Читать книгу - "Убийства во Флит-хаусе - Люсинда Райли"
Аннотация к книге "Убийства во Флит-хаусе - Люсинда Райли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
ОТ АВТОРА ЦИКЛА «СЕМЬ СЕСТЕР».В мире продано более 20 000 000 книг Люсинды Райли.СЛУЧАЙНОСТЬ ИЛИ УБИЙСТВО?В престижной частной школе в Норфолке найден мертвым ученик Чарли Кавендиш. На первый взгляд его смерть кажется случайной – результат эпилептического припадка. Но затем выясняется, что таблетки, которые мальчик принимал для борьбы с эпилепсией, были заменены лекарством, вызвавшим у него смертельную аллергию.Вскоре в стенах Флит-хауса находят еще одно тело. И за дело берется полиция, ведь теперь эти события – не трагическая случайность, а череда убийств.«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета». – The Independent«Остросюжетный роман от Люсинды Райли может стать сюрпризом для преданного читателя. Но спешу вас заверить, история удалась. Она захватила меня с первых страниц: невероятные герои, тайны и запутанное расследование – идеальное сочетание в блестящем исполнении автора». – Кира Захарова, редактор
– Тогда я должен остаться.
– Не глупи. Рори уже в безопасности, а с остальным я справлюсь. – Анджелина слабо улыбнулась, поправила галстук Джулиана. – Кроме того, в твое отсутствие я смогу объяснить Рори, кто ты такой.
– А как быть вечером? Я изгнан в квартиру или могу вернуться домой и поспать в собственной кровати?
– Я тебе позвоню.
– Хорошо. – Он поцеловал ее в макушку. – Будут проблемы – тоже звони. Мобильный не отключаю.
– Не будет проблем. Со мной все в порядке. Дэвид сидит в камере, из-за него тоже переживать не стоит.
У порога Джулиан обернулся:
– Чуть не забыл. Секретарь прислала электронное письмо: у меня на семь вечера назначен клиент, раньше он не может. Так что я в любом случае буду поздно. Пока, дорогая, береги себя.
Он послал воздушный поцелуй и вышел через кухонную дверь.
* * *
В одиннадцать Анджелина открыла двери инспектору Хантер. Кивнула устало:
– Входите, – и проводила к дивану в гостиной.
– Спасибо. Как Рори? – спросила Джаз.
– Проснулся двадцать минут назад. Позавтракал в постели. Сейчас он принимает ванну. Отмалчивается, но выглядит целым и невредимым.
– То есть Рори ничего не говорил о признании отца в убийстве Чарли Кавендиша?
– Нет. Да я и не спрашивала. Просто радовалась возвращению сына. Ему и без того никуда не деться от этих вопросов. – Анджелина покачала головой: – Кошмар какой-то. Чувствую себя виноватой. Останься я с Дэвидом, поддержи его – и ничего бы не случилось.
– Тогда вы этого не знали, миссис Миллар. Нам не дано заглянуть в будущее.
– В том, что Дэвид потерял работу и начал пить, нет моей вины, однако повела я себя… Ладно, сделанного не воротишь. Теперь я должна помочь Рори все это пережить.
– Мне надо с ним поговорить, миссис Миллар. Прежде чем возбуждать дело против вашего бывшего мужа, я хочу кое-что выяснить у Рори.
– Обязательно сейчас? Ему, бедному, и так досталось.
– Увы, обязательно. Я осторожно, не волнуйтесь.
Анджелина сникла:
– Проверю, вылез ли он. – И удалилась.
При появлении Рори Миллара, которого мать бережно придерживала за плечи, Джаз вновь поразилась его сходству с юношей на фотографии Хью Данмана. Оба выглядели эстетично и женственно; Рори пока не вступил в подростковую пору, которая на ближайшие годы лишит его ангельской красоты. Бледную кожу не портило ни единого прыщика, на лице выделялись огромные голубые глаза, а губы бантиком еще не знали женских поцелуев. Золотистые кудри доходили почти до плеч.
Он был высоким для своих лет, худым и узкобедрым. На Дэвида походил мало, на Анджелину не походил вовсе.
– Рори, инспектор Хантер приехала кое о чем тебя расспросить. Она знает, как ты устал, и постарается не затягивать разговор.
Джаз с улыбкой встала, протянула Рори руку. Тот ее пожал, ладонь оказалась ледяной.
– Здравствуй, Рори. Рада наконец с тобой познакомиться.
– Спасибо. – Он сел на диван напротив Джаз.
– Миссис Миллар, у вас, случайно, не найдется для меня чашечки кофе? Я с раннего утра на ногах, засыпаю на ходу.
Джаз хотела остаться с Рори наедине, пусть и на пару минут.
– Ох, простите, я не догадалась предложить. Конечно, найдется. Ты тут справишься, Рори? – с тревогой спросила Анджелина.
– Да, мама, справлюсь.
Его голос – странный, писклявый – еще не начал ломаться.
– Ну и приключение, Рори. Ты понимал, что мама будет с ума сходить из-за твоего исчезновения?
– Нет, я думал лишь о себе. Сожалею, что доставил столько неприятностей.
Мальчик говорил медленно, отчетливо, это звучало мило и по-старомодному.
– Рори, ты по собственной воле отправился к отцу в воскресенье? Он не увозил тебя из школы силой?
– О нет. Я сбежал. Бедный папа. Я втянул его в большие неприятности. Мы хотели всего лишь устроить себе маленькие каникулы вдвоем. Он старался меня порадовать.
– Почему ты сбежал из школы?
– Потому что хотел увидеть папу.
– Это единственная причина?
– Да.
– Рори, ты был с отцом, когда тот сдался полиции в Уиндермире и заявил, что убил Чарли Кавендиша. Думаешь, это правда?
– Зачем папе говорить такое, если он не убивал? – пожал плечами Рори. – Видимо, правда.
– Ты догадываешься о причинах, по которым папа мог бы убить Чарли?
– Кажется. – Рори вновь пожал плечами.
– Чарли был хулиганом?
– Да.
– Он обижал тебя?
– Да, но Чарли обижает всех… то есть обижал.
– Ты говорил отцу по телефону, что Чарли однажды запер тебя в подвале на всю ночь?
Взгляд Рори забегал по комнате.
– Наверное.
– Разве ты не помнишь, говорил или нет?
– Помню. Я говорил папе про подвал, но не знал, что это сделал Чарли. Откуда бы мне знать? Я лишь слышал, как повернули ключ.
Джаз понимала – кофе заваривается быстро, времени в обрез.
– Рори, где ты был в вечер смерти Чарли Кавендиша?
– Пел на концерте хора в часовне, потом вернулся в общежитие и выпил какао.
– Какао приготовил мистер Данман? Я знаю, что мистер Фредерикс отсутствовал.
На бесстрастном лице Рори впервые мелькнул страх, ладони сжались в кулаки.
– Да.
– После какао ты сразу отправился в постель?
– Да.
– Ты не видел Чарли, не ходил возле его комнаты?
– Нет. Зачем?
– Рори, как дела, дорогой? – На пороге возникла Анджелина с кофе. – Ты очень бледен. Расспросы инспектора тебя взволновали?
– Нет, мам, но я немного устал. Можно пойти прилечь?
Анджелина поставила кофейный поднос на столик и обняла сына.
– Конечно, можно. – Она глянула на Джаз: – Ему надо отдохнуть. Вы не против заехать позже?
– Не против, – улыбнулась та. – Последний вопрос, Рори: в ту пятницу, когда умер Чарли, тебе давали лекарство от головной боли?
Рори обернулся в дверях:
– Не помню. Возможно. У меня ведь часто болит голова.
– В журнале учета сказано, что в тот день ты получил таблетки. Какие именно? И кто их обычно тебе дает?
– Не знаю какие, – пожал плечами Рори. – Обезболивающие.
– Их дал мистер Данман?
– Да. – Рори кивнул и прислонился головой к плечу Анджелины. – Можно мне уйти, мам?
– Конечно, дорогой. – Анджелина повернулась к Джаз: – Достаточно. Он очень устал. Рори, топай наверх, а мамочка сейчас попрощается с инспектором и придет.
Кивнув, Рори молча исчез.
– Мне пора. Простите, что утомила Рори, однако чем скорее мы сопоставим факты, тем лучше. – Джаз встала. – Спасибо, миссис Миллар.
Она проследовала за хозяйкой к выходу. Анджелина, помедлив, собралась с духом и спросила:
– Мне не хочется знать, но как… как, по словам Дэвида, он убил этого мальчика?
– Заменил таблетки Чарли от эпилепсии на аспирин, который взял с собой от похмелья. Вы, возможно, знаете об аллергии Чарли на аспирин. Дэвид явно знал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев