Читать книгу - "Пастыри - Петер Себерг"
Аннотация к книге "Пастыри - Петер Себерг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Добро пожаловать в захватывающий мир приключений, наполненный тайнами и опасностями! Петер Себерг в своей книге "Пастыри" приглашает вас окунуться в увлекательное путешествие по заснеженным горам, где главный герой, мудрый и отважный пастух, сталкивается с вызовами природы и человеческой судьбы.
О книге: В тихом уголке мира, среди высоких гор и бескрайних лугов, живут пастухи, чьи дни наполнены заботой о стаде и бдительностью перед природными бедствиями. Но когда на горизонте появляется тень загадочного прошлого и стихии начинают бушевать с невиданным ранее гневом, один из пастухов вынужден встать на защиту своего народа и бороться за выживание.
О главном герое: Пастух – символ простоты и мудрости. Его невероятное чувство природы и сила воли позволяют ему противостоять любым трудностям. В этом обыденном, казалось бы, образе скрывается глубокий урок о том, как смириться с природой и быть в гармонии с миром.
Об авторе: Петер Себерг – искусный рассказчик, чьи произведения пленяют читателей своей неповторимой атмосферой и глубокими персонажами. Его рассказы уводят вас в мир чудес и загадок, где каждая строчка наполнена живыми эмоциями и удивительными открытиями.
📚 books-lib.com – ваш надежный спутник в мире литературы! Здесь вы не только найдете этот захватывающий рассказ, но и множество других произведений различных жанров, доступных для бесплатного чтения и прослушивания аудиокниг. Присоединяйтесь к нашему сообществу и открывайте для себя бесконечные возможности литературных открытий! 🏔️📖
— Почему бы нет, Роза? — говорит она. — Он ведь на тебя глаз положил.
Но Роза трясет головой и пишет в день по письму. Альва делает большие успехи в плавании. Лео барахтается в купальном поясе, и вид у него блаженный. Роза прекрасно знает, что другого вида быть у него не может, но об этом не пишет.
Они садятся на мостки повыше над берегом. Посреди ночи.
— Китайская картинка, — говорит Маргарита. Она сидит, поджав под себя ноги. Второй раз Роза бросила Альву. Она об этом не говорит. К чему говорить?
Маргарита берет гладкий камешек и взвешивает на руке. Потом она бросает его вниз, по склону, и он с тихим всхлипом падает. Она берет еще камешек, поменьше, потом другой, еще меньше. Она бросает все меньшие камешки все дальше и дальше.
— Теперь совсем не слышно, как падают, — говорит она наконец.
— Да, — говорит Роза. — Теперь совсем тихо.
Море почти немое.
А Маргарита бродит ночами одна. Она обвязывает свитер рукавами вокруг шеи и бродит. Наклонится, бросит камень. Или зарывается животом в полоску нежного песка, бегущую вдоль кручи. Она подкладывает руки под голову, и засыпает, и спит, пока не разбудит солнце.
— Ничего, ничего, — говорит она Розе, как-то утром сбегая к морю купаться.
Они подолгу плавают вдоль берега. Сильно бьет волна, буйков нет, на берегу почти никого. Однажды совсем рядом проходит катер, они машут тянущим канат мужчинам, но те в ответ не машут, а лишь приподнимают подбородки.
Катер уже задирает корму над горизонтом, когда они растираются полотенцами. На море солнечная дорожка.
Альва и Лео медленно ездят взад-вперед по плиточной дорожке за домом. У Лео сдвиги к лучшему. Может быть, он слышит, что они говорят.
Они едут домой в город. Против солнца. Поля сжаты. Утрами сыро. Дорога лесом хлюпает даже в полдень. Они не разговаривают, только слушают Альву, которая воркует с Лео и развлекает его картами.
Конни в первые дни еще нет, и Роза обещала Маргарите пожить у нее и помочь устроиться.
Страшно много хлопот с этими порогами.
Кое о чем уже не упоминается вслух. А он, кажется, начал их узнавать.
В первое утро по приезде они сдвигают и расставляют мебель, чтоб удобней было ездить. Под вечер идут погулять. Вывозят Лео и Альву на тротуар и предоставляют им самим поупражняться. Тротуар идет под уклон, и они чуть спускаются, тормозят, поворачивают и взбираются обратно.
— Еще немного, и мы будем съезжать до самого низа одним махом, — говорит Альва.
Они идут в большой парк под названием Парк поэтов. Тут зеленые лужайки, и склоны, и редкие деревья, и заросли кустов, но главное тут — большая зеленая ложбина, на дне которой мерцает старый прудик. К нему клонится ива. Мальчик ворошит воду трухлявой корягой, рядом, глядя на воду, стоит Взрослый. Их велосипеды прислонены к дереву. К багажнику подвешена сумка. Мальчик швырнул корягу в воду, и оба поднимаются по склону, усаживаются, вынимают из сумки содовую, пиво, пакеты с едой и начинают свой пикник.
Маргарита и Роза идут поверху с другой стороны парка, подталкивая Альву и Лео. Маргарита толкает Альву, Роза толкает Лео.
— Можно? — спрашивает она Маргариту.
Альва, очень довольная тем, что ее везет Маргарита, объясняет ей разные разности.
Дойдя до развилки, где одна тропка идет поверху, а другая сбегает вниз, к пруду, огибает его и взбегает вверх по другую сторону, они усаживаются на скамейку, на солнышке. Маргарита прикрывает глаза.
Альва катается сама и зовет Лео, но его коляска стоит рядом с Розой, сдерживаемая тормозами, и он улыбается. Теперь выражение лица у него может меняться.
Пруд темный и светлый — все вместе; зависит это от того, как наклонять голову. В него опрокинуты деревья, одинокая туча, неспешно плывущая над парком, и голубая глубь неба.
— Мама! — кричит Альва и катится по тропе. Роза встает и идет за нею. На обочине лежит точилка для карандашей, вот, пусть Роза ее подберет.
Лео Грей видит мерцание воды. Он спускает тормоза и так крутит колеса, что коляску разгоняет по тропе. Она летит вниз, и он радостно кричит.
Маргарита открывает глаза и видит, как он исчезает за взгорком. Она кричит:
— Лео, Лео, стой!
Альва с Розой поворачивают. Роза бежит вниз по склону.
Коляска легко, будто это дело привычное, катит вниз по тропе. Не искривляя курса, она все набирает скорость. Роза, оскользаясь, спешит по склону и плачет. Мальчик на другом берегу встает, отец, жуя, тоже встает и берет его за руку.
Пруд совсем близко. Вот-вот в нем отразится Лео Грей. На подлете к каменному краю коляска сперва одним колесом врезается в иву, потом другим косо ударяется о камень, так что сиденье катапультой наоткось швыряет Лео в воду и само, подпрыгнув, обрушивается в пруд. Замшевое пальто взмокает и взбухает наволочкой. Роза бежит, заломив руки. Совсем высоко едет Альва, не решаясь спускаться. Маргарита идет вниз по тропе.
Незнакомец с мальчиком медленно спускаются по склону, у отца в руке пустой пакет из-под еды.
Лео Грей поднимается со дна и плавает посреди пруда, его начинает прибивать к берегу, когда Роза бросается в воду, и бьется с ним, и переворачивает его лицом вверх. Глаза у него большие, выпученные, и рот открыт, словно разодран в крике.
Роза стоит по пояс в воде и держит его, пока не подходит Маргарита и пока наконец не подходит незнакомец.
Теперь все тихо.
Лео Грея кладут на траву.
Незнакомец вскакивает на велосипед, велит мальчику подождать, мальчик ударяется в слезы, но отец мчится от него к дальней уборной, где есть телефон-автомат.
Розу учили делать искусственное дыхание. Она расстегивает одежду Лео, кладет его так, чтоб изо рта вытекла вода. Ложится на него всей тяжестью.
— Не надо, — говорит Маргарита. — Не надо, Роза.
Она видит, что чулок у Розы поехал от пятки до коленной чашечки.
Она поднимается к Альве, та плачет навзрыд. Мальчик стоит рядом.
— Это все я, — всхлипывает она, — мне надо было за ним смотреть.
Маргарита гладит Альву по головке.
— Смотри, едут, — говорит она.
Воет сирена. Запинка перед газоном кончается тем, что машина сминает траву одним колесом. Сильно отстав, крутит педали незнакомец. Он прихватил мороженое для сына. У спасательной группы с собой аппаратура, Лео Грея кладут на носилки и хлопочут над
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная