Читать книгу - "Праздник, который всегда с тобой - Эрнест Хемингуэй"
Аннотация к книге "Праздник, который всегда с тобой - Эрнест Хемингуэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Бедняжка, — сказала жена. — А мы-то ведь только ставимденьги. Мы смотрели, пока лошади не прошли, и выпили еще по бокалу шампанского,и тут объявили выплату: восемьдесят пять. Это означало, что за эту лошадьплатили по восемьдесят пять франков за десятифранковый билет. — Должно быть,под конец на нее очень много поставили, — сказал я. Но мы выиграли большиеденьги, большие для нас, и теперь у нас была весна и еще деньги. И я подумал,что ничего другого нам не нужно. Такой день, даже если выделить каждому из насна расходы по четверти выигрыша, позволял отложить еще половину в фонд дляскачек. Фонд для скачек я хранил в секрете и отдельно от всех других денег.
Как-то в том же году, когда мы вернулись из одного нашегопутешествия и нам снова повезло на скачках, мы по пути домой зашли к Прюнье,чтобы посидеть в баре, предварительно ознакомившись со всеми чудесами витрины,снабженными четкими ярлычками с ценой. Мы заказали устриц и crabe mexicaine[14] и запили их несколькими рюмками сансерра. Обратно мы шли в темноте черезТюильри и остановились посмотреть сквозь арку Карусель на сады, за чопорнойтемнотой которых светилась площадь Согласия и к Триумфальной арке поднималасьдлинная цепочка огней. Потом мы оглянулись на темное пятно Лувра, и я сказал:
— Ты и в самом деле думаешь, что все три арки расположены наодной прямой? Эти две и Сермионская арка в Милане?
— Не знаю, Тэти. Говорят, что так, и, наверно, не зря. Тыпомнишь, как мы карабкались по снегу, а на итальянской стороне Сен-Бернарасразу попали в весну, и потом ты, Чинк и я весь день спускались через весну кАосте? — Чинк назвал эту вылазку: «В туфлях через Сен-Бернар». Помнишь своитуфли?
— Мои бедные туфли! А помнишь, как мы ели фруктовый салат изперсиков и земляники в высоких стеклянных бокалах со льдом у Биффи в Galleria ипили капри?
— Тогда-то я и вспомнил снова про три арки.
— Я помню Сермионскую арку. Она похожа на эту. — А помнишькабачок в Эгле, где вы с Чинком весь день читали в саду, пока я удил?
— Помню, Тэти.
Я вспомнил Рону, узкую, серую, вздувшуюся от талой воды, идва канала, где водилась форель, — Стокальпер и Ронский канал. Стокальпер былуже совсем прозрачен в тот день, но вода в Ронском канале все еще была мутной.— А помнишь, как цвели конские каштаны и я старался вспомнить историю проглицинию, которую мне рассказал, кажется, Джим Гэмбл, и никак не мог? — Помню,Тэти. И вы с Чинком все время говорили о том, как добиваться правды, когдапишешь, и правильно изображать, а не описывать. Я помню все. Иногда был правон, а иногда ты. Я помню, как вы спорили об освещении, текстуре и форме.
К этому времени мы вышли из ворот Лувра, перешли улицу и,остановившись на мосту, облокотились о парапет и стали глядеть на реку. — Мывсе трое спорили обо всем на свете и всегда о каких-то очень конкретных вещах иподшучивали друг над другом. Я помню все, что мы делали, и все, что говорили вовремя того путешествия, — сказала Хэдли. — Правда. Все-все. Когда вы с Чинкомразговаривали, я не оставалась в стороне. Не то что у мисс Стайн, где я всеголишь жена.
— Жаль, что я не могу вспомнить эту историю про глицинию.
— Это не важно. Важна была сама глициния, Тэти. — Помнишь, япринес бутылку вина из Эгля к нам в шале? Нам продали его в гостинице. Исказали, что оно хорошо к форели. Кажется, мы завернули бутылку в «Газетт деЛюцерн».
— Сионское было еще лучше. Помнишь, как госпожа Гангесвишприготовила голубую форель, когда мы вернулись в шале? Какая это была вкуснаяфорель, Тэти, и мы пили сионское вино, и обедали на веранде над самым обрывом,и смотрели на озеро, и на Дан-дю-Миди, наполовину одетую снегом, и на деревья вустье Роны, где она впадает в озеро.
— Зимой и весной нам всегда не хватает Чинка.
— Всегда. И сейчас, когда все позади, мне его не хватает.Чинк был кадровым военным и из Сандхерста попал прямо под Монс. Я познакомилсяс ним в Италии, и он долгое время был сначала моим, а потом нашим с Хэдлилучшим другом. В ту пору он проводил с нами свои отпуска. — Он постараетсяполучить отпуск весной. Он писал об этом на прошлой неделе из Кельна.
— Знаю. Но пока надо жить сегодняшним днем и использоватькаждую минуту.
— Мы стоим и смотрим, как бурлит вода у опор моста. А что,если поглядеть вверх по реке-что там?
Мы посмотрели и увидели все: нашу реку, и наш город, иостров нашего города.
— Слишком мы с тобой везучие, — сказала она. — Я надеюсь,что Чинк приедет. Он всегда о нас заботится.
— Сам-то он этого не думает.
— Конечно.
— Он думает, что мы вместе ищем.
— Так оно и есть. Но все зависит от того, что искать. Мыперешли мост и оказались на нашем берегу.
— Ты не проголодалась? — спросил я. — А то мы все ходим иразговариваем.
— Еще как, Тэти. А ты?
— Пойдем в какой-нибудь хороший ресторан и пообедаемпо-королевски.
— Куда?
— Может, к Мишо?
— Прекрасно, и это совсем близко.
И мы пошли вверх по улице Святых Отцов, дошли до угла улицыЖакоб, останавливаясь и разглядывая выставленные в витринах картины и мебель. Увхода в ресторан Мишо мы ознакомились с меню, вывешенным на двери. У Мишо небыло свободных мест, и нам пришлось подождать, пока кто-нибудь уйдет, и мыследили за теми столиками, где уже допивали кофе. Мы еще больше проголодалисьот ходьбы, а ресторан Мишо был для нас очень заманчивым и дорогим. Там обедалДжойс с семьей: он и его жена сидели у стены, и Джойс через толстые стеклаочков изучал меню, держа его на уровне глаз; рядом с ним-Нора, она ела мало, нос аппетитом, напротив-
Джорджио, худой, щеголеватый, с гладко прилизанным затылком,и Лючия, почти еще девочка, с тяжелой копной курчавых волос; вся семья говорилапо-итальянски.
Пока мы стояли, я думал, можно ли назвать просто голодом тоощущение, которое мы испытали там, на мосту. Я задал этот вопрос жене, и онасказала:
— Не знаю, Тэти. Есть так много разновидностей голода.Весной их еще больше. Но теперь это уже позади. Воспоминания-тоже голод. Я невсе понял из ее слов; глядя в окно ресторана на официанта с двумя tournedos[15]на тарелке, я обнаружил, что меня мучает самый обычный голод. — Ты сказала, чтонам сегодня везет. Нам действительно повезло. Но ведь нам подсказали, на когоставить.
Она засмеялась.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев