Читать книгу - "Безродные шпионы. Тайная стража у колыбели Израиля - Матти Фридман"
Аннотация к книге "Безродные шпионы. Тайная стража у колыбели Израиля - Матти Фридман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Задание подразумевало прибытие в столицу Иордании Амман. Через несколько дней после этого намечалась их встреча с Гамлиэлем в кафе «Эр-Урдун» в центре города. Позже им должны были доставить радиопередатчик; пока же предполагалось поддерживать связь через письма, адресованные в Бейрут, Гамлиэлю; оттуда Хавакук передавал информацию в Центр при посредстве «бельевой веревки» на крыше. Был также вариант размещения шифрованных сводок в разделе «Письма беженцев родственникам» арабской газеты «Эн-Наср», предназначенном для связи между сотнями тысяч палестинских беженцев с близкими, которых разметала война. Центр, со своей стороны, включал свои шифровки в передачи арабской службы радиостанции «Голос Израиля».
3 мая двоих разведчиков привели вместе с группой пленных к воротам Мандельбаума. Бокай нес примус, в котором были спрятаны деньги; у Эфраима деньги находились в банке с вареньем. Саман со своего наблюдательного пункта — у окна на израильской стороне перехода — следил за каждым шагом, приближавшим разведчиков к иорданским пограничникам. Потом они исчезли внутри будки КПП. Из Центра полетела радиограмма в бейрутскую мансарду: «Два наши друга перешли границу».
План рухнул с самого начала. «В Бейруте сообщается, — радировал Гамлиэль в Центр, — об аресте двух евреев, переправленных в Иорданию вместе с новыми беженцами и признавшихся, что им дали задание совершить несколько убийств». Схожие сообщения, содержавшие, впрочем, и важные отличия, стали появляться в израильских газетах, вроде бы получавших сведения от арабских коллег. В одной было написано, что «два араба», арестованные при обмене военнопленными, дали признательные показания, что евреи приказывали им сеять смерть.
Кем были арестованные, евреями или арабами? Если евреями, то с ними было покончено. А если арабами, то либо в сообщениях говорилось о разных людях, что вряд ли, либо Бокай и Эфраим выдержали допрос и остались верными своим легендам. В Отделе запаниковали. Оба пропавших знали о работающих в Бейруте агентах, им даже были известны настоящее имя Гамлиэля и его псевдоним. Гамлиэль немедленно выехал в Амман, не успев получив суровый окрик из Центра:
Отмени свою поездку и не ходи за почтой до востребования. Предостереги своих товарищей, чтобы они тоже не делали ничего подозрительного; попробуйте временно, насколько возможно, замести следы, пока все не прояснится.
Агентам в Бейруте приказали залечь на дно, избегать контактов друг с другом, спрятать рацию и не возвращаться в свои квартиры. «Они знали наши адреса, — вспоминает Якуба, — так что вся сеть могла мигом провалиться». В бейрутской мансарде получили новую радиограмму:
Ввиду ареста двух наших товарищей в Трансиордании и опасения, что на допросе они могут выдать секреты, решено эвакуировать обе ячейки, из Сирии и из Ливана… Существует также опасность ареста в Трансиордании Гамлиэля[9].
Гамлиэль уже находился в Аммане. Он пришел в назначенное место, в кафе, но там его поджидала не иорданская полиция, а Эфраим. Новый агент весь трясся, выглядел больным, но сумел рассказать, как все было.
Военнопленным велели встать в цепочку у ворот Мандельбаума и ждать перехода на иорданскую сторону. Очередной пленный подходил к столу, за которым сидел иорданский офицер: он задавал каждому несколько вопросов, вручал пачку сигарет и немного денег и подзывал следующего. Эфраим без затруднений прошел первым и стал ждать напарника за переходом, на иорданской стороне. Прошло несколько минут, полчаса. Рыжий парень все не показывался. Эфраим понял, что его жизнь в опасности, ведь если его друг пойман и подвергнется пыткам, то расскажет о втором шпионе и иорданцы станут за ним охотиться. От Израиля Эфраима отделяло несколько десятков ярдов. Всего несколько минут назад все было в порядке. Но хватило одной оплошности, одной секунды, чтобы начался кошмар. Пути назад не было. Путь был один — вперед, вглубь вражеской территории. Как и планировалось, Эфраим приехал на автобусе в Амман, нашел отель и стал ждать худшего.
Позже в Отделе спорили, что могло вызвать подозрение у иорданских пограничников. Кто-то предположил, что дело было в сирийском удостоверении Бокая: в то время между иорданцами и сирийцами были напряженные отношения, и у пограничников могла иметься инструкция задерживать граждан Сирии для последующего допроса. Высказывалось предположение, что в решающий момент агента мог подвести его арабский, несмотря на то что это был его родной язык; возможно, он слишком долго разговаривал на иврите. В конце концов, парню было всего девятнадцать лет, и он мог запутаться. Диверсант Рика, взорвавший яхту «Grille», друг детства Бокая по Дамаску, был твердо уверен, что все дело было в его внешности — агент совершенно не был похож на араба, его вообще нельзя было забрасывать: «Зачислять Рыжего в Черный отдел с самого начала было ошибкой».
В те недели поиск следа пропавшего агента превратился в главную заботу Отдела. Все чувствовали за него ответственность, каждый знал, что сам мог бы оказаться на его месте — и сможет в любой момент. Гамлиэль остался в Аммане и каждый день наведывался в кафе «Эр-Урдун» в надежде, что пропавший объявится. К нему на подмогу отправили Ицхака, прилетевшего в иорданскую столицу из Бейрута. Это был его первый полет на самолете.
Ицхак и Гамлиэль штудировали иорданские газеты и ловили в кафе любые слухи насчет еврейского шпиона. Обрывки долетавших до них разговоров передавались в Центр, а с ними и кое-какие важные сведения: в Иордании не было заметно ни большого количества вооружений, ни мер противовоздушной обороны. В стране стояли два иракских батальона, но они уже готовились возвращаться домой. Ничто не указывало на скорое возобновление боев.
Как выяснилось в дальнейшем, куда большую важность имели данные о хлынувшем в пустынное королевство потоке беженцев из Палестины. «Я провел в Аммане неделю, — писал впоследствии Гамлиэль, — бродя по пыльным городским улицам, бедным кварталам, беженским лагерям, и у меня сердце разрывалось при виде голых детей с раздутыми от голода животами, наводнявших жалкие закоулки». Агенты Арабского отдела были не сильны в идеологии, они просто смотрели на людей, вслушивались в их разговоры и докладывали обо всем, что видели и слышали. В те первые послевоенные дни они первыми поняли, что такое беженство.
Эти люди, предупреждал Гамлиэль из Аммана, не смирятся со своей потерей. В отличие от евреев, они не перейдут к нормальной жизни. Эти беженцы хотели во что бы то ни стало вернуться в Палестину и жить под арабским правлением. Они ненавидели не только евреев, но и иорданского короля Абдуллу, подозревая его в сговоре с евреями и презирая за неспособность их разгромить. «Они не желают жить в бесплодной Трансиордании, — писал Гамлиэль, — они убеждены, что лучше погибнуть в бою, чем расстаться с родиной». В этих донесениях начала лета 1949 года, несмотря на тревогу за пропавшего разведчика, проглядывает реальность конфликта, растянувшегося потом на десятилетия.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев