Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг

Читать книгу - "Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг"

Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг' автора Сьюзен Фрейзер Кинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

280 0 05:28, 11-05-2019
Автор:Сьюзен Фрейзер Кинг Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Око ворона - Сьюзен Фрейзер Кинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды привзгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 103
Перейти на страницу:

Просунув здоровую руку ему за спину, она схватилась за железное кольцо.

Роуэн не сдержал тяжелого вздоха.

– Ну куда ты собралась, скажи на милость? Бросишь клич среди своих родственников Керров и натравишь их на всех Скоттов? Или, может, только на одного – лэрда Блэкдраммонда?

– Очень нужно! Сейчас мне не до тебя, Блэкдраммонд. – Майри по-прежнему изо всех сил дергала за тяжелое кольцо на двери. – Отсюда я отправлюсь прямо к Саймону Керру и скажу, что перед ним – линкрейгский разбойник, которого он так давно мечтал схватить. Предложу себя взамен Айана, а там будь что будет! Все равно другого выхода пока нет.

– В жизни не встречал более упрямой девчонки, – пробормотал Роуэн. – Ну вот что, малышка, слушай внимательно. Тебе грозит опасность не меньше, чем твоему брату. Судьба твоего брата решена, и ее не изменить ни тебе, ни кому бы то ни было другому из Мидл-Марча. Если отправишься к Саймону с признанием, что ты и есть линкрейгский разбойник, можешь оказаться рядом с Айаном.

Майри окаменела, оставив наконец дверь в покое. Впилась взглядом в лицо Роуэна.

– Что это значит? То есть… Почему… Что я такого сделала? Разве я совершила преступление?

– Нападение на гонцов королевского совета – серьезное преступление, малышка. Я уж не говорю о хранении испанских писем. За такое преступление можно запросто попасть на виселицу.

– Ис… испанских писем? – Теперь Майри смотрела на него с недоумением.

– Именно. И не нужно притворяться, малышка. Ты прекрасно знаешь, о чем речь. Я нашел две страницы, написанные на испанском языке, в свертке, вместе с бумагами Тайного совета и обломком красного жезла. Все это было спрятано в часовне крепости Линкрейг. Кроме тебя, уверен, там никто не появлялся уже много лет. Ну? Не расскажешь ли, откуда взялось это письмо?

Майри опустила голову.

– Я… Все, что было в этом свертке, я забрала у гонцов Тайного совета.

От Роуэна не укрылось ее замешательство.

– Неужели? Сомневаюсь, чтобы офицер на службе короля возил при себе испанскую корреспонденцию! – Оттолкнувшись от двери, он подхватил ее под локоть здоровой руки. – Пойдем. По крайней мере здесь ты будешь в безопасности, пока я не выясню всей правды об этих документах.

– Пусти, – сквозь зубы процедила Майри. Он и бровью не повел.

В коридоре они столкнулись с Анной, которая поднималась по лестнице из кухни.

– Роуэн! – радостно воскликнула бабушка. – Видишь, нашей девочке сегодня лучше! – Анна с улыбкой обняла свою подопечную. – Подремала у камина?

Майри исподлобья глянула на Роуэна.

– Недолго.

– Ну и ничего! Скоро все пройдет. Нужно бы хорошенько прогреть плечо. – Анна перевела взгляд на внука. – Бедная птичка! До зари проснулась от боли. Да и голова… Майри, как твоя голова? Не тошнит, нет? – мимоходом поинтересовалась бабушка и снова повернулась к внуку. – Мы с Грейс делали ей горячие примочки на плечо. А сейчас я приготовила отвар, чтобы снять боль. Девочке нужен покой. Ты побудешь у нас, Майри?

– Побудет, побудет. – Роуэн подтолкнул девушку к лестнице.

– Вот и отлично! Отдадим ей твою спальню! – приговаривала Анна, поднимаясь вслед за ними.

– Угу, – кивнул Роуэн. – Так и сделаем.

Майри обожгла его злым взглядом и устремилась вверх по ступенькам.

У входа в спальню она остановилась. Роуэн потянул на себя дверь, взял девушку за руку, шагнул к кровати. Она выдернула ладонь и с вызывающим видом устроилась в кресле у очага. Анна засуетилась вокруг нее, подкладывая подушку под больную руку и подставляя скамеечку под ноги.

– Спасибо, – поблагодарила Майри, улыбаясь леди Анне.

А Роуэну достался еще один взгляд, мрачный, как тучи, нависшие над Блэкдраммонд-Тауэр. В ответ он лишь тяжело вздохнул.

Склонившись над небольшим тазиком с водой, что стоял на камнях в очаге, Анна окунула палец в воду.

– В самый раз, чтобы сделать примочку. Вечером приложим к плечу нагретый камень. А пока лучше влажное тепло. – Она повернулась к внуку и Майри. – Что-то у вас обоих усталый вид. Может, подать вам обед сюда?

Майри вскинула подбородок, но ничего не сказала. Ее опередил Роуэн:

– К обеду меня здесь уже не будет. Дела в Абермур-Тауэр. Присматривай за Майри, бабушка. Она не должна выходить из спальни.

– Что? – недоуменно переспросила Анна.

– Роуэн хочет сказать, что я – пленница в Блэкдраммонд-Тауэр, – заявила Майри.

Черный лэрд снова вздохнул. Он собирался все объяснить бабушке, но не сейчас. Момент был уж очень неподходящий.

Анна изумленно заморгала.

– То есть как это – пленница? Роуэн, да скажешь ты наконец, что все это значит?

– Прошлой ночью я ее схватил… – начал было внук.

Бабушка расцвела довольной улыбкой.

– Я так и знала! Чувствовала, что между вами что-то есть! Ты схватил и увез свою невесту!

– Невесту? – выдохнула Майри.

– Ну конечно! Так же и Джок меня увез… полвека назад, – мечтательно сказала Анна. – Такие браки вначале пылают факелом, и тепло остается на многие, многие годы…

– Она не невеста мне, – отрезал Роуэн. – Майри Макрэй арестована.

У его бабушки вытянулось лицо.

– Боже правый! – ахнула она. – Что ты такое говоришь, Роуэн! Как ты можешь…

Майри подалась вперед.

– Леди Анна, – зазвучал в тишине ее напевный голос, – вы были так добры ко мне. Но вы должны знать, что я действительно нарушила законы границы. Это я нападала на всадников по дороге к Линкрейгу.

– По дороге к Линкрейгу? – недоверчиво уставилась на нее Анна. – Так ты и есть линкрейгский разбойник? – Майри кивнула. – И за это тебя арестовал Роуэн?

– Решил, что иначе ее не остановить, – сухо прокомментировал внук.

– Выходит, это ты виноват! – Нахмурившись, Анна кивнула на плечо девушки.

Роуэн покачал головой.

– Нет. Я тут ни при чем, это случайность. Но все равно – я поймал Майри Макрэй с поличным…

– Ничего подобного! – воскликнула Майри. – Вчера я не собиралась ни на кого нападать. Я хотела помочь Дженнет и Кристи!

– Неважно. Не вчера, так в другой день! Главное – я свидетель, что ты нападала на людей на линкрейгской дороге.

– Хорош свидетель! – рявкнула Майри. – Справиться-то со мной не смог!

Глаза Анны вспыхнули внезапной догадкой.

– Ты сказал, что столкнулся с линкрейгскими разбойниками… Этот удар – дело рук Майри Макрэй?

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: