Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер

Читать книгу - "Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер"

Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер' автора Колин Фалконер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

106 0 23:07, 25-02-2024
Автор:Колин Фалконер Жанр:Историческая проза / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Гарем. Реальная жизнь Хюррем» Колина Фалконера – это захватывающая история о предательстве, мести и убийствах, охватывающая четыре десятилетия. От средневековой Венеции до невольничьих рынков Алжира, от гор Персии до дворца Топкапы в Стамбуле. Сулейман Великолепный, величайший султан Османской империи, должен защитить свое наследие любой ценой. На полях сражений и за воротами запретного дворца его сыновья и визири оказываются втянутыми в смертельную интригу за абсолютную власть. Наложницы соревнуются за его благосклонность, чего бы это им ни стоило. Одна из них – Хюррем. Она знает, что есть только один выход из золотой тюрьмы султана: привлечь его внимание и родить ему ребенка. В Венеции Аббас – импульсивный и упрямый сын городского военачальника. Он пускается в безрассудное романтическое приключение с ужасающими и невообразимыми последствиями. Ирония судьбы сводит Аббаса и Хюррем в византийском мире османского двора. Их интриги угрожают будущему османского престола, и если их разоблачат, им обоим грозит ужасная смерть.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 93
Перейти на страницу:
теперь я сам себе хозяин!

– Она хочет смерти Мустафе, чтобы следующим султаном стал один из твоих сыновей от нее.

– Ты мне давний друг, Ибрагим. Сделай уже так, чтобы у меня не было повода тебя ненавидеть.

– Да, мой господин…

– Ступай уже. Мне нужно подумать.

Ибрагим поднялся и удалился. Да и шайтан с нею, думал он. Опоздал так опоздал…

Мухаммед Дюргюн знал, что за Рустемом закрепилось прозвище «Никогда не улыбающийся». Однако же ничего примечательного, а тем паче страшного, он пока что в нем не примечал. Чиновник и чиновник, коих во дворце – тысячи.

Казначей даже взгляда от стола не поднял, когда Мухаммед к нему вошел, а продолжил изучать документ на столе перед ним.

– Ты, что ли, Мухаммед Дюргюн?

– Я.

– Родом из Кыркларели?

– Да.

– Твой отец сражался при Мохаче и осаждал Буду с Пештом?

– Так точно. – Мухаммед помедлил, не зная, как лучше повести разговор. Он надеялся, что то, что ему рассказывали об этом человеке, – правда. Иначе вся его затея с этой поездкой ко двору окажется пустой тратой времени. – Только вот умер он от прошлогодней чумы.

– Если так, то по закону его земли возвращаются султану. – Рустем взял со стола перо и сделал какую-то пометку на разложенном перед ним пергаменте.

– И что, ничего нельзя поделать?

Рустем выдержал паузу.

– Имя твоего отца – Хаким Дюргюн, верно?

– Да.

– Судя по моим записям, ты заблуждаешься. Тут написано, что он жив. И с него причитается в казну по асперу в год с каждой головы его овечьего стада. Еще вопросы есть?

– Никак нет.

– Тогда все, ступай.

И он ушел, потрясенный простотой решения. Закон запрещает передавать по наследству пожалованные султаном за службу земельные наделы. Однако казначей мигом ему отцовские земли передал – за мзду. С отца стригли в казну по асперу в год за каждую пару голов. Рустем же ставку налога удвоил, а на смерть отца просто закрыл глаза. Мухаммед прекрасно понимал, куда отныне будет идти половина уплаченных им податей.

Но оно того стоило!

Глава 50

Дорожка, выложенная цветными камнями, вилась в густой тени черных кипарисов и вела от Врат блаженства к шестиугольному киоску. Он довлел над кущами садов радушия. Мрамор слепил глаза. Даже на окнах была позолота. Пол был настолько искусно выложен умельцами султана, что казался сделанным из цельного куска горного хрусталя.

Со шпалер гирляндами свисала жимолость. Это был рай посреди рая.

Сулейман возлежал на шитом золотом матраце и дивился переливам солнечного света на дамаске люстры, свисающей из-под купола. Лежавшая подле него Хюррем нежно погладила его по щеке.

– Ты снова хмуришься, – сказала она. – Что-то случилось?

– Кто-то пытался отравить Мустафу.

– Он в порядке? – Она пристально посмотрела ему в глаза.

– Хвала Всевышнему, да.

– И кто на него покушался?

– Мы не знаем. – Он поглядел на нее, будто в поисках некоего ключа. – Ибрагим вот обвиняет тебя.

– Ясное дело. Он же вообще считает, что все зло в мире – от меня.

– Он говорит, что ты хочешь сделать султаном одного из собственных сыновей.

– Само собой. Или ты думаешь, что Гюльбахар меня пощадит, если Мустафа взойдет на престол? Да она тут же распорядится, чтобы меня утопили в мешке, а сыновей моих перерезали. Я ежедневно молюсь Всевышнему о милостивом избавлении нас от этой участи, хотя и не вижу, как такое возможно. Но Ибрагим мне льстит, раз считает, что в моей власти отсюда, из гарема, дотянуться до великого принца за пять дней езды от Стамбула и покуситься на него.

Сулейман ничего не ответил.

Хюррем выхватила из ножен на поясе церемониальный кинжал и приставила его к нежной коже своего запястья. Рубины в ручке заискрились отблесками послеполуденного солнца.

– Если ты веришь в подобное обо мне, вели мне вскрыть вены. Мне легче умереть, чем жить под твоим подозрением в подобном преступлении.

Сулейману хотелось ей поверить всеми фибрами души.

Хюррем полоснула кинжалом по запястью сверху вниз, и кровь заструилась по рукаву ее белоснежной сорочки. Он выхватил у нее кинжал, прежде чем она успела нанести себе следующий порез.

– Хюррем!

Он оторвал от своей накидки лоскут богатой парчи, туго перевязал ей рану и крепко прижал Хюррем к себе, будучи потрясен ее поступком до глубины души. Ведь она бы себя так и убила, изойдя кровью, если бы не его вмешательство. Видел бы это Ибрагим!

При мерцающем свете свечи Муоми осторожно сняла парчовую повязку и тщательно осмотрела рану на запястье Хюррем. Та наблюдала за ее действиями, и пот струился по ее лицу.

– Плохо дело?

– Главная вена не задета, моя госпожа. Так что могло быть хуже. – Она наложила на рану примочку из целебных трав и перевязала ее чистым льняным бинтом. – Вы, верно, тщательно целились.

Глава 51

Хюррем встретила кызляра-агасы улыбкой, когда тот явился к ней по ее приглашению. Но Аббас знал, что улыбка на ее лице может быть как к добру, так и к худу. За ее хорошим настроением вообще могло таиться все что угодно. Он вполне представлял себе Хюррем, к примеру, в превосходном расположении духа по случаю только что отданного приказа его казнить.

После смерти матери Сулеймана статус валиде-султан перешел к Хюррем. Соответственно, Аббас стал ее главным слугой и вынужден был теперь выполнять все ее капризы. Положение его сделалось немыслимым. Хюррем была главной наушницей султана, а сам Аббас – командиром трех сотен наложниц, становившихся день ото дня все непокорнее из-за того, что от гарема осталось, по сути, одно название.

Аббас исполнил три церемониальных салама и позволил паре пажей помочь ему подняться на ноги.

Хюррем отпустила пажей едва уловимым кивком. Фонтанирующие из золотых рожков на стенах струи воды призваны были сокрыть своим плеском их разговор от любопытных ушей.

– Ты дрожишь. В чем дело? – спросила она. – Боишься, не притаился ли у тебя за спиной палач с веревкой наизготовку?

Аббас почувствовал, как пот заструился по его лицу. Оглянуться он не осмеливался, а так и продолжал взирать на свою госпожу.

– Сведения о Гюзюль, которые ты мне передал, оказались чистой правдой. Приношу тебе за это благодарность. – Она склонилась вперед и подперла рукой подбородок. – Поскольку Властелин жизни, похоже, более особо не нуждается в своем гареме, не находишь ли ты свою должность несколько излишней?

– Как угодно госпоже.

– После смерти старой валиде, да благословит ее Аллах в своем раю, твоей главной задачей стало следить за моим хозяйством. Так что наши судьбы теперь, похоже, тесно переплетены.

– Для

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: