Читать книгу - "Подлинная жизнь Лолиты. Похищение одиннадцатилетней Салли Хорнер и роман Набокова, который потряс мир - Сара Вайнман"
Аннотация к книге "Подлинная жизнь Лолиты. Похищение одиннадцатилетней Салли Хорнер и роман Набокова, который потряс мир - Сара Вайнман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
«Лолита» Владимира Набокова не просто произвела фурор среди современников писателя – она и по сей день остается одним из самых популярных романов в мире. Однако мало кто знает, что сюжет книги во многом вдохновлен историей похищения Салли Хорнер, одиннадцатилетней девочки, о которой Набоков узнал из газет. Сара Вайнман, журналистка и редактор сайта CrimeReads, впервые с 1950-х годов проливает свет на трагическую судьбу Хорнер и описывает обстоятельства, в которых был создан нашумевший роман Набокова. «Подлинная жизнь Лолиты», опираясь на судебные документы, воспоминания родственников Хорнер, прежде не публиковавшиеся материалы ФБР и свидетельства близких Набокова, заставляет посмотреть на известный каждому сюжет с новой стороны – и задуматься о том, как художественное отображение реальных событий может повлиять на наше восприятие преступления.
294
Отправились на ужин в ресторан Café Chambor: по материалам дневниковой записи Веры Набоковой за 26 ноября 1958 года, Page-a-Day Diary, Berg.
295
Целиком и полностью занимала статья, опубликованная на прошлой неделе в журнале Time: “The Lolita Case”, Time, 17 ноября 1958 года.
296
Вышедшая без указания автора (на самом деле ее написала Джойс Хабер): в 1958–1966 годах Хабер работала в журнале Time сотрудницей информационно-аналитического отдела и репортером. Слухи о романе с Хабер Минтон не комментировал, но бывший ее коллега подтвердил, что статью написала именно она.
297
172 сантиметра.
298
Ведущие вечерних юмористических шоу отпускали двусмысленные шуточки: VNAY, с. 375.
299
Другой пикантный случай затронул Набоковых лично: там же, с. 415–416.
300
«По натуре своей я не драматург»: предисловие к «Лолита: сценарий», с. 9.
301
Изменил решение относительно адаптации «Лолиты»: письмо Набокова Моррису Бишопу, Selected Letters: 1940–1977, с. 309.
302
«Очаровательная инженю, но не моя Лолита»: В. Набоков, «О книге, озаглавленной „Лолита“».
303
«Мне не нужно играть Лолиту. Я была Лолитой»: интервью в газете New York Times, 1971 год.
304
Европейские и британские газеты: коробка с рукописями, различные вырезки, 1960 год, Berg.
305
Первоклассным фильмом с великолепными актерами: VNAY, с. 466.
306
Согласился на постановку мюзикла: там же, с. 583.
307
«Я считаю, что он примитивен»: интервью Набокова Роберту Хьюзу, WNET, 2 сентября 1965 года, перепечатано в книге: Nabokov, Strong Opinions.
308
И досада давала о себе знать: интервью Набокова, BBC, июль 1962 года, перепечатано в книге: Nabokov, Strong Opinions, с. 15.
309
Писатель настаивал, что у Гумберта Гумберта не было реального прототипа: Paris Review, “The Art of Fiction No. 40”, 1967 год.
310
В одном из интервью 1962 года Набоков яростно отрицает: интервью BBC, перепечатано в книге Strong Opinions, с. 17.
311
Перевод С. Ильина.
312
«Страшная правда „Лолиты“»: Nafisi, Reading Lolita in Tehran, с. 33.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев