Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем

Читать книгу - "В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем"

В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем' автора Пер Лиллиестрем прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

432 0 08:18, 21-05-2019
Автор:Тур Хейердал Пер Лиллиестрем Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В погоне за Одином - Пер Лиллиестрем", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый норвежский путешественник Тур Хейердал на этот раз приглашает читателей отправиться в глубины истории, в эпоху Великого переселения народов. И это далекое и такое еще не изученное время на страницах книги оживает во всей своей многогранности. ...Не покорившийся Риму царь Понта Митридат покончил с собой, и это стало огромным потрясением для всего Древнего мира. Не желая становиться римскими подданными, многие свободолюбивые племена устремились кто на Север, кто в степи, кто в Индию и Китай. В Древнем мире не было границ, не сформировались еще нации, но у каждого народа - свои традиции, свои боги... Развиваются ремесла, земледелие, расцветает торговля. Читатель узнает, как возник путь "из варяг в греки", почему в Китае жили светловолосые, голубоглазые люди, что такое "раковинные деньги" с Мальдивов, почему многие сказания кавказских народов так похожи на скандинавские саги, кто такие асы, где проходил Великий шелковый путь. Рассказ обо всем этом построен в виде беседы Тура Хейердала и его друга - историка и археолога Пера Лиллиестрема. Внимательно изучив королевские саги скандинавского скальда Снорри Стурлусона, они как бы услышали его подсказку, что его мифы и саги - это прообраз реальности. И поверив Снорри, они не ошиблись. Мифический материал, переплетаясь с реальными историческими фактами, увлекает и волнует.
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 93
Перейти на страницу:

Пер. Были еще два российских ученых, с которыми я близко познакомился, но они не входили в группу Сергея.

Тур. Да, это были Николай Фомичев, который помогал нам исследовать источники, и Александр Давыдов из Архангельского университета, специалист по району Белого моря и связям с норвежцами на Дальнем Севере. Мы попросили этих ученых исследовать письменные источники на предмет того, чтобы получить наибольшее представление о навигационном поле, которое получил Петр I в наследство от Рюрика и первых кочевников и купцов на Руси.

Пер. С этими учеными я немного общался по-английски. Тем не менее наш блестящий переводчик Евгений оставался ключевой персоной во время экспедиции, потому что из нас, девяти скандинавов, никто не говорил по-русски, а Сергей был единственным археологом, знавшим английский язык.

Тур. Языковые проблемы становятся, как правило, менее обременительны при общении специалистов одной отрасли, использующих одинаковый подход и одинаковые средства. Однако, когда наша международная команда начала раскопки в Азове, случилось непредвиденное. К счастью, я попросил пятерых скандинавских археологов взять с собой свои совки и другие личные приспособления для раскопок, ибо у русских таких предметов не оказалось. Они пользовались лопатами с длинными ручками и даже не применяли сито для просеивания земли, так что нам, приехавшим с Запада, казалось, что мы были лучше оснащены, что русские, очевидно, были долго отрезаны от прогресса, произошедшего в технике археологических раскопок, и не представляют себе, что такое стратиграфический метод раскопок с измерением в сантиметрах[342]. Русские же с улыбкой смотрели на иностранцев, копавшихся в земле совочками.

Пер. Мне казалось, что назревают серьезные проблемы, которые грозят испортить сотрудничество.

Тур. И вот тут-то мы осознали, как нам повезло с переводчиком. Ведь это было норвежско-российское сотрудничество, но на российской земле и в соответствии с российскими законами! Разрешение на раскопки было выдано Российской академией наук в Москве, а Сергей был назначен научным руководителем проекта.

Пер. И вы с Сергеем сразу поняли, как выйти из положения при таких противоположных точках зрения.

Тур. Да, было очевидно, что наши орудия и незнание условий местной археологии вызывали у него такой же скептицизм, с каким мы взирали на лопаты наших хозяев. Начать международный проект в таком случае можно было только одним способом, и Сергей сразу же согласился с нашим предложением. Мы решили одновременно начать раскопки в пяти местах. Четверо российских коллег Сергея будут отвечать каждый за свой участок, а трое норвежских и двое шведских археологов объединятся в одну команду под руководством опытного норвежского полевого археолога Бьёрнара Стурфьелля. И каждый будет использовать привычные ему орудия раскопок.

Пер. И результат превзошел все ожидания! Бьёрнара ты уже знал, ведь ты познакомился с ним за год до этого в поселке удин. Именно он раскопал скелеты и козлиные рога под руинами древней удинской церкви в Азербайджане.

Тур. Просто поразительно, как за несколько дней раздражение и скепсис сменились взаимным уважением и восхищением. Команда с Севера привыкла копать в земле, полной камней и гравия, но когда скандинавские археологи с трудом соорудили себе сито для просеивания, то оказалось, что оно совершенно не нужно. Земля в дельте Дона была мелкозернистой, как мука, и если рассыпать ее на утрамбованный участок, то видна каждая жемчужина и каждый кусочек кости. Вскоре оказалось, что обе стороны могут многому научиться друг у друга. Мы ужаснулись, когда увидели, что русские просто вонзают лопату в землю как можно глубже. И если мы привыкли измерять глубину раскопок в сантиметрах, они мерили ее в лопатных «штыках». И вот оказалось, что они удивительно ловко пользуются своими лопатами с длинными черенками. Они всегда вовремя замечали, что в мелкозернистой почве что-то скрывается, и тогда переворачивали лопату и работали очень точно и элегантно, что свидетельствовало о многолетнем опыте. А затем в ход пускались кисточки, кончики ножей и кузнечные меха, и вот уже скелет и прочая утварь расчищены, будто с помощью археологического совка.

Пер. Да, я видел, как они радовались, когда продвинулись на несколько метров, не потеряв ни одного черепка. А в это время команда Бьёрнара все еще лежа скребла и мерила что-то почти на поверхности.

Тур. Совершенно верно, но в один прекрасный день и русские разинули рот от удивления: Бьёрнар и его команда обнаружили глубоко в земле дыры от несохранившихся свай, вбитых туда для постройки жилого дома. Такого русским не приходилось видеть. Если такие отверстия и имелись в их шахтах, то они вряд ли бы их заметили, так как копали лопатами вертикально вниз. Таким образом, мы многому научились друг у друга в ходе этого международного сотрудничества. Норвежцы в основном учились идентифицировать археологический материал, выкапываемый из земли. В этом деле явно лидировали Сергей и его коллеги, имевшие многолетний опыт.

Пер. А как ты отбирал четырех археологов, которые копали вместе с Бьёрнаром в клубничном огороде?

Тур. Я начал вывозить норвежских археологов в свет уже в 1952 г. и сейчас искал свежее пополнение. Так, я пригласил Катарину Лорвик, которая в течение двух последних сезонов принимала участие в наших раскопках на Тенерифе. Затем археологический факультет Университета Осло получил заявление от Ингара Гундерсена, многообещающего студента, который решил отложить свой экзамен, чтобы поработать один сезон на археологических раскопках за границей.

Археологи музея Кон-Тики были заняты подготовкой проекта, связанного с изучением пирамиды на острове Самоа. У них имелись контакты на острове Готланд, и они порекомендовали шведскую супружескую чету — археологов Нильса-Густава и Гуниллу Нюдольф, поскольку я хотел иметь специалистов именно с этого острова для ведения раскопок в Асаланде Снорри.

Пер. Остров Готланд — несомненно, богатейший район в Европе в смысле находок древних времен. Там имеются чёткие археологические доказательства (в том числе ракушечные деньги) торговых связей с дальними странами уже в каменном и бронзовом веках. Я, без преувеличений, могу сказать, что этот остров имел такое же значение для стран Балтийского региона, как Крит, Родос и Кипр — для стран Средиземноморья. В последующие столетия торговля расширялась и достигла наивысшей точки в период Высокого Средневековья.

И не случайно Снорри, посетив своего коллегу — судью-старейшину в Западной Готландии (Вестерготланде), о чем мы упоминали в начале нашего диалога, отправился на остров Готланд. Ведь у судьи-старейшины Готланда хранилась важная рукопись «Гуталаг»[343], написанная на древнегутском языке, который, по мнению лингвистов, очень близок готскому. В «Саге о гутах»[344] рассказывается среди прочего о масштабном переселении на восток в страну «греческого императора» на берегу Черного моря.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: