Читать книгу - "Учительница - Михаль Бен-Нафтали"
Аннотация к книге "Учительница - Михаль Бен-Нафтали", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
«Она знала: пора… Никто не услышал крика, прорезавшего воздух, никто не увидел черную фигуру женщины-птицы, мелькнувшую, как метеор, среди ночи».Школа потрясена самоубийством учительницы Эльзы Вайс, о которой никому почти ничего не известно. Тайна ее жизни и смерти многие годы не дает покоя бывшей ученице. И 30 лет спустя она начинает собственное расследование. Итогом становится глубокий роман, на страницах которого в переплетении вымысла и реальности возникает мрачный портрет загадочной героини.«Учительница» (Приз «Сапир» 2016) – необычный роман о Холокосте. Персонажи Бен-Нафтали – не герои и не мученики, а те, кто, избежав концлагерей, стал жертвой собственного конформизма. Это размышление о трагической судьбе женщины, для которой спасение от нацистов обернулось проклятием вечной вины.
На шестой день она проснулась от пронзительных воплей. Обессиленная, словно после долгого бега, она едва могла держаться ровно. Она услышала, что, согласно приказу, они выйдут на вокзале в Линце; там их пешком погонят в военный лагерь на окраине города, где они примут душ. Поначалу она засомневалась, вырваться ли ей вперед или затесаться в конец очереди; затем, решительно отмахнувшись от бродивших вокруг слухов и опасений, потащила Эрика вперед, в первые ряды, как будто этот невесть откуда взявшийся душ означал новый виток событий, который мог вернуть ей нечто человеческое, чего ее лишили. Солнце стояло высоко, и тяжелые бусины пота покрывали лицо. Вместе со всеми и прибыли на место, но дальше мужчин и женщин разделили, и она услышала, как женщины постарше причитали: все, нам конец, – а молодые уговаривали их замолчать. Им приказали раздеться и сдать одежду для дезинфекции; потом отвели в огромный пустой белый зал и голых заставили ждать несколько часов. Как оказалось, – теперь она отчетливо слышала, – офицеры СС не знали, что они пассажиры эвакуационного поезда; насколько им было известно, все поезда отсюда направлялись в Освенцим, и, возможно, они собирались побыстрее выпустить струю газа.
Прошло семьдесят лет, и можно собрать воедино картину произошедшего. Бездетная Эльза Блум-Вайс стоит одна, голая в женской очереди. Эрик топчется в очереди с мужчинами. Клары и ее матери нигде не видно. В Будапеште они сели в другой вагон.
Не знаю, о чем она думала. Нужно ли вообще об этом рассказывать? Даже если кажется, что я исчезаю с этих страниц, помните о моем незримом присутствии. Я не знаю, какой была Эльза Блум; она могла бы быть мной, но теперь мне в любом случае пора остановиться. Я знаю, что Эльзе Вайс суждено было добраться до Палестины и всю жизнь молчать о том, что с ней случилось; возможно, по этой причине лучше поставить точку. Какое отношение я имею к воспоминаниям, которые она пыталась стереть из памяти, чтобы жить дальше? Даже если где-то и существует так называемая упрощенная версия, она решила ее не разглашать, поэтому ее история – ее частное дело, к тому же далека от простоты. Между нами пролегает пропасть, я не в силах ее преодолеть; нужно помнить, что в конце концов жизнь победила, жизнь всегда торжествует над великими катастрофами и в конечном счете побеждает смерть, даже если мы не всегда это замечаем, погруженные в меланхолический пессимизм. И все же что-то заставляет меня продолжать. Дни поминовения, фильмы, книги, академическая среда и пять десятилетий жизни научили меня твердо и без трепета писать о прахе, грязи и холоде, которых сама я не ведала. Я осознаю неразрешимое противоречие между тем, что человеческий разум способен на любые выдумки, и тем, что совесть накладывает ограничения на этот вольный поток. Когда-то я нашла форму компромисса. Да, я не была в лагерях, не была одним из голых тел, ожидавших душа, не пересекала границы вымысла – я не осмеливалась. Другим, вероятно, пришлось бы пересечь эту границу за меня, в то время как я довольствовалась тем, что поднимала фундаментальные вопросы о границах интерпретации. Пока вдруг не испугалась, что время мое на исходе, а я ни в чем не уверена: ни в реальности тех мест, которые посетила, ни в видениях, которые мне открылись, ни даже в собственном опыте. Я лишь отчасти присутствовала в каждом из этих мест и видений. Я вновь и вновь возвращалась к ним, чтобы убедиться в их правдоподобии.
Эльза бросила взгляд на длинную очередь, извивавшуюся позади. Ни одного знакомого лица. Обнаженные женщины и дети хаотично двигались вокруг нее, а она стояла на месте, как вкопанная. Долгое стояние изнуряло. Она перемещала вес тела с ноги на ногу, хотела встать на колени, но знала, что не должна привлекать к себе внимания; к тому же нельзя было терять бдительность. Она услышала жужжание электрической бритвы, доносившееся откуда-то со стороны душа, и заметила женщину, сидевшую с бритвой в руках; рядом с ней на полу возвышалась горка остриженных волос. У нее начался зуд, хотя она знала, что это невозможно, вшей у нее нет. Очередь женщин перед ней уменьшалась, она чувствовала, как тело холодеет. На нее навалилась страшная слабость; она знала, что с ней могут cделать все, что вздумается, и что она способна выполнять только самые простые движения, которые от нее потребуют: сделать несколько шагов вперед, поднять и развести в стороны руки, раздвинуть бедра, опустить голову – вот и все, по большому счету; она отчетливо это понимала, пока охранники-украинцы волокли ее на осмотр к врачу СС; его руки бродили по ее телу, проникли в интимные места и смазали их лизолом. Голова отяжелела, в ней не было мыслей; она даже не задумывалась о том, что происходит с ее телом. Душ беспощадно хлестал по лысой голове. Дезинфицирующее средство так жгло, что она застонала. В какой-то момент, уже после душа, охранники поняли, что произошла ошибка, и перестали брить головы. У входа в помещения она с удивлением обнаружила стопки дезинфицированной одежды. Безукоризненный порядок только усугубил тревогу; казалось, остальных это тоже встревожило – они вернулись к вагонам в гробовой тишине.
Она была одной из последних обритых наголо женщин. А поскольку процесс остановился, как эпидемия неведомой заразы, атаковавшая часть лагеря и пощадившая остальных, дикость всего предприятия стала очевидна. Ей было не все равно. Она понимала, что здесь совершаются зверства. Терпеть такое невозможно. Она сделала шаг в сторону, как будто для того, чтобы не поддаться происходящему. Это было своеобразным прощанием, личным ритуалом очищения, который она провела сама с собой – словно воздвигла стену между прошлым и будущим. Сколько бы посторонних рук ни вторглось в эту церемонию, это был ее ритуал, и она совершала его с достоинством. Ей даже не было стыдно. Даже ее обнаженное тело не заставляло ее чувствовать стыд. Стыд, который переполнял ее в детстве в присутствии родителей или учителей, был примитивным чувством, столкновением с чужими идеалами, которые она не воплотила. Сейчас вместо него было что-то вроде неловкости, как будто ее похитили и увезли в чужую страну, она пытается вернуться,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная