Читать книгу - "Сага о шпионской любви - Игорь Атаманенко"
Аннотация к книге "Сага о шпионской любви - Игорь Атаманенко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мне это было нетрудно сделать, так как до прихода в ФСБ я занимал должность начальника отдела Управления московского городского ОВИРа, который выдавал паспорта всем гражданам, в том числе и иностранцам, поэтому я досконально был знаком с технологией оформления паспортов всех стран.
Я подобрал фотографию, соответствующую моим антропологическим данным, и с помощью специальной машинки закатал ее в паспорт. С тех пор я — Мустафа Фатх ибн Ибрагим!
…В тот самый момент, когда я направился к выходу, держа в руке новенький паспорт, согласно которому я — гражданин Франции алжирского происхождения, в проеме бункера появилась Аминат.
На какой-то миг наши глаза встретились. Она передернула затвор автомата, но мой «Стечкин» оказался проворнее — пуля вошла ей между глаз.
Не спрашивай, что я потом чувствовал, не надо…
Раскаяние, гнев, злость на себя за убийство женщины, к которой я испытывал нечеловеческую страсть…
Знаешь, я плакал все то время, пока рыл ей могилу… В конце концов разум возобладал над эмоциями, и я успокоил себя тем, что если бы я не убил ее, она застрелила меня…
…Я похоронил ее тут же, у входа в бункер, в безымянной могиле. Разумеется, в ее дом я больше не вернулся — ушел в сторону Грозного, но увы, оказалось, что грозненский аэропорт разбомблен.
Кстати, в бункере я обнаружил множество пачек долларов в банковской упаковке, однако на поверку все они оказались фальшивыми. Тогда я стал шарить в карманах убитых арабов — вот там-то я и нашел огромные суммы, но уже настоящих долларов.
— Помародерствовал, значит, — усмехнулся в усы Аристотель.
— Аристотель, а что мне оставалось делать?! Думаю, на моем месте любой поступил бы точно также. Уверенности в том, что я смогу обойтись лишь фальшивыми долларами, у меня не было никакой…
Торговцы, у которых я покупал провиант на базарах, с пониманием относились к «фальшакам» и оценивали их один к тридцати центам. Меня это вполне устраивало, так как в рюкзаке у меня этого добра было ни много ни мало — целых три миллиона. Но настоящие «баксы» я приберегал для покупки билета в Стамбул.
— А почему в Стамбул? — поинтересовался Аристотель.
— Потому, что прямых авиарейсов Баку — Париж в те времена не существовало. Кроме того, мне надо было переодеться в цивильную и, по возможности, дорогую одежду — я ведь собирался лететь не куда-нибудь — в Париж! Не лететь же туда в камуфляже.
— Ну, при стольких наличных «баксах» тебе это труда не составляло.
— Меня, в буквальном смысле, ограбил дагестанский проводник. Ну не пристреливать же его за неуемную жадность. Он и так сделал для меня все возможное…
— А именно?
— Провел через всю Чечню, минуя все блокпосты, кормил и поил у своих родственников в Чечне и Дагестане. Но когда я ему предложил три миллиона «зеленых», он сразу насторожился и спросил, не фальшивые ли они. Я откровенно сказал ему, что они поддельные, но он сможет сбыть их по тридцать центов за доллар. Он отказался наотрез. Я попытался убедить его с помощью АКС.
«Бесполезно, — ответил он, — если ты меня сейчас убьешь, без моей помощи ты не сядешь на теплоход, следующий в Баку, ибо при этом значат только знакомства, но никак не деньги, как бы велика ни была сумма!»
В конце концов сошлись на том, что я отдаю ему рюкзак с фальшивыми долларами, свой АКС, боезапас к нему, пару гранат и три тысячи настоящих «зеленых». Я пришел к выводу, что сделка устраивает обоих — я избавлялся от оружия, из-за которого у меня наверняка возникли бы неприятности при посадке на теплоход Махачкала — Баку, а проводник приобретал не только фальшивые доллары, которые потом, наверняка, сбыл по сходной цене, но и довольно ходовой и высокочтимый в их горах товар — АКС и гранаты. Но «Стечкин» остался в носке. И ведь пригодился!
* * *
Баку поразил меня сиянием витрин, множеством разноцветных реклам, обилием магазинов, где, казалось, можно приобрести все, были бы деньги. Я удивился, что на меня никто не обращает внимание. Посмотрев по сторонам, я понял, в чем дело, — улицы кишмя кишели молодыми людьми, одетыми, как и я, в камуфляжную форму. Побродив по ночному городу и перекусив в какой-то харчевне, где в качестве прохладительного напитка подавали ледяной гранатовый сок, который тут же при тебе выжимают специальным гидравлическим приспособлением, я решил прибарахлиться в одном престижном супермаркете готовой одежды.
Войдя внутрь, я тут же заметил, что за мной наблюдают три усатых типа. Нет-нет, они не стояли рядом, пока я примерял рубашки, костюмы, плащи. Они, курсируя по магазину, просто делали вид, что разглядывают товар. Возможно, в другое время, при других обстоятельствах я бы просто не обратил на них внимания, но ты же понимаешь, Аристотель, что в тот момент у меня, что называется, все импульсы были наружу — поэтому я и заприметил эту усатую троицу. Особо их заинтересовало, какими деньгами я буду расплачиваться. Вот тут-то они и разоблачили себя, вернее, свои намерения. Как только я вынул пачку «зеленых», все трое поочередно покинули магазин. Ну а чем, кроме долларов, мог я расплачиваться? Разумеется, только ими. Благо в Баку их принимали беспрепятственно, и не надо было искать пунктов обмена валюты.
…Экипировался я по первому разряду — любой лондонский денди дал бы самую высокую оценку тому, что я приобрел. Черт возьми, я же, в конце концов, еду не в какой-то Мухосранск, а в Париж!
Во всем приобретенном великолепии, благоухающий интригующим ароматом французского одеколона, я вышел из магазина и тут же был остановлен уже знакомой мне троицей.
— Так, старик, выкладывай из карманов, что там у тебя осталось. Да побыстрее — у нас мало времени. Заодно снимай этот прикид, который на тебе — он мне очень по душе!
Взглянув на пятизарядный женский браунинг, который от дрожи плясал в руке старшего усача, я понял, что имею дело не с профессионалами, а со шпаной.
— Может, — предложил я, — начнем с башмаков?
— Никаких башмаков — только «баксы» и костюм, да побыстрее!
— Но «баксы» у меня в носке, — как можно спокойнее ответил я, заметив, что для ускорения процесса экспроприации остальные двое грабителей достали раскладные ножи.
Я вынул из носка «Стечкин», который произвел убийственное впечатление — их буквально парализовало, а я, как ни в чем не бывало спросил:
— Ну, ребята, кто из вас хочет умереть первым?
Умирать, как оказалось, никто не хотел, поэтому незадачливые грабители сломя головы разбежались в разные стороны.
…В аэропорту, перед тем как пройти таможенный и пограничный контроль, я расстался со своим верным «Стечкиным», незаметно опустив его в ближайшую урну. Ты знаешь, Аристотель, это было сродни тому, как если бы я расставался со своей прежней жизнью. Убийство англичанина в Шереметьево, бои в Приднестровье, скитания по Чечне, залитое кровью лицо Аминат — вдруг все это, как в фантастическом ужастике, пронеслось перед моими глазами… Я попытался вычеркнуть все это из памяти. Но на смену этим картинам возник образ мамы…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев