Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - Чель Болюнд

Читать книгу - "Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - Чель Болюнд"

Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - Чель Болюнд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - Чель Болюнд' автора Чель Болюнд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

205 0 10:01, 03-12-2020
Автор:Чель Болюнд Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - Чель Болюнд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сейчас много написано о детстве и юности Астрид Линдгрен, о том, как из скромной домохозяйки она превратилась в знаменитую писательницу, но до недавнего времени почти ничего не было известно о том периоде, когда она работала в издательстве. Между тем Астрид посвятила этой работе 24 года своей жизни, была первым в Швеции редактором детских книг и одним из самых успешных издателей. Когда она пришла в маленькое скромное издательство Rabén & Sjögren, оно находилось на грани банкротства, а через пять лет стало одним из ведущих в Швеции. Уже прославившись и получая большие гонорары от продажи собственных произведений, Астрид продолжала каждый день приходить в офис как обычный сотрудник и относилась к этой работе с огромной ответственностью. Это было очень насыщенное время ее жизни, однако Астрид не афишировала эту деятельность и не распространялась о ней в интервью. Материал для книги Чель Болюнд собирал буквально по крупицам, основываясь на письмах Астрид Линдгрен, расспрашивая ее коллег и писателей, с которыми она общалась, тщательно сопоставляя эту информацию с протоколами заседаний руководства компании, годовыми отчетами, каталогами книжных новинок и публикациями в прессе. Теперь и у нас есть возможность открыть для себя Астрид Линдгрен с совершенно новой стороны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Когда был готов финансовый отчет за 1946 год, оказалось, что ситуация по-прежнему плачевная. Долги составляли 380 000 крон. Летом, впервые уходя в положенный отпуск на три месяца, Астрид покидала издательство, находившееся в состоянии штормового предупреждения. Родителям она писала, что с тяжелым сердцем отправляется на дачу в Фурусунд, оставляя коллег в такой сложной ситуации:

«В последние дни перед отпуском у меня просто море работы, перед отъездом столько всего нужно доделать. Не представляю, как они без меня справятся. Остается надеяться, что все решится само собой».

Из письма родителям 13 июня 1947 года

Продажи увеличиваются

Вернувшись осенью из отпуска, Астрид увидела, что дело наконец сдвинулось с мертвой точки – как и предрекал Ханс Рабен. Был готов первый эшелон книг, подписанных в печать Линдгрен. Благодаря литературным конкурсам предыдущих лет в портфеле издательства было много новых писателей, а старые сорняки были аккуратно прополоты. Но прежде всего подскочили продажи ее собственных книг. Осенью в издательстве вышли три новинки Линдгрен, которые вместе с ее прежними книгами составляли 25 % всех продаж. Предложенная Рабеном модель показала свою состоятельность: Линдгрен эффективно совмещала работу издателя и писателя. Продажи возросли на 75 %, Rabén & Sjögren впервые за все время было в прибыли.

Книга «Мы все из Бюллербю» была написана задолго до этого: Линдгрен подавала рукопись на конкурс в 1945 году. Наконец ее напечатали с иллюстрациями Ингрид Ванг Нюман, и книга имела большой успех. В течение осени 1947 года она была продана тиражом 19 500 экземпляров. «Мы все из Бюллербю» очень отличалась от «Пеппи» и «Калле Блумквиста». Здесь царили идиллия и гармония.

Еще одна книга 1947 года – «Знаешь ли ты Пеппи Длинныйчулок?» – стала первой книгой Rabén & Sjögren, напечатанной в четыре цвета. Астрид отобрала эпизоды из первой книги, а Ингрид Ванг Нюман сделала новые иллюстрации, на которых дети выглядели младше, чем в текстовой книге. Она тоже хорошо продавалась – тираж был 7800 экземпляров. С тех пор ее допечатывали бессчетное количество раз, она до сих пор остается одной из самых продаваемых книг Rabén & Sjögren.

«Меня сфотографировал корреспондент Idun, так что скоро этот снимок будет в газете. Я обитаю то дома, то в Наке у Ингрид Нюман – это та, что иллюстрировала “Пеппи” и сейчас рисует к ней цветные картинки. По-моему, получается потрясающе. Мы сделаем еще одну общую книгу; как же мне повезло работать с такой первоклассной художницей».

Из письма родителям 3 мая 1947 года

В том же году вышла еще одна книга Астрид с иллюстрациями Биргитты Нурденшёльд – «Не хочу ложиться спать». Позднее она сделала иллюстрации еще к двум книгам Линдгрен с полноцветной печатью.

В ноябре Астрид исполнилось сорок – к тому моменту она проработала в Rabén & Sjögren чуть больше года. День рождения праздновали весьма основательно: настроение было оптимистическое. Линдгрен прислала домой подробное описание того, как проходил праздник – с утра и до вечера – и какие ей подарили подарки. Письмо походило на инвентарный отчет. Вот лишь первые строки:

«Прихожу утром в издательство, а там весь персонал при параде и встречает меня именинной песней. Подарили мне неземной красоты корзину с цветами. От Калле Сёрлина и Ханса Рабена мне досталась прекрасная картина художника Акселя Ульсона из Хальмстадской группы»[18].

Из письма родителям 17 ноября 1947 года

1947 год стал поворотным, с этого момента дела пошли в гору – и для издательства, и для самой Астрид. В 1948 году была опубликована 51 книга – 32 новые и 19 переизданий. Последняя цифра говорит о многом, ведь это значит, что книги прошлых лет были успешными и пользовались большим спросом. Финансовая ситуация постепенно налаживалась, что придавало Рабену и Линдгрен уверенности. Стало ясно, что они выбрали правильный путь и у них получается неплохо сотрудничать. В письмах родителям Астрид стала называть Рабена просто Хассе:

«Сегодня я за главную, Хассе нет – сидит дома, читает рукописи. Калле Сёрлин еще не поправился, лежит в больнице в Хюльтафорсе».

Из письма родителям 5 февраля 1948 года

Темпы росли. Каждый год Астрид писала по новой книге, а издательство набирало обороты. Стуре работал генеральным директором в Королевском обществе автомобилистов, возвращался домой поздно вечером и часто бывал в командировках, поэтому Астрид приходилось заботиться о детях и вести хозяйство самой. Помогавшая ей с детьми няня Линнея то и дело болела и собиралась отказаться от места. Линдгрен приходилось решать массу проблем, и тогда на помощь приходили родители:


«Дорогие мама и папа!

Большое спасибо от имени моих детей, что пригласили их на Пасху. Для них это наивысшая радость. Высылаю талоны для Ларса – надеюсь, я не пожадничала. Талоны для Карин пришлю Гуллан».

Из письма родителям 9 апреля 1948 года

Гуллан была женой Гуннара, брата Астрид, который занимался хозяйством в Нэсе. Систему продовольственных талонов отменили только в 1950 году. Но в стокгольмских ресторанах было чем поживиться:

«В последнее время в издательстве у меня полный цейтнот, перед отъездом хочу успеть сделать кучу всего. Вчера был обед с жюри нашего конкурса в ресторане “Юргордсбрюн”, все было невероятно вкусно. Сначала подавали омаров по-американски (в жизни ничего вкуснее не пробовала), затем тартар из лосося со шпинатом, а на сладкое – глясе с горячей шоколадной подливкой».

Из письма родителям 9 апреля 1948 года

Конкурс на лучшую книгу

Очень скоро Rabén & Sjögren стало ведущим издательством в области детской литературы. Секрет феноменального успеха был прост: они публиковали книги новых, неизвестных прежде писателей. Обычно новые издательства делали ставку на авторов, которые уже заслужили признание и публиковались где-то еще. А Rabén & Sjögren держало курс на тех, чьи имена были новыми для читателей и книготорговцев.

Визитной карточкой Rabén & Sjögren стали ежегодные конкурсы на лучшую книгу. Ничего уникального в этом не было, другие издательства тоже объявляли литературные конкурсы, но везло им довольно редко. Писатели частенько критиковали их, чувствуя себя использованными. В самих формулировках рабеновских конкурсов было нечто, делавшее их такими успешными. Новое издательство отчетливо и громко объявляло на страницах газет, что хочет издавать лучшие книги для детей, непохожие на те, что издают другие. Были амбиции развивать и повышать качество книг в области, которая другим издательствам казалась неинтересной. А лицом Rabén & Sjögren стала Астрид Линдгрен. Во всем этом было нечто принципиально новое. Издательство уловило дух времени.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: