Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Великое чудо любви - Виола Ардоне

Читать книгу - "Великое чудо любви - Виола Ардоне"

Великое чудо любви - Виола Ардоне - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Великое чудо любви - Виола Ардоне' автора Виола Ардоне прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

126 0 23:04, 17-12-2024
Автор:Виола Ардоне Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Великое чудо любви - Виола Ардоне", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Великолепный роман об удивительной связи девочки с врачом, который решает освободить ее, о вечной потребности человека быть признанным другим, чтобы понимать, что он существует. Мать назвала девочку Эльбой в честь реки на своей родине. Они жили в психиатрической лечебнице, которую Эльба называет Полумиром и которая стала для них убежищем. Затем мать исчезает, и девочке остается лишь расти, ведя «Дневник умственных расстройств» вновь прибывающих и рассказывая им о врачах и медсестрах. Вселенная Полумира – единственная, которую она знает, по крайней мере до тех пор, пока молодой психиатр, Фаусто Чудо, не начинает с ней работать, чтобы вытащить из лечебницы. Несколькими годами ранее в Италии был принят закон Базальи о психиатрической помощи и реформе психиатрии, содержащий указания о закрытии всех психиатрических больниц. Доктор Чудо забирает Эльбу к себе домой, где она будет жить как его дочь. Он никогда не был хорошим отцом для родных детей; Эльба – единственная, которую он выбрал сам и благодаря которой узнал бремя и силу отцовства.«Чужая жизнь порой кажется нам загадочной, безрассудной. И такими, непостижимыми, нас делает именно свобода. Человек способен понять только себя, все прочее кажется ему безумием. Моя Мутти вовсе не была сумасшедшей. В этом мире безумцев она сохранила рассудок. Но осталась здесь, чтобы не отрекаться от меня. Придумала сказку о Полумире, об огромном круизном лайнере, что непременно принесет нам любовь, о капитане Гадди, невзирая ни на какие препятствия ведущем нас к спасению. А под личиной сказки скрывалась истина, целиком уместившаяся на машинописном листке: чтобы подарить мне жизнь, она отказалась от своей» (Виола Ардоне).

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 67
Перейти на страницу:
ответить, – шепчет Жилетт, тронув меня за плечо, – но наверняка слышит тебя с небес.

– Нет, Жилетт! Неправда, Жилетточка моя! Она не может услышать. Ни меня, ни кого другого.

Я опускаю голову на матрас рядом с недвижным телом матери. Новый закон вступает в силу немедленно, прямо с сегодняшнего дня, повторяет диктор. Но я потеряла свою Мутти давным-давно, сегодня же просто ее отпустила. Может, теперь ты увидишь, что там, за стеной, говорю я ей. Каждый сам познает цену своей свободы.

Старуха, которую Мутти считала дочерью, плачет в углу, сквозь щели на месте недостающих зубов тянутся ниточки слюны, и эти слезы – такие же настоящие, как мои: здесь, внутри, никакой иерархии боли нет.

– Пойдем, заберешь кое-что, – говорит Жилетт. Она ведет меня в таблеточную, достав из кошелька ключ, открывает ящик стола и протягивает мне пухлый коричневый конверт. – Держи, это тебе.

В крохотной комнатке пахнет спиртом и лекарствами, запах настолько знакомый, что я замираю. За стеклянной дверцей шкафчика – строгие ряды шприцев, ножниц, флаконов, острых, как бритва, скальпелей.

– Надо тебе уезжать из этого места, из этого города, – бормочет Жилетт. Открыв конверт, я вынимаю пачку банкнот по сто тысяч лир и сразу кладу обратно, но она сует их в карман моей клетчатой юбки и гладит по щеке. – Теперь тебя уже ничто не держит. Видела новости? Спасаются только те, кто этого хочет, – Жилетт трет глаза под линзами очков и вдруг признается: – Я знала, что твоя мать не умерла. И солгала, но только ради твоего же блага. Хотела, чтобы ты могла уехать.

– Увы, Жилетточка моя, чужая свобода нам не принадлежит…

Мы стоим молча, глядя друг на друга. Тысячи мыслей мешаются у меня в голове, словно голоса в нестройном хоре. Внезапно луч света, ползущий через всю комнату, касается аптечного шкафчика. Сталь и стекло вспыхивают на солнце: будто один из этих голосов велит мне открыть дверцу. Не спрашивая зачем, я безропотно подчиняюсь приказу и неспешно, словно в замедленной съемке, беру в руку скальпель. Металл настолько холодный, что по спине бегут мурашки. Жиллетт, не понимая, как реагировать, делает шаг мне навстречу, но я поворачиваюсь к ней спиной и, следуя указаниям голоса, бросаюсь бежать – словно в детстве, пересекая пустыню Полумира верхом на Мессере Дромадере. Ноги скользят по плитке, истертой сотнями бессмысленных, бесцельных шагов, мой топот эхом разносится по коридорам, становясь все громче, пока окончательно не заглушает орущий телевизор.

Я возвращаюсь в комнату Мутти. Она по-прежнему там, словно терпеливо дожидаясь меня, прежде чем уйти навсегда. Меравилья молча смотрит, как я вскидываю руку, как подношу лезвие скальпеля к виску. Жилетт, задыхаясь, кричит мне вслед:

– Эльба, Бога ради! – и грузно приваливается к дверному косяку.

Взглянув на них обоих, я хватаю левой рукой седую прядь, обрамляющую мое лицо, и одним движением срезаю ее под корень. Капля крови катится по скуле, но боли нет. Я долго смотрю на этот безжизненный клок волос, потом подхожу к Мутти, разжимаю кулак и, окончательно выбившись из сил, падаю на колени. Подошедший Меравилья забирает клинок из моих стиснутых пальцев, а Жилетт, достав из кармана халата пластырь, заклеивает царапину на виске.

Не знаю, как долго еще мы стоим у тела Мутти: я, Жилетт, беззубая старуха и Меравилья. Волосы у нее все такие же светлые, и только моя седая прядь добавляет Мутти возраста. Что ж, она ведь тоже имела право состариться.

Прежде чем уехать из Бинтоне, я захожу навестить яблоню, которую мы с ней посадили почти двадцать лет назад, до того, как меня увезли к Сестрам-Маняшкам. Среди густой листвы виднеется гнездо, пестрая птичка несет своим птенцам еду. Иногда то, что мы любим, словно бы исчезает. А на самом деле оно растет и ждет.

Правило навсегда: уйди, пока холода.

Правило никогда: не исчезай без следа.

44

– Свали с дороги! Покойника, что ли, везешь? – кричит Меравилья в окно, демонстрируя водителю, которого только что обогнал, сложенные «козой» пальцы левой руки. Это уже десятый обгон с тех пор, как мы тронулись, и он уже в десятый раз повторяет одну и ту же шутку. Но не смеется – смеяться сейчас не тянет даже его. А перед моими глазами стоят кадры рушащейся стены, разбившейся Мутти, я думаю обо всех людях, отныне имеющих право беспрепятственно идти куда захотят. И вынужденных задаваться вопросом, как бы потратить жалкие крохи свободы, выломанные киркой из стены, чтобы те не пропали зря.

– Мне нужно выйти, я задыхаюсь, – руки сами тянутся к горлу.

Он сворачивает на обочину, останавливает машину и принимается барабанить по рулю, подпевая звучащей по радио песне.

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, прекрати! Тебе все шуточки, да? А чужая боль – так, пустяки? – шиплю я.

– Нет, мне не все шуточки, – он выкручивает ручку магнитолы, и музыка затихает. – Печального вокруг хватает: и такого, как сегодня, и того, что случилось давным-давно. Но когда тебе печально, хочется запереться в комнате и никуда не выходить. А снаружи – солнце, море, жизнь… И с этим ничего не поделаешь, ведь жизнь сильнее, даже если на первый взгляд она нас больше не касается.

Я задерживаю дыхание, чтобы не так колотилось сердце, но управлять телом непросто, оно поступает, как ему вздумается.

– А хочешь услышать самую печальную историю на свете? – Меравилья, сняв солнечные очки, кладет их на приборную панель, и, увидев этот невинный взгляд, эти светлые глаза, я сразу вспоминаю Дуранте. – Я ее никому не рассказывал, – продолжает он, – знает только Эльвира. Это история о ребенке, родившемся в самом конце войны, когда власть над городом захватили сводные брат с сестрицей: нищета и голод. Чтобы выжить, многие продавали на черном рынке все, что имели. Молоденькие девчонки продавали себя, а если рождался ребенок, относили в церковь Сантиссима-Аннунциата, где тогда было нечто вроде деревянного барабана: кладешь внутрь младенца, поворачиваешь – и оставляешь на попечение монашек. Этих младенцев, которых в народе окрестили «детьми Мадонны», всегда можно было узнать по фамилии – Эспозито, что значит «подкидыш». Меня же назвали Меравильей, Чудом, поскольку я должен был умереть, но не умер. Ну разве не чудо? Меня оставили прямо на паперти, посреди зимы, в первые часы нового 1945 года. Повсюду рвались петарды, со свистом взлетали фейерверки, как будто людям было мало бомбежек, но чуткое ухо какой-то монашки все-таки уловило надрывный плач крохотного, завернутого в одеяльце существа. Как мне потом рассказывали, настоятельница, взяв меня на руки, послала

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: