Читать книгу - "В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки"
Аннотация к книге "В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Очередной день самой обыкновенной семьи не предвещал ничего особенного, пока весь мир не остановился… Свет, телефоны, ноутбуки, автомобили, поезда… вся техника оказалась обесточена. Нормальная жизнь — такая, какой мы ее знали, — закончена. Или нет? Искрометный, язвительный и злободневный роман об одной семье из пригорода, которая пытается понять, что, черт возьми, происходит и как быть дальше на фоне глобального бедствия.
Тем не менее помимо обиды Дэн почувствовал и укол тревоги. Все эти самолеты… Ощущение серьезности происходящего целый день то ослабевало, то усиливалось. И сейчас оно снова стало нарастать.
— А что насчет машин? — спросила Кэрол Суини. — Все происходящее меня очень пугает.
— Ты разве не говорила, что видела одну рабочую? — спросила Кайла.
— Да, — ответила Кэрол. — Старый пикап Дэнни Бургольцера. Или не пикап, а как там его…
— «Эль Камино»! — раздался из темноты голос Эдди. — Классная тачка.
— И почему она вдруг работает?
— Наверно, потому, что старая, — предположил Эдди. — Будь у него лошадь, она бы тоже работала. Кстати, о лошадях… Судья, ваш «мустанг» на ходу?
Дэн повернулся к судье и встретился взглядом с Максом. Его сын стоял на противоположной стороне стола с чипсиной в руке и странной гримасой на лице. Макс быстро отвел взгляд и уставился на миску бобового соуса.
— Нет, я от него избавился, — сказал судья. — С тех пор как Натали умерла, я пытаюсь жить как можно скромнее.
Кайла подбадривающе похлопала судью по руке:
— Земля ей пухом. Она была таким прекрасным человеком!
— Спасибо, милая.
— Что бы ни происходило, — заявил мистер Мукерджи, возвращая разговор к текущим событиям, — оно выходит за рамки местного управления. Здесь должны разбираться федералы.
— Федералы! — фыркнул Эдди. — Удачи! Эти клоуны даже после урагана вычистить округу не могут.
— Все хорошо, Макс? — спросил Дэн.
Его сын пялился на бобовый соус так, словно тот украл у него деньги, а его правая рука странно подергивалась.
— Чё? Да.
Макс макнул в соус чипсину, а затем замер, все еще протягивая руку над столом, будто не зная, что делать дальше.
— Есть еще армия, — сказал мистер Мукерджи. — Кому еще охотиться за монстрами, сотворившими такое? Штату Нью-Джерси?
Макс продолжал стоять с протянутой над столом рукой.
— Как тебе бобовый соус? — спросил его Дэн.
Глаза сына расширились. Вопрос, похоже, его удивил. Он посмотрел на Дэна, потом на чипсину с соусом в руке, потом снова на Дэна.
— Он… ну… типа…
Правая рука Макса стала трястись и дергаться.
— Это за кем нам охотиться? — спросил Эдди. — Мы даже не знаем, что случилось.
«Почему мой ребенок такой странный? — подумал Дэн. — И что он делает рукой?» Вообще-то, Макс пытался загородить миски с чипсами.
— Ды се чертовы террористы! — внезапно и слишком громко закричала Джен.
Дэн посмотрел на жену с беспокойством и стыдом. Такой пьяной он давно ее не видел.
Утром им предстоит серьезный разговор.
— Очевидно! — продолжила Джен. Ее мутный взгляд был направлен куда-то в сторону Эдди.
— Согласна, — объявила миссис Мукерджи. Она зажала дочери уши. Пока Заира пыталась вырваться из хватки, Ану шепотом продолжила: — Эти поганые мусульмане. А кто еще?
— Я пошел домой. — Макс засунул чипсину в рот и отошел от стола. — Пока!
— Спасибо, что пришел, милый! — проворковала миссис Станкович. — В следующий раз Джордан обязательно составит тебе компанию.
— Да все в порядке! — И Макс скрылся в темноте.
Дэн полностью сосредоточился на разговоре, хотя все почувствовали неловкость после слов миссис Мукерджи.
— Это точно поганые мусульмане, — подтвердил ее муж.
Миссис Станкович с открытым ртом посмотрела на супругов Мукерджи, удивляясь происходящему:
— Я не осуждаю, но… разве вы, ребята, не мусульмане?
— Нет! — возмутилась миссис Мукерджи.
Муж поддержал ее:
— Мы индуисты! Совершенно другая религия!
— О! Хорошо.
— Клево, — кивнул Эдди.
Опять наступила тишина. Дэн попытался придумать, чем ее заполнить, но на ум ничего не пришло.
— Вся ситуация просто невероятная, — наконец произнесла Кэрол.
— Чрезвычайно, — согласился судья. Он отодвинул стул, на котором сидел. — На этой ноте откланиваюсь. Мне давно пора спать.
— Да сейчас часов семь, — хохотнул Эдди.
— Я уже не молод, — заметил судья. — Но было здорово. Спасибо за стейк — просто фантастический!
Остальные радостно присоединились к его заявлению.
— Мы так рады, что вы все пришли! — мурлыкала миссис Станкович. — В такие времена нужно держаться всем вместе.
— Mi casa, su casa, — добавил Эдди. — Или мы casa, вы casa. Какое там множественное число. Совсем не помню испанский.
— Вы не против, если я возьму ведро и отчерпну немного воды из вашего бассейна? — спросил судья. — Было бы здорово смыть в туалете утром.
— Конечно! — махнула ему миссис Станкович. — Боже мой! Даже не спрашивайте!
— Mi бассейн, su бассейн!
Дэн поднялся:
— Давайте я помогу нести.
— Я справлюсь, Дэнни, — улыбнулся судья. — Не напрягайся.
— Да все в порядке, — заверил его Дэн. — Мне неплохо поупражняться.
Это была неправда. Сегодня Дэн совершенно себя загнал и теперь был не уверен, что сможет донести ведро воды, не свалившись. Но помочь судье казалось минимально геройским поступком. К тому же Дэну хотелось послушать мнение единственного уравновешенного соседа подальше от остальных.
Три минуты спустя Дэн тащил ведро через Брэнтлисеркл, пытаясь не расплескать воду, а судья подсвечивал путь фонариком.
— Можно я… мм… вопрос задам?
— Задавай.
— Как вы считаете, что на самом деле происходит?
— Трудно сказать. Если коротко, я не знаю. Но что-то мне подсказывает, что худшее еще впереди. Особенно если это надолго. В Нью-Йорке свет погас. Погас ли он в Филадельфии? А в Колумбии? Бостоне? Чикаго? Может быть адский бардак.
— Я размышляю, не стоит ли уехать. Или хотя бы попытаться. Увезти семью куда-нибудь.
— Что интуиция подсказывает?
— Уехать. Но мозг не может сообразить, как это сделать.
Мужчины добрались до крыльца дома судьи. Тот придержал дверь и махнул фонариком. В темноте Дэн услышал позвякивание ошейника Руби.
— Оставь прямо у двери. Я отнесу утром. Спасибо еще раз.
— Не за что. — Дэн осторожно поставил ведро на пол и шагнул обратно на крыльцо. — А вы думаете уезжать?
Судья пожал плечами:
— Куда я уеду? Мария с Томми на Западном побережье. Ехать далеко, даже если бы машина заводилась. И в моем-то возрасте? Не-е-е.
У ног хозяина материализовалась такса.
— Мы с Руби останемся здесь. Хотя бы на твоем месте…
Дэн подождал, пока судья закончит мысль.
— Что бы вы сделали?
— Ну, если бы я сообразил, куда ехать… То взял бы жену и детей и отвез туда, где ничего не происходит.
В наступившей тишине тревога Дэна усилилась.
— Конечно, легче сказать, чем сделать, — добавил судья.
— Это точно, — согласился Дэн.
— Спокойной ночи, Дэнни. Еще раз спасибо.
— Спокойной ночи.
Судья закрыл дверь. Дэн, хромая и придерживаясь за перила, спустился с крыльца. Его голова казалась оторванной от тела и будто повисла в пугающем тумане.
Добравшись до улицы, Дэн увидел свет фонарика, мелькавшего в центральном окне второго этажа его дома.
Дэн
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев