесть его. Лобстер зашевелился на своём месте, и щелчки, который ранее Джордж принял за барабанную дробь, превратились в голос:

— Лейтенант Хэмптон, — раздался голос существа, но не из его рта, поскольку рта как такового у него не было. На месте лица была розовая мясистая выпуклость с длинными усами-антеннами. — Как хорошо, что вы здесь.

Джорджу пришлось схватиться за стену, чтобы не споткнуться о столик, который только что опрокинул. У него сильно кружилась голова, но он никак не мог перестать смеяться. Похоже, ситуация забавляла и оболочку Кроулера, потому что его рот, лишённый зубов, растянулся в вымученной улыбке.

В комнату вошёл Скотт и схватил Джорджа за пальто, чтобы удержать его на ногах, не сводя при этом глаз с Кроулера.

— Я в порядке! — прохрипел Джордж, отстраняясь от агента ФБР.

— Полагаю, вы хотите продолжить разговор с того места,

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: