Читать книгу - "Башмаки на флагах. Том 1. Бригитт - Борис Вячеславович Конофальский"
Аннотация к книге "Башмаки на флагах. Том 1. Бригитт - Борис Вячеславович Конофальский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚 "Башмаки на флагах. Том 1. Бригитт" 🌠 - захватывающая книга от талантливого автора Бориса Вячеславовича Конофальского! 🎉
🔎 Готовы погрузиться в удивительный мир приключений и тайн? Тогда добро пожаловать на сайт books-lib.com, где вас ждет возможность прослушивать лучшие аудиокниги и читать книги онлайн совершенно бесплатно и без лишних сложностей. 🎧📖 Здесь собраны непревзойденные бестселлеры и самые яркие произведения мировой литературы, чтобы подарить вам волшебные моменты и увлекательные приключения.
💫 "Башмаки на флагах" - это захватывающий первый том истории, которая привлекает внимание с первых строк. 🌟 В главной роли - Бригитт, умная и отважная героиня, которая не боится сталкиваться с опасностями, чтобы раскрыть головоломные загадки своего прошлого. Ее жизнь переплетена с загадочным прошлым и сложными взаимоотношениями, заставляя читателя сопереживать каждому шагу Бригитт.
🔍 Весьма необычные обстоятельства ставят главную героиню перед невероятными испытаниями и тайнами, которые она должна разгадать, чтобы раскрыть правду о своей судьбе. Поднимитесь вместе с Бригитт на вершину ее внутренних битв и переживите с ней волнующие моменты истории.
🌈 "Башмаки на флагах. Том 1. Бригитт" - это великолепное сочетание загадок, приключений и магии слова. Автор Борис Вячеславович Конофальский умело создает атмосферу, в которой каждая страница приносит новые открытия и эмоции.
📖🎭 Погрузитесь в увлекательное путешествие по страницам этого захватывающего романа на сайте books-lib.com и станьте частью захватывающих приключений Бригитт. Разгадайте тайны прошлого вместе с ней и откройте для себя мир, который меняет все представления о реальности. 📚💖
— Непременно, я сам прослежу за этим.
И тогда Волков ему говорит то, из-за чего он этот разговор и начал:
— А ещё найдите подобающее место на пиру госпоже Ланге.
— Не та ли это госпожа Ланге, что была при доме Маленов раньше? — спрашивает господин Виллегунд.
— Именно та, сейчас она при моём доме состоит, со мною приехала.
— Не волнуйтесь, кавалер, мы найдём подобающее место и вашему первому офицеру, и госпоже Ланге. — заверил бургомистр.
Глава 20
После мессы все стали выходить на площадь, важные городские господа шли кланяться к Волкову. Бургомистр и епископ, а также госпожа Эшбахт стояли рядом с ним. Отец Теодор, чуть сзади, представлял ему городских господ, многих из которых кавалер уже знал, а кое-кому был и денег должен. Помнил он и Фейлингов. Как раз это семейство шло к нему здороваться. Двое юношей из этого дома, что состояли при нём, были сейчас при семье. Волков чуть оборотил голову и негромко спросил бургомистра:
— А как зовут Фейлинга?
— Фердинанд, — так же негромко отвечал бургомистр.
Вот он-то и нужен был Волкову. Фердинанд Фейлинг и весь его дом должны были стать союзниками кавалера в Малене. Вторыми после святого отца Теодора. Волков при приближении Фердинанда Фейлинга протянул ему обе руки, как другу старому и сердечному.
Фердинанд хотел ему кланяться, но кавалер притянул его к себе и обнял:
— Рад видеть вас, друг мой, — говорил Волков.
— И я… И мы_, - Фейлинг даже растерялся от такой ласки. — Вот, всей семьёй решили засвидетельствовать почтение. Это моя жена Изабелла.
— Госпожа Эшбахт, — скромно представил свою супругу кавалер.
Дамы улыбались, приседали в книксенах, однако Элеонора Августа делала это вежливо, но снисходительно. Всё-таки она дочь графа.
— Рад сообщить вам, друг мой, что очень доволен вашими сыновьями Куртом и Эрнстом.
— То мои племянники, — поправил Фейлинг.
— Ах вот как!
— Но любимые, любимые племянники, — говорил дядя молодых людей, — такие любимые, что иной раз люблю их больше, чем собственных сыновей.
Все поняли, что это господин Фейлинг так шутит. Все смеялись. И как ни хотелось Волкову продолжить разговор с Фейлингом, но к нему уже шли другие важные люди здороваться.
Раскланявшись с очередной влиятельной семьёй Малена, Волков, всё ещё думая о нужной для него встрече с Фейлингом, снова повернулся к бургомистру:
— А во сколько закончатся праздники?
— Завтра закончатся, — сообщил ему господин Виллегунд.
— Завтра? — удивился кавалер.
— Завтра, завтра, — говорил бургомистр, — сегодня у нас будет Рождественский обед, а завтра пир в вашу честь, смотр городского ополчения и бал.
— Ах вот как, — Волков сразу стал подсчитывать, во сколько ему обойдётся постой и прокорм солдат, офицеров и господ из выезда.
Он продолжал улыбаться и кланялся очередным важным горожанам, хотя ему хотелось скривиться. А бургомистр, словно прочтя его мысли, шептал ему сзади:
— Не извольте беспокоиться, господин кавалер, солдат ваших мы разместим в городских казармах, на то уже даны распоряжения, а господа офицеры получат приглашения на ночлег от лучших домов города. Очень рассчитываю на то, что вы и ваша досточтимая супруга согласитесь принять моё приглашение.
С одной стороны это было приятно, но с другой стороны. Волков не хотел оставаться один, без солдат или хотя бы офицеров. Кто знает, что у этих горожан на уме. Он покосился на епископа, это был единственный человек, которому кавалер доверял всецело.
И старый умный поп сразу понял его взгляд и сказал бургомистру:
— Сын мой, на правах духовника господина Эшбахта прошу вас уступить мне право быть гостеприимным хозяином.
— Прошу простить меня, господин Виллегунд, — продолжил Волков, — но я очень скучаю по наставлениям святого отца и давно хотел поговорить о делах духовных.
Виллегунд безропотно поклонился. На том разговор был бы и закончен, не вступи в него Элеонора Августа:
— Отчего же нам, как бездомным бродягам, искать чужого крова, когда у нас тут есть свой большой дом, где все ваши офицеры смогут разместиться?
— То не мой дом, — произнёс кавалер сдержанно, — то дом вашего отца.
Ночевать в доме, хозяин которого твой откровенный недруг, ему совсем не хотелось.
— Как пожелаете, муж мой, — с несвойственным для неё смирением произнесла Элеонора Августа.
Они ещё долго здоровались с городскими нобилями, прежде чем всё закончилось, и все господа под всё тот же шум направились в городскую ратушу. Пошли пешком, даже епископ шёл сам, хоть на брусчатке кое-где был лёд, слава Богу, ратуша была совсем рядом.
На рождественском обеде было весело. На верхних лавках разместились музыканты. Стали играть весёлую музыку. Ратушу, хоть и была она велика, протопили, дров не жалея, и шубы тут были уже не нужны. Хоть и святой праздник, но дамы незамужние блистали открытыми плечами, непокрытыми и распущенными волосами и прозрачными нижними сорочками, что не были прикрыты лифами платьев. Элеонора Августа кривилась от такой распущенности городских девиц. А Волкову и другим мужчинам всё нравилось. Он сидел за главным столом, по правую руку от епископа. Справа от него сидела жена, за женой сидел бургомистр, далее члены городского совета с жёнами, главы гильдий и коммун.
Все остальные сидели за другими столами. Народу важного тут было не менее двух сотен человек.
Блюда подавались самые изысканные — куропатки, жаренные с мёдом, и целиком зажаренные молодые свиньи, присыпанные сушёными сливами и абрикосами, буженины и окорока, к которым приносили острые соусы. Ко всему этому жирные, сладкие и жёлтые, на сливочном масле, хлеба.
Вино разливалось по ратуше ручьями. Прямо тут же, за спинками кресел первых господ города, слуги проламывали бочки и разливали вино по кувшинам, сразу разнося его по столам. Денег на пир городской совет не пожалел. А ведь завтра должно было быть продолжение. Волков ел и пил с удовольствием и с удивлением замечал, что и жена его, которая обычно в еде и питье была весьма придирчива, тоже всё ела с удовольствием. Особенно медовых куропаток. Да, она изменилась за последнее время, изменилась.
А тут бургомистр встал, подошёл сзади к его креслу и негромко заговорил:
— Кавалер, город решил сделать вам подарок, но всё никак совет не мог решить, какой. Одни говорят, что вам к лицу будет конь, самый что ни на есть лучший в графстве, другие говорят, что золотую цепь с гербом города. Так и не пришли к согласию. Что было бы вам по сердцу?
«Конь за двести талеров, или цепь за триста? Конечно, цепь, а лучше двадцать бочек пороху или и вовсе серебро».
В его положении ничего
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев