Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Золотой век - Евгений Игоревич Токтаев

Читать книгу - "Золотой век - Евгений Игоревич Токтаев"

Золотой век - Евгений Игоревич Токтаев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Золотой век - Евгений Игоревич Токтаев' автора Евгений Игоревич Токтаев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

157 0 23:01, 21-11-2023
Автор:Евгений Игоревич Токтаев Жанр:Историческая проза / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Золотой век - Евгений Игоревич Токтаев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

🌟 "Золотой век" от мастера слова Евгения Игоревича Токтаева - это гармония виртуозного повествования и философской глубины. Книга, в которой каждое слово - как золото, мерцающее в свете истории, раскрывающей величие человеческой души.
📖 Главный герой, воплощение стремлений и идеалов, ведет читателя через времена перемен и культурные революции. Золотой век - это путешествие сквозь эпохи, где искусство, наука и человеческий дух соединяются в единый хор, играющий мелодию золотого века.
🖋️ Автор, Евгений Игоревич Токтаев, - профессор литературы, перо которого создает не просто строки, а живые портреты времени. Его творчество - это своеобразный ключ к замку истории, который он предлагает каждому своему читателю.
🎧 На books-lib.com вы можете не только читать этот шедевр, но и наслаждаться им в формате аудиокниги. Бесплатный доступ к миру слов делает ваше погружение в книжное произведение еще более увлекательным. 🎶📚
🌐 Этот веб-сайт - не только библиотека, но и уникальное сообщество любителей литературы. Каждая книга - как новый этап в исследовании человеческой души.
Присоединяйтесь к читательскому путешествию на books-lib.com и позвольте "Золотому веку" стать вашим спутником в мире исключительных впечатлений. Пусть каждая страница станет для вас сверкающей звездой на небесах литературного величия! 🌌✨




1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 170
Перейти на страницу:
со всем своим двором на юг, в Тархунтассу, чтобы находиться поближе к противнику. Ибо Муваталли намерен был продолжить войну с фараоном и довести её до победы.

Однако ныне он с огромной свитой прибыл в Хаттусу, ибо пришло время великого праздника нунтариясха и лабарна, Солнце, совершал объезд по всем своим землям.

Начался праздник по традиции в городе Катапе большим собранием правителей городов и земель и жертвами Цитхарии, богу древних хаттов. На четвёртый день царь отбыл в путешествие вместе со священным руном и изваянием Цитхарии. Весь объезд занимал двадцать дней. На всём пути царь отдавал должное всей тысяче богов страны Хатти. Завершался праздник в Хаттусе.

Служители храма с усилием подтащили к алтарю жертвенную овцу. Несмотря на путы, она отчаянно вырывалась, предчувствуя последние мгновения собственной жизни. Пудухепа ухватилась на снежно-белую шерсть чистопородной овцы, её рука сжала рукоять кинжала. Ещё мгновение, и кинжал легко перерезал горло овечке. Богиня Солнца получила подарок от верной слуги её.

Народ на площади разом ахнул, а потом разразился приветственными криками. Так легко и точно новая верховная жрица смогла зарезать овцу, что ни одна капля крови не испачкала её белый плащ. Несомненно, это было благим предзнаменованием.

Пожалуй, так разом подумали паломники, которые стояли перед алтарём. Хеттору не был исключением. Он решил, что это хорошая примета, и боги явно сулят удачу. Конечно, и ему должно повезти. Ведь сегодня вечером он должен петь в царском дворце, перед самим лабарной.

Потому он внимательно разглядывал Муваталли и его приближённых, которые стояли сейчас перед алтарём. Старался угадать, что ему ждать от предстоящего выступления.

Хоть молодой троянец и сумел растолкать народ и занять место поближе к алтарю, всё равно стоял он довольно далеко от великого царя. Мешеди не подпустили бы никого из толпы.

Хеттору без труда узнал лабарну и его брата хоть сейчас они и были без доспехов, в ярких праздничных одеждах. А вот молодой парень, который стоял чуть сбоку от лабарны, был ему неизвестен. Он толкнул под руку соседа, торговца шерстяными тканями из Хаттусы, с которым успел познакомиться, пока стоял рядом, и спросил его:

— А кто это такой стоит, вон там?

— Так Урхи-Тешшуб, сын нашего царя от наложницы, — ответил ему сосед.

— Ключница, что ли его родила? — Хеттору решил узнать о царской семье всё, даже малейшие подробности, чтобы на пиру не попасть впросак.

— Почему, ключница? — не понял его сосед, — просто девка красивая была.

Пудухепа запела гимн в честь Богини Солнца. Подпевал ей хор из девушек-жриц, так что голоса разносились на всю площадь, от края, до края. Слышно было хорошо, только слов не разобрать, ведь пели жрицы на неизвестном для троянца языке.

— А что она поёт? — вновь поинтересовался Хеттору у торговца, — и отчего ничего не понятно?

— Богов благодарит, — пояснил он, — за урожай, за то, что дали и зерно, и вино, и приплод домашнему скоту. А чего тебе не понятно? Ты приезжий, ведь? Откуда будешь?

— Из Вилусы я, — пояснил Хеттору, — из Трои.

— Ишь ты, издалека. — торговец потёр уши, что заледенели от ветра, и объяснил парню, — это древний язык хаттов, на нём гимны богам слагают, к Богине Солнца обращаются и службу в храмах ведут. Так-то на нём почитай никто и не говорит уже, только жрецы. А вот так, как мы с тобой, скажем, по-простому побеседовать, уже никто не может. На рынке уже бы и объясниться не вышло.

Торговец ещё немного пригляделся к парню из далёкой и малоизвестной Трои и начал рассказывать. Ведь как лестно почувствовать себя столичным жителем, лишний раз просветить приезжих и прихвастнуть собственной причастностью к сильным мира сего.

— У нас в Хаттусе народ образованный, аж страшно делается иной раз. Грамотные! Ну не все, конечно, но через одного точно. Ты вот сколько языков знаешь?

— Три, — посчитал в уме Хеттору, — точно, три. На нашем, на лувийском говорю. Опять же, на хеттском, ну, и на языке людей Аххиявы знаю. Они к нам часто приезжают. Чаще торгуют, ну и разбойничают бывает.

— Э, парень. Таких у нас в столице и на рынок луком торговать не возьмут. Ведь кого к нам только не приезжает! И каждый норовит по-своему болтать! Поди, разбери, что надо. Так хочешь, не хочешь, а на четырёх-пяти языках враз заговоришь! Тут слово, там другое. А писцы! А посланники! Страсть, какие грамотные!

— Это мне известно, — сказал Хеттору.

Между тем, храмовая церемония закончилась. Её участники начали постепенно расходиться. Только сейчас троянец и заметил Хастияра, который махал рукой ему. А потом указал мешеди на парня, чтобы пропустили без помех. Хеттору начал пробираться к алтарю, по дороге расталкивая паломников, которые шли в противоположную сторону, к выходу. Хеттору успел разглядеть, что посланник стоит под руку с молодой красоткой. Она премило болтала с верховной жрицей, приносившей жертвы Богине Солнца.

— Ну, что, готов? — вместо приветствия спросил Хастияр у троянца, — ты, главное, не переживай и сам в разговоры не встревай, говорить будешь, когда спросят. А то у нас тут во дворце всё сложно. Но, если лабарна спросит о сражении, ни в коем случае не говори о неудаче! Мы славно победили! Только так!

Хеттору понимающе кивал, соглашаясь со всем. А сам он чувствовал такое волнение, нет, пожалуй, страх, с которым беспокойство перед боем и в сравнение не шло. Тем более, что ему предстояло петь не в начале пира, а стоять едва ли не до самой ночи.

Гости лабарны, его родственники, высшие чиновники страны хеттов и посланники уже собрались и занимали места за столом. Пока они рассаживались, Хастияр разглядывал Пудухепу. Да, она по-прежнему удивляла его, привычному к укладу множества разных народов. Окунувшись в придворную жизнь, она быстро освоилась в столице. Конечно, в Лавацантии ей дали прекрасное воспитание, но подобная уверенность в себе, непосредственность в обществе была редким природным даром.

При ней придворные девицы прекращали хихикать, почтенные матери семейств с уважением обращались к этой совсем ещё юной женщине. Служители храмов по достоинству оценили её знание божественных гимнов и обрядов, а посланники других стран её доброжелательность, любопытство и прекрасное знание аккадского языка, который был языком общения самых разных стран.

Словом, его друг сделал прекрасный выбор. Влюбился в женщину, которая не только отвечала его личным вкусам, но и обладала необходимыми достоинствами жены человека из царского рода.

Хеттские женщины, в отличии от женщин соседних держав, не появлялись на людях полуодетыми. Они предпочитали длинные просторные платья и плащи, основательно скрывающие фигуру. Возможно, причиною тому была

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 170
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: