Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Войны Роз. История. Мифология. Историография - Елена Браун

Читать книгу - "Войны Роз. История. Мифология. Историография - Елена Браун"

Войны Роз. История. Мифология. Историография - Елена Браун - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Войны Роз. История. Мифология. Историография - Елена Браун' автора Елена Браун прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

280 0 10:37, 15-05-2019
Автор:Елена Браун Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Войны Роз. История. Мифология. Историография - Елена Браун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Монография представляет собой современное исследование по эстетике, которое автор относит к пространству постнеклассической эстетики, усматривая в ней три взаимодополняющих компонента: метафизическое ядро - классическую теорию в ее современном понимании; нонклассику - имплицитную эстетику ХХ века, реконструируемую на основе авангардно-модернистского и постмоднрнистского искусства прошлого столетия и соответствующих теоретических дискурсов; виртуалистику - нарождающуюся теорию виртуального эстетического опыта, складывающегося в сети Интернет. Соответственно, в первом разделе дается современное понимание предмета эстетики, краткая история эстетической мысли, система основных эстетических категорий. Особое внимание уделено современным смыслам эстетического и искусства. Второй раздел посвящен реконструкции альтернативного классическому эстетического опыта и сознания ХХ века в контексте анализа основных направлений и феноменов авангардно-модернистско-постмодернистского искусства. В третьем разделе намечены основные проблемы виртуального эстетического опыта и сознания, связанные с новейшими видами арт-практик: видео-артом, интерактивным искусством, интернет-артом, виртуал-артом и т. п.; вводится и уточняется рабочая терминология, необходимая для изучения этой сферы современной эстетики, за которой большое будущее.
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:

Fraiar Brackley — по-видимому, благородного происхождения. Брат Бреклей был капелланом лорда Фастольфа, а также одним из его душеприказчиков. Ibid. Vol. I. P. 140, 141,149.

Friar John Mowth — священник, служивший в церкви манора Хеллесдон (Hellesdon) во владениях Пастонов. Ibid. Vol. II. P. 33.

Gloys, James — по-видимому, недворянского происхождения. Клирик, помогал Пастонам в управлении имениями, исполнял также функции осведомителя. Ibid. Vol. I. P. 18, 109, e.ta.

Gresham, James — недворянского происхождения. Джеймс Грехем был клерком судьи Пастона, и продолжал служить его наследникам. См.: The Paston Letters. Vol. I. P. 8, 12, 110, 174, e.t.a.

Hansson, Christopher — джентри, пользовался покровительством лорда Фастольфа. Ibid. Vol. I. P. 150, 152, e.t.a.

Howes, Tomas — джентри. Томас Хоуз пользовался покровительством «друга» Пастонов — судьи Элвертона (Yelverton). Велись переговоры и помолвке Хуоза с одной из дочерей Джона Пастона-старшего, но союз не состоялся. Ibid. Vol. I. P. 112, 115.

Jenney, John — джентри, пользовался покровительством герцога Норфолка, обеспечивал желательный для герцога исход выборов в Палату Общин. Ibid. Vol. I. P. 116.

John, Prior of Bromholm — священник, пользовавшийся неизменным покровительством Пастонов. Ibid. Vol. I. P. 158, e.t.a.

Lomner, William — недворянского происхождения. Постоянно проживал в Лондоне, но имел дом и в Норфолке. Писал письма под диктовку Маргарет Пастон, исполнял функции осведомителя. Ibid. Vol. I. P. 41, 53, 146, e.t.a.

Osbern, John — сословная принадлежность не установлена. Управляющий мэнором Драйтон (Draiton). Ibid. Vol. I. P. 55, e.t.a.

Payn, John — джентри. Пользовался покровительством сначала лорда Джона Фастольфа, а затем его наследников — Пастонов. Ibid. Vol. I. P. 45, 46, e.t.a.

Playter, Thomas — джентри. По-видимому, Томас Плейтер занимал какую-то незначительную должность при дворе. Он неизменно посылал Пастонам самые подробные сведения обо всем, что происходило в столице. Ibid. Vol. I. P. 180, e.t.a.

Russe, John — недворянского происхождения. Просил Джона Пастона доставить ему должность таможенного контролера в Ярмуте. Ibid. Vol. I. P. 214.

Smith, John — недворянского происхождения, клерк Джона Пастона. Ibid. Vol. I. P. 170, e.ta.

Strange, John — джентри, называл Джона Пастона «господином», когда вел переговоры о свадьбе своего сына и его дочери. Ibid. Vol. И. Р. 37.

Taverham, Roger — джентри. Оставив Джону Пастону полную доверенность на управление своими землями и взяв с него обещание заботиться о своем отце, Роджер Таверхем уехал в паломничество в Рим и другие святые места, откуда не планировал возвращаться. Ibid. Vol. I. P. 200, 204.

Wayte, William — недворянского происхождения. Уильям Вейт был клерком судьи Элвертона (Yelverton) — «друга» Джона Пастона. Ibid. Vol. I. P. 48, e.t.a.

Windsor, Henry — сословная принадлежность не установлена. Практикующий юрист, постоянно проживал в Лондоне. Ibid. Vol. I. P. 118, 132.


2. «Свитские» Томаса Стонора (глава семьи в 1432–1474)

Dogett, Henry — джентри, пользовался покровительством Томаса Стонора. Генри Доггет имел также и собственную свиту, поскольку в его письмах фигурируют люди, которых он называет «своими свитскими» (“my servants”). См.: Stonor Letters and Papers. P. 237, e.t.a.

Elmes, John — преуспевающий купец, ведущий торговлю преимущественно в городе Хенли (Henley). По-видимому, доходы Джона Элмса были достаточно велики, поскольку ему удалось женить своего сына на родственнице Стоноров, и после смерти Томаса Стонора, сын Джона Элмса — Вальтер Элмс обращается к новому главе семейства Стоноров — Уильяму уже на равных — «кузен». Ibid. Р. 141, 106.

Ford, John — по-видимому, недворянского происхождения. Джон Форд занимал должность бейлифа тогда же, когда Томас Стонор был шерифом (1469–1471). Исполнял также часть обязанностей управляющего землями Стоноров. Письмо 101 — его отчет о взимании ренты. Ibid. P. 194 e.t.a.

Frende, John — джентльмен. Джон Френд был управляющим имениями Стоноров в Девоншире, исполнял другие поручения. В 1465 г., когда Томас Стонор был шерифом, Френд занимал должность бейлифа. Ibid. P. 143, 145, 151, 162, e.t.a.

Gate, Tomas — джентри. Письмо, адресованное Томасом Гейтом Томасу Стонору, содержит просьбу помочь ему в разрешении земельной распри с родственником Стоноров. Ibid. P. 223.

Goodman, John — недворянского происхождения. В его обязанности входил сбор ренты с арендаторов Томаса Стонора. Ibid. P. 142, e.t.a.

Mathew, Thomas — бейлиф Эрмингтона. По-видимому, не входил в число свитских Томаса Стонора. В единственном письме сообщает, что люди из-за наводнения не могут выплатить ренту, о чем он уже написал и другим владельцам имений в пострадавшей зоне. Ibid. P. 218

Medford, Robert — джентри, в 1465–1466 был помощником шерифа — Томаса Стонора. Кроме того, выполнял его поручения разного рода, например взыскание долгов. Ibid. P. 175, 343, e.t.a.

Mull, Thomas — сводный брат Томаса Стонора, практикующий юрист. Несмотря на родственные отношения, обращался к Томасу Стонору — «господин», или «достопочтенный господин и брат» (“Right worshipfull Master and Broter”). Ibid. P. 150, 192, 203, 211, 214, 215, e.t.a.

Parishioners of Didcot (имение Томаса Стонора) — в письме прихожан Дидкота, содержащем просьбу уладить конфликт со священником, также систематически употребляется обращение «господин». Ibid. P. 155.

Pratt, Thomas — недворянского происхождения. Томас Пратт исполнял обязанности курьера, телохранителя, осведомителя и прочее. В письмах встречаются просьбы о деньгах. Ibid. P. 196, 197, e.t.a.

Swan, William — джентри. Надзирал за имениями Томаса Стонора, однако постоянно проживал в собственном маноре. Ibid. P. 225, e.t.a.

Talyour, Thomas — недворянского происхождения. Исполнял обязанности слуги и телохранителя. В одном из писем просит позволения отлучиться на несколько дней, чтобы проведать больного отца. Ibid. P. 226, e.t.a.

Unton H. — сословная принадлежность не установлена. Практикующий юрист, вел несколько тяжб Томаса Стонора. Ibid. P. 149

Wadehill — свитский Джона де ла Поля, герцога Саффолка, передает поручения от своего господина. Ibid. P. 204.

Weaver — недворянского происхождения. Предположительно домоправитель. Им, в том числе, составлена опись одежды для Джейн Стонор (супруги Томаса Стонора). Ibid. P. 189, e.t.a.

Wendover, Nicolas — недворянского происхождения. Надзирал за слугами. Его перу принадлежит опись с указанием кто и сколько служит, а также, сколько жалования получил. Ibid. P. 187.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: