Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Короли Кипра в эпоху крестовых походов - Светлана Близнюк

Читать книгу - "Короли Кипра в эпоху крестовых походов - Светлана Близнюк"

Короли Кипра в эпоху крестовых походов - Светлана Близнюк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Короли Кипра в эпоху крестовых походов - Светлана Близнюк' автора Светлана Близнюк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

405 0 03:17, 27-05-2019
Автор:Светлана Близнюк Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Короли Кипра в эпоху крестовых походов - Светлана Близнюк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Работа посвящена эпохе крестовых походов с конца XI в. до конца XV в. В ней рассматриваются причины появления в истории Западной Европы таких феноменов, как крестовые походы и крестоносное движение, объясняются различия между крестовыми походами 1096–1291 гг. и крестовыми походами XIV–XV вв. Основное внимание уделяется судьбе фамилии Лузиньянов, представитель которой Ги де Лузиньян основал в 1192 г. новое государство и новую королевскую династию на Кипре. Короли Кипра, правившие островом с 1192 по 1489 гг., были активными участниками крестоносного движения в эпоху Средневековья. Особое внимание уделяется двум представителям династии, незаурядным личностям и ключевым фигурам крестовых походов — королям Кипра Гуго IV и Пьеру I Лузиньянам. С именем Гуго IV во многом связаны изменения в политике крестоносцев на Востоке, с именем Пьера I — штурм и взятие Александрии. Гуго IV и Пьер I предстают перед читателем не только как воины, но и как государственные деятели, как дипломаты и сюзерены своих вассалов, как рыцари «Прекрасной Дамы» и интеллектуалы. Большую часть работы занимает сделанный автором перевод кипрской хроники Леонтия Махеры «Повесть о сладкой земле Кипр» — основополагающего источника, повествующего в первой и второй книгах об истории Кипра со дня основания королевства Лузиньянов до времени правления Пьера I Лузиньяна.
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 87
Перейти на страницу:

152. Сир Бадэн де Морфу, комендант Полиса[509], сообщил новость капитану галер сиру Рожеру де Ла Колье. Прежде чем прибыли две другие галеры, три галеры вышли в море, пошли и нашли турецкие корабли. Он приказал пробить их, но те, кто входил в его совет, сказали ему: «Не пробивай их, так как на борту люди из деревень и они утонут». Но тем не менее киприоты были вынуждены их атаковать. Как только турки увидели три галеры, они собрались с духом, поднялись и начали бой. Экипаж одной галеры, разгневавшись, пошел на таран турецкого корабля и пробил его. Одна сторона корабля была разбита. Бой становился все жарче. В этот момент появились две другие галеры, и [киприоты, увидев 6 галер, испугались], решив, что все 6 — турецкие корабли[510]. Они поплыли к берегу, чтобы спасти людей, Часовой же сообщил им, что только три их них — турецкие корабли. Тотчас же к ним пришли на помощь Оказалось, что киприоты убили так много турок, что в живых осталось лишь 60 человек. Их сразу же отправили в Никосию, проволокли привязанными к лошадям, а затем повесили, а пленников отпустили по домам. Так 8 галер пришли в Кирению. Его высочество принц распорядился, чтобы галеры возвращались в Фамагусту и разоружались. Во вторник 23 ноября 1364 г. после Рождества Христова они прибыли в Фамагусту. Когда порочные турки узнали горькие новости о том, что они потеряли 3 корабля и людей, они очень горевали и поклялись, что никогда больше не возьмутся за оружие, чтобы совершать грабительские набеги.

153. И вот генуэзский народ, высокомерный и коварный, который всегда пытался прибрать Кипр [к своим рукам] и всегда старался найти и нашел предлог для ссоры, послал письма в Геную, где находился король Пьер, и жаловался на несправедливость, которая произошла на Кипре, [и требовал заключить с королем договор, состоявший из 20 пунктов]. Король очень благосклонно принял их, потому что очень хотел получить войско [для Сирии], чтобы пойти и изрубить неверных сарацин; он не хотел раздражать их, чтобы не провалилась его экспедиция. Затем он приказал трем рыцарям из своих приближенных идти в Геную [чтобы поговорить с генуэзцами] и устранить разногласия. Посланниками были мессир Филипп де Мезьер, канцлер Кипра, мессир Симон Тенури[511] и магистр Ги, врач[512]. Король предоставил им полномочия подготовить наилучшим образом условия договора, насколько они смогут это сделать, чтобы заключить мир между ними и чтобы не было препятствия для его экспедиции. Послы прибыли в Геную. Среди многих разногласий и требований, которые выдвинули генуэзцы, они обсудили и выдвинули 20 условий. Их записали на латинском языке в хартии на пергамене. Первым был следующий:

154. Во-первых, король Кипра страстно желал заключить мир — мир, который должен быть справедливым и прочным; и пусть Бог сотворит сее в добрый час.

Пусть генуэзцы устранят ущерб, нанесенный Кипру; и пусть объяснят ссору в Фамагусте и не возмущаются. Для того к ним и отправили послов, чтобы достичь согласия о мире.

Вот имена 12 нижеподписавшихся Старейшин Государства Дожа, которые встретились, чтобы заключить мир. И это был третий пункт договора. Первый — дож Габриэль Адорно; и сир Лавр Леорд, приор; Джакомо де Франческо — он был вторым; третьим был мессир Этторе Винченто; четвертым — мессир Пьетро де Негроно[513]; пятым — мессир Бартоломео Портонари; шестым — мессир Джулиан де Кастро; седьмым — мессир Джованни де Фонтанерио, нотарий; восьмым — Томмазо де Азарио; девятым — Джакомо де Понте; десятым — Памбелло де Казали; одиннадцатым — Феальдо де Корвариа; двенадцатым — Бартоломео де Виали.

Четвертое: пусть они решат, кто является генуэзцем, а кто может назваться генуэзцем; генуэзец ли человек благодаря франхизии[514]; и пусть решат случаи всех тех, кто проживает в землях генуэзцев[515].

Пятое: пусть проверят сокрытие уплаты коммеркиев; есть ли генуэзец, никогда не плативший коммеркиев. После проведенного выяснения пусть действуют, как в прежние времена.

Шестое: те, кто называется генуэзцами, пусть имеют полную свободу, которой пользуются генуэзцы.

Седьмое: судопроизводство над генуэзцами пусть осуществляется подеста, как и в прежние времена.

Восьмое: касается генуэзцев, которые являются людьми короля[516]. Среди них много тех, кто вынужден становиться таковыми по причине своей бедности. Пусть [генуэзцы] не принимают их в свой состав.

Девятое: пусть королевские чиновники не оказывают на них силового давления, чтобы они становились людьми короля.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: