Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Федерико Гарсиа Лорка. Стихотворения. Проза. Театр - Федерико Гарсиа Лорка

Читать книгу - "Федерико Гарсиа Лорка. Стихотворения. Проза. Театр - Федерико Гарсиа Лорка"

Федерико Гарсиа Лорка. Стихотворения. Проза. Театр - Федерико Гарсиа Лорка - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Федерико Гарсиа Лорка. Стихотворения. Проза. Театр - Федерико Гарсиа Лорка' автора Федерико Гарсиа Лорка прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

705 0 12:29, 11-05-2019
Автор:Федерико Гарсиа Лорка Жанр:Читать книги / Классика Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Федерико Гарсиа Лорка. Стихотворения. Проза. Театр - Федерико Гарсиа Лорка", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Федерико (в Испании обычно зовут его просто по имени) была оборвана в 1936 году, он прожил всего 38 лет, прожил "полно, сердечно, весело, молодо", даря "людям радость мира". Многие рукописи Федерико Гарсиа Лорки были утрачены во время Гражданской войны в Испании, были годы запрета его книг; то, что осталось — удивительные стихи, драмы, проза — покоряют красотой, силой и глубиной чувства, поэтичностью образов, заставляют иначе смотреть на мир.
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 130
Перейти на страницу:

Бастер Китон (вздыхая.) О, как я хочу стать лебедем! Хочу, а не могу. Куда я дену тогда мою шляпу? А мой крахмальный воротничок? А мой муаровый галстук? Просто несчастье.

Девица – осиная талия и копна на макушке – едет на велосипеде. У нее голова соловья.

Девица. С кем имею честь?

Бастер Китон (кланяется.) Разрешите представиться, Бастер Китон.

Девица в обмороке падает с велосипеда. Ее ловкие ноги бьются над газоном, как две подстреленные зебры. Тысяча граммофонов хором: «В Америке есть соловьи».

Бастер Китон (встав на колени). Элеонора, простите! Это вовсе не я! (Тихонько.) Элеонора! Элеонора! (Еще тише.) Элеонора! (Целует ее.)

Вдали над Филадельфией багрово загорается полицейская кокарда.

Девица, матрос и студент

Действующие лица

Девица.

Старуха.

Матрос.

Студент.

Мать.

Балкон.


Старуха (с улицы). Улии-ии-точки луговые! Да под мятным соусом, да с шафраном, да с листочком лавровым!

Девица. Прямо с поля улитки. Будто старинный китайский домик в корзинке.

Старуха. А то как же! Глянь – жирные, глянцевые. Вчетвером змею одолеют. Вот те крест! Других таких не найдешь.

Девица. Отстань, я вышиваю. На наволочках еще нет меток, боюсь не успеть… Не дело, когда у девушки на белье меток нет.

Старуха. А какую буковку вышиваешь?

Девица. Все, сколько ни есть.

Старуха. Это еще зачем?

Девица. Пускай меня милый тем именем зовет, какое ему приглянется!

Старуха (угрюмо). Стыда в тебе нет.

Девица (потупившись). Нету.

Старуха. Значит, как ни назовет, откликнешься? Мария, Роса, Тринидад, Сехисмунда!

Девица. Хоть так, хоть сяк.

Старуха. Эустахия! Доротея! Хенара!

Девица. Хоть так, хоть сяк, хоть всяко.

Девица простирает руки, побледневшие от бдений над шелками и пяльцами. Старуха, крадясь по стеночке, уматывает в ветошную берлогу, где издыхают корзины хлебных корок.

Девица. А, Б, В, Г, Д, Ж, 3, И, К, Л, М, Н – ну и хватит. Закрою, пожалуй, дверь на балкон. А шить к окну сяду.

Пауза.

Мать (за сценой). Доченька, ты не плачешь ли?

Девица. Нет! Дождь пошел.

Над бухтой заикается песня моторного катера, унизанного флажками. Ливень напялил на город магистерскую шапочку. От таверны к таверне двинулась карусель пьяных матросов.

Девица (поет.)


А, Б, В, Г, Д.

Как же угадать?

Если М – Матрос,

если С – Студент.

А, Б, В, Г, Д.

Матрос (входит). Это я.

Девица. Вижу.

Матрос (печально). Не велика важность – корабль.

Девица. А я флажки развешу да сласти.

Матрос. Если капитан позволит.

Пауза.

Девица (уныло). Не велика важность – корабль.

Матрос. А я кружева развешу!

Девица. Если мать позволит.

Матрос. Привстань-ка.

Девица. Зачем?

Матрос. Поглядеть на тебя хочу.

Девица (встает). Ну вот!

Матрос. Красивые у тебя бедра!

Девица. А я девчонкой на велосипеде каталась.

Матрос. А я на дельфине.

Девица. И ты красив.

Матрос. Когда разденусь.

Девица. А есть у тебя ремесло?

Матрос. Весло.

Матрос играет на аккордеоне – усталом и запыленном, как семнадцатый век.

Студент (входит). Как он торопится!

Девица. Кто?

Студент. Век наш.

Девица. Замотался ты.

Студент. Оттого что бегу.

Девица. Да от кого же?

Студент. От грядущего года.

Девица. А меня увидел…

Студент. И остановился.

Девица. Ты не смуглый.

Студент. Я – ночной человек.

Девица. Тебе что-нибудь нужно?

Студент. Дай воды.

Девица. Колодца нет.

Студент. Умру от жажды.

Девица. Я б тебя напоила молоком моих грудей.

Студент (пылко). И медом!

Девица. Но я – девица.

Студент. Кинь мне лестницу – я проведу эту ночь с тобой.

Девица. Ты бледен и, верно, холоден как лед.

Студент. У меня сильные руки.

Девица. Я бы впустила тебя, да мать не велит.

Студент. А ты впусти.

Девица. Нет.

Студент. Почему – нет?

Девица. А вот и нет…

Студент. А то бы впустила…

Девица. Нет.

Хоровод сумеречных бригов вьется вокруг луны. Край обрыва сторожат карабинеры – три сирены морочат их, шлепая по волнам. Девица, взгромоздясь на перила, хочет кинуться с буквы Э в морскую пучину. Эмилио Прадос и Манолито Альтолагирре, запудренные страхом, потихонечку стаскивают девицу с перил.

Бредни

Действующие лица

Энрике.

Его жена.

Старик.

Девочка.

Голоса.

Дверь.


Энрике. Прощай.

Шесть голосов (из-за двери). Прощай.

Энрике. Я в горы надолго.

Голос. Белочку!

Энрике. А как же. Тебе белочку да пять таких пташек, каких ни у кого нет.

Голос. Не надо. Ящерку хочу.

Голос. А я крота.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: