Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес

Читать книгу - "Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес"

Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес' автора Анамели Сальгадо Рейес прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 23:00, 21-12-2025
Автор:Анамели Сальгадо Рейес Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Теплая и чуть колдовская семейная история о трех поколениях женщин, которые никак не могут договориться между собой и с прошлым. В центре сюжета – три «девочки» семьи Оливарес, каждая со своими тайнами, обидами и маленькими чудесами. Здесь есть и юмор, и магический реализм, и те самые «вторые шансы», которые дают возможность исправить старые ошибки. На протяжении поколений женщины Оливарес стремились контролировать судьбы своих дочерей, начиная с их имен. Суровая Ольвидо постоянно конфликтовала со своей беззаботной дочерью Ангустиас. Юная Ангустиас, родив дочь, покинула дом матери и отправилась на поиски своего собственного. Ее дочь Фелиситас никогда не видела бабушку, лишь несколько раз разговаривала с ней по телефону. Когда же она наконец-то встречает бабушку, та оказывается суровой, саркастичной и… мертвой. Распутывая клубок из тайн, взаимных претензий, сожалений, чувства вины и стремления наладить отношения, «девочки» Оливарес постепенно учатся по-настоящему слушать друг друга, пытаются преодолеть свои ошибки и исправить чужие, совершенные из лучших побуждений, и познают истинное значение слова «дом».Эта книга – как уютный вечер в кругу родных, где вместе и смеются, и спорят, и тихо верят в то, что настоящая магия живет в нашем общении друг с другом.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 87
Перейти на страницу:
дерева, подаренного ей на Рождество доньей Жинеброй. Когда растение появилось в их доме, оно представляло собой жалкое зрелище. Стебель безнадежно поник, тусклые листья отказывались издавать аппетитный аромат. Ольвидо ухаживала за ним со всей любовью и терпением, которых не могла дать матери. Спустя несколько недель здоровое растение было готово ответить взаимностью. «Возьми мои листья, – сообщал его яркий зеленый цвет. – Я пригожусь для чего-нибудь хорошего».

Ольвидо отнесла горячий напиток Виктории и предупредила: «Осторожно. Не обожги язык». Виктория жадно глотнула чай, будто ей принесли прохладный каркадэ в самый жаркий день в году.

– Почему ты решила, что беременна? – спросила Ольвидо. – С кем ты встречалась?

– С Хавьером, – ответила Виктория. Чашка выскользнула из ее пальцев с той же легкостью, с какой имя слетело с языка.

– С каким Хавьером? – В голосе Ольвидо послышалась тревога. – Мужем доньи Жинебры?

Ответом послужило молчание Виктории.

– Жаль, что ты не беременна, – тихо произнесла Ольвидо, подбирая керамические осколки, влажные от чая и слез. – Жаль, что у тебя не будет еще одного ребенка, который разбирался бы с твоими грехами. А я бы сбежала сразу, как только ему перерезали пуповину.

– Давай! – закричала Виктория. – Сбегай! Удирай, как твой отец. Зря я не дала тебе его фамилию!

Только после рождения собственного ребенка Ольвидо поняла, что способна заставить откровенничать тех, для кого готовит. После исчезновения Виктории и до собственной свадьбы Ольвидо не с кем было разделять домашнюю трапезу. У нее не было возможности наблюдать, как правда слетает с языка сидящих напротив за кухонным столом.

Как только она смогла позволить себе купить дом и в ее саду зацвели мята и розмарин, помидоры и нопаль[77], лаймы и апельсины, Ольвидо начала готовить для своей семьи самые вкусные и одновременно обладающие разрушительной силой блюда. «Я встречаюсь с другой женщиной, – признался однажды за ужином отец Ангустиас. – С другими женщинами», – добавил он, доедая десерт.

– Я все время заваливаю алгебру, – призналась Ангустиас, стоя у матери за спиной и сунув палец в глазурь на своем именинном торте. – Но я лучшая в классе по рисованию! Богом клянусь.

Ольвидо нахмурилась и быстро убрала торт со стола.

– Не клянись, – сказала она, хотя сама нередко клялась Отцу, Сыну, Святому Духу и любому святому, готовому ее выслушать.

«Если ты снимешь это проклятие, я клянусь, что стану монахиней и буду чествовать тебя, пока мои ладони не срастутся, а колени не начнут кровоточить».

«Давай ты дашь мне способность заставлять людей не разбалтывать всякое, а помалкивать? Клянусь, я тоже замолчу. Ты больше не услышишь от меня ни единой просьбы».

«А не лучше ли побуждать людей к правильным поступкам? Какой толк в том, чтобы знать о самых ужасных их секретах, если я ничего не могу с ними поделать? Пожалуйста! Я приползу в храм и исповедаюсь во всех грехах, которые когда-либо совершала, и если мне прикажут молиться, пока у меня не отсохнут губы, клянусь, я выполню этот приказ, да и любой другой».

Бог, Иисус, Святой Дух и все святые, известные Ольвидо, не слушали ее, а если и слушали, то игнорировали ее мольбы. Когда она попадет в рай, решает Ольвидо, сидя у кромки воды, то приготовит для Бога праздничную трапезу. Пробуя поочередно все блюда, он будет держать ответ за каждое несчастье в ее жизни, а когда подцепит вилкой последний кусочек tres leches[78], она перевернет стол так, что он будет вынужден смотреть на нее, и тут она задаст свой вопрос: «Почему ты оставил меня так надолго? За что ты меня ненавидишь?»

Или, думает Ольвидо, внезапно испугавшись, что Бог может разгадать ее план возмездия, я буду молчать, если ты проявишь милосердие. Ты должен проявить милосердие. Ты же милостивый Бог. Милостивый.

Ангустиас и Фелиситас уходят с берега вслед за остальными. Возвращаясь к машине, они тихонько плачут. С каждой пролитой слезой вода в реке медленно поднимается, пока не пропитывает подол юбки Ольвидо.

Ольвидо закрывает глаза и представляет, как ветер ласкает ее щеки, как Бог протягивает к ней свои мягкие руки. Скоро она окажется рядом с ним, и он избавит ее от боли и страха, когда-либо ею испытанных. В раю есть только покой и радость – все то, о чем она мечтала. Бог позволит ей время от времени заглядывать к Ангустиас и посылать ненавязчивые знаки, которые помогут ее дочери принимать верные решения – в любви, работе и материнстве.

Стоя у кромки воды, лицом к реке Дьяволов, она терпеливо и с улыбкой ждет, когда же Бог примет ее в свой дом. Она ждет там до наступления темноты, а когда смиряется с тем, что он не появится, начинает плакать, как делала это уже много ночей подряд.

Часть вторая

Глава 26

Фелиситас

В какой-то момент своей жизни каждая женщина из рода Оливарес думала, что точно попадет в ад, хотя никто из ныне живущих не знает, куда они в итоге попали.

Хуста Оливарес считала развод грехом. Вступая в брак, человек заключает сделку не только с супругом, но и с Богом, поэтому и разводится с обоими. Кто в здравом уме позволит своим бывшим войти к себе в дом, в рай, да еще и навсегда? Бог иногда совершает странные поступки, но он все же не сумасшедший. Муж Хусты ее взглядов на брак не разделял, но делал вид, что согласен. Пока она подписывала документы о разводе, он прошептал: «Увидимся в аду». Он чувствовал, как сыплет соль ей на рану. Это доставляло даже больше удовольствия, чем сам развод.

По мнению Каламидадес Оливарес, она должна была попасть в ад по гораздо более весомой причине. Когда ей было пять лет, она украла леденец из кондитерской дона Энрике и так и не попросила прощения. В Библии о грехе воровства сказано гораздо больше, чем о разводе, но если бы Хуста была жива и стала свидетельницей смятения своей дочери, она бы назвала ее дурой.

Виктория Оливарес не считала мать ни дурой, ни грешницей. После смерти Каламидадес Виктория рыдала целую неделю, пока ее глаза не опухли настолько, что она полмесяца ничего не видела. Каламидадес была практически святой, тогда как Виктория только и делала, что грешила. Им точно не суждено воссоединиться в загробной жизни.

Ольвидо Оливарес была уверена, что Виктория отправится в ад, но в отношении самой себя терзалась сомнениями. Вдруг ее ждет та же участь? Если же кто о своих и особенно о домашних

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: