Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » На исходе каменного века - Михаил Павлович Маношкин

Читать книгу - "На исходе каменного века - Михаил Павлович Маношкин"

На исходе каменного века - Михаил Павлович Маношкин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На исходе каменного века - Михаил Павлович Маношкин' автора Михаил Павлович Маношкин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

287 0 19:01, 02-01-2023
Автор:Михаил Павлович Маношкин Жанр:Историческая проза / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "На исходе каменного века - Михаил Павлович Маношкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«В темноте рычал медведь, ржали лошади, мяукал леопард. На болотах кричала выпь, птица мрака, насылающая на людей злых духов. Она предупреждала человека: «Ты слаб и беспомощен, сиди у костра и не смей ступать в темноту! В ней твоя смерть!» Мало кто видел ее. Странная эта птица давно интересовала Гала. Когда-нибудь он попытается охотиться на нее. Ведь выпь таинственна только ночью, а днем она — просто птица. Перекрывая все голоса ночи, заревел пещерный лев, вышедший на охоту…»

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 119
Перейти на страницу:
но тотчас смолкли, едва старик заговорил опять.

— Темноволосая женщина не принадлежит к племени ланнов и Рослых Людей. Почему она оказалась с сыном Грано и Лоэ?

При этих слова Ае испуганно прижала к себе Ндана. Гал сказал ей:

— Ае не должна бояться людей гор.

Все курага видели: светловолосый воин успокаивал женщину из племени рабэ!

— Ее зовут Ае. Я нашел ее в Великую засуху на берегу мутной реки. Ае была на пути к черным туманам. Племя рабэ бросило ее. Я дал ей воды и мяса, и смерть пощадила ее. Рабэ — ее враги и мои враги. Они преследовали ее так же, как и меня. Ае сама пожелала стать моей женой!

Горцы с величайшим вниманием ловили каждое слово юноши-переводчика. Рассказ Гала заинтересовал всех.

— Когда Зури, — старик показал на себя, — был молод и полон сил, он с отрядом воинов исходил много троп, чтобы узнать, велика ли земля и какие люди живут на ней. Зури узнал: на земле хватает места для всех племен. Курага не желали зла иноплеменникам, они предпочитали язык дружбы языку палиц. Но когда Зури был далеко от дома, в долину пришли рабэ. Они убивали курага и съедали, как коз. Тогда настала пора палиц. Зури много раз водил воинов в битву. Они отомстили за смерть близких, но и месть врагу не могла вернуть к жизни тех, кто пал от рук рабэ. С тех пор по закону курага ни одному рабэ нет места в горах. Но женщина из племени рабэ, которую курага видят у дерева Совета, вела себя достойно женщины-курага. Она стала женой сына Грано и Лоэ, она прикоснулась к священной скале и выпила воды из источника духов. Она больше не принадлежит к рабэ: ей покровительствуют духи светловолосых людей, она не является врагом горцев, она находится под защитой воинов-курага.

Маке перевел слова старейшины на язык курага. Горцы приняли их к сведению и будто забыли об Ае.

— Сын двух племен говорит, что ищет Рослых Людей, — продолжал старик. — Края ланнов и Рослых Людей там, на закате солнца, а светловолосый воин со своей семьей идет со стороны утренней зари. Сын Грано, как ты оказался в долине курага?

Когда курага выслушали историю Гала, Риа и его семьи, раздались возгласы удивления: переход через горы был по плечу только очень сильным и смелым людям!

— Гал и его близкие совершили подвиг, достойный Рослых Людей, — сказал Зури. — Я знал воинов с Синего озера: они так же сильны, как сын Грано и Лоэ. Курага и Рослые Люди никогда не были врагами. Люди гор и Синего озера уважают законы друг друга.

— Откуда мудрый Зури знает язык ланнов?

— Зури водил воинов к берегам Дуа, и там курага встретили Одинокого человека. Его звали Коло, он был на пути к черным туманам. Курага вернули ему силы и привели его в горы. Зури часто разговаривал с Коло — от него он узнал слова ланнов, а потом передал их Маке. Сын вождя запоминает чужие слова легче старого Зури.

— А что стало с Коло?

— Одинокий человек был сильный и мудрый воин, но он не пожелал взять в жены женщину-курага и так ушел к предкам. Курага похоронили его по обычаю людей гор.

— Коло не мог забыть Нга, он не хотел любить другую женщину.

— Курага не упрекают Коло. Он остался ланном, но он не нарушал законы гор, он был друг курага.

— Я тоже хочу быть другом курага!

— Кто отклоняет дружбу, тот рождает беду, — проговорил старик и, обменявшись несколькими словами с вождем и старейшинами, встал, прямой и строгий. — Много лет тому назад Зури и Грано смешали свою кровь и стали братьями. Хочет ли сын Грано стать братом Жако?

— Да!

— Хочет ли Жако стать братом Гала?

— Да! — ответил вождь.

Старик приказал, чтобы Жако и Гал подошли ближе. Он взял у них по руке, соединил вместе, чиркнул ножом, наложил одну руку на другую и поднял их, соединенные вместе, вверх, чтобы все курага видели: кровь Гала смешалась с кровью Жако!

— Гал и Жако — братья! — сказал старик. — Рослые Люди и курага никогда не станут друг против друга на тропе войны!

Племя одобрило его слова, но древний обряд побратимства еще не был завершен, и все заинтересованно следили за действиями старейшины и светловолосого гостя.

Жако повернулся к Галу:

— У моего брата есть дочь, и у меня есть дочь. Люди гор и люди Синего озера станут братьями, как Гал и Жако, если обменяются женщинами!

Старейшины подтвердили его слова. Жако подозвал к себе дочь — ту самую девушку, на которую обратил внимание Уор.

— Моя дочь Туин. В ночь полной луны она вступит в брак. Если сын Гала станет ее мужем, она родит ему сыновей и дочерей — в них кровь курага сольется с кровью Рослых Людей!

Гал подозвал к себе Уора. Молодые люди встали друг перед другом. Девушка не скрывала своей растерянности: еще недавно она и представления не имела о невесть откуда взявшемся светловолосом чужеземце, атеперь волею отца ей надлежало стать его женой. Немало юношей-курага мечтали быть ее избранниками, она уже решила, на ком остановит свой выбор, и вот этот чужестранец… Конечно, они будут оспаривать ее у него, но преступить волю отца она все равно не решится. Курага не поступают наперекор родителям…

От внимания Гала не укрылось недовольство молодых курага решением вождя отдать Туин за чужеземца.

— Мой брат Жако мудр, — сказал он. — Ничто так не скрепляет дружбу двух племен, как женщины. Моему сыну Уору нужна жена, но по нашему обычаю мужем и женой становятся только те, кто этого пожелает. Пусть Уор и Туин сами решат, исполнить им брачный танец или нет.

Слова Гала были встречены возгласами одобрения.

— Пусть будет так, как хочет мой брат Гал! — согласился вождь.

— Жако, у меня есть дочь Ло, а у тебя сын Маке. Я отдаю свою дочь курага, если Маке пожелает взять ее в жены, а Ло пожелает, чтобы он стал ее мужем!

— Слово моего брата — мое слово, — ответил Жако.

— Будет так, как решили Жако и Гал! — постановили старейшины.

Гостям отвели хижину, где были приготовлены дары гор: мясо, фрукты и виноградный сок. Каждая семья курага принесла им какой-нибудь подарок как братьям, смешавшим свою кровь с кровью курага.

Наступила ночь полной луны. Три дня и три ночи в долине горели праздничные костры. Вместе с юношами-курага Уор и Эри держали экзамен на зрелость. Братья ни в

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: