Читать книгу - "Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте - Майкл Грюнбаум"
Аннотация к книге "Где-то в мире есть солнце. Свидетельство о Холокосте - Майкл Грюнбаум", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Могли бы кого-то спросить, — сказал я. — Выяснили бы за пять минут.
— Ты думаешь, нацисты дадут им нас расспрашивать? — усмехнулся Шпулька. — Держи карман шире!
Мы продолжали есть, но уже молча. Хотя еда была изумительной, от всей этой истории с Красным Крестом у меня в желудке осталось какое-то странное ощущение.
— Кстати, — вспомнил Шпулька. — А с кем сегодня играют учителя?
— С электриками, — ответил Кикина.
— Само собой, — покачал головой Шпулька. — Две лучшие команды: пусть Красный Крест убедится, как хорошо играют в футбол тут, в прекрасном Терезиенштадте.
Кикина высунул язык, на языке — кусок языка. Мы все расхохотались.
— В котором часу матч? — спросил я.
— Около четырех, по-моему, — ответил Шпулька.
— Жаль! — вздохнул я. — У меня в это время «Брундибар».
— Хорошего вечера, — пожелал мне Кикина.
— Как вы думаете, люди из Красного Креста догадаются, о чем эта опера? — спросил я.
— Сомневаюсь, — сказал Кикина. — Будь они достаточно умны, чтобы это сообразить, они бы знали, что тут все специально подстроено к их приезду, сплошное притворство, и оперы бы не понадобилось.
— Все-таки зачем они сюда приехали? — задумался я.
Никто из ребят не ответил. Еда почему-то стала и более вкусной — и более противной.
— Постойте, а вы не думаете… не думаете, что ради этого они и разрешили нам спектакли и оперы? Хотя школы у нас нет…
— У нас есть школа! — перебил меня Шпулька.
— У нас нет школы, — повторил я.
— Ты разве не слышал? Они превратили пару комнат в классы…
— Где?
— Не знаю точно, — сказал Шпулька. — Где-то за Гамбургским корпусом.
— Врешь ты все, — вставил Кикина.
— Дали бы договорить, — сказал Шпулька, — поняли бы, что не вру. Мне папа рассказал. Они обустроили несколько классов, то есть комнаты выглядят как классы. Но затем — прикиньте! — они повесили на входе табличку. Там написано… — Шпулька вытянул руку и словно бы написал в воздухе: — «Школа закрыта на каникулы».
Мы посмеялись, хотя мне показалось, что это не так уж смешно.
— Но постой, — сказал я. — На самом деле, может, именно поэтому они разрешили нам ставить оперы, играть музыку и все прочее? Притом что у нас нет настоящей школы. Чтобы показывать нас посетителям. Ведь так? Наверное, именно в этом дело. Чтобы все считали, что наци обращаются с нами хорошо.
— Ага, — подхватил Шпулька, — а на следующей неделе они будут снимать тут кино, чтобы показать всему миру, какое это замечательное место.
— Что, правда? — спросил я.
— Шутка, — сказал Шпулька.
— А! — сказал я.
Но я бы не удивился, если бы это не было шуткой.
Больше мы ни о чем не разговаривали, усердно жевали наш великолепный обед на обочине дорожки — в среду эту дорожку так тщательно почистили, что потом запрещали нам даже ступать на нее.
Сегодняшнее представление «Брундибара», по меньшей мере двадцатое по счету, прошло намного лучше прежних. Может, дело в том, что играли мы в здании «Сокол», которое в этот день считалось «культурным центром», в огромном зале, даже с балконом.
Я не видел, явились ли представители Красного Креста, и если да, то в какой момент. Знаю только, что все мы пели гораздо громче обычного, особенно под конец. Будто надеялись, что они как-то уловят намеки и велят нацистам закрыть Терезин, а нас всех отправить по домам. Разумеется, когда опера закончилась и стихли аплодисменты, ничего такого не произошло. Всё как в обычный вечер.
Но меня сегодня волновал не только спектакль, и, как только Фройденфельд, наш режиссер, сказал, что все прошло отлично, я побежал к бастиону, чтобы застать конец матча, в котором команда Франты играла против электриков.
Я рысью проскочил мимо новой игровой площадки и битком набитого павильона, где уже разыгрывались оркестранты, мимо голубых, розовых и оранжевых цветов, высаженных аккуратными рядами, мимо широких полос настоящей зеленой травы. Корпуса аж сверкали чистотой. Я добрался до бастионной стены и торопливо взбежал по ступенькам, только на последних шагах обнаружив, что к лестнице пристроены перила. Наверху я застал человек двадцать — двадцать пять, все не старше меня. Черт, пропустил игру. Заметив Педро и Зденека Тауссига из комнаты 1, я подбежал к ним.
— Закончился матч? — спросил я.
— Ух, какой матч! — ответил Зденек.
— В смысле «ух, какой»? Что произошло?
— Учителя выиграли три — два, — сказал Педро. — Франта просто потрясающий. Ты бы видел. Несколько раз он прыгал прямо вбок — честное слово, летел параллельно земле. И при этом ухитрялся поймать мяч или отбить его. Совершенно бесстрашный. Вот увидишь, когда-нибудь он будет играть в профессиональной команде.
Несколько минут спустя мы затеяли собственную игру. Настроение у всех было отличное, даже у Зденека и других ребят из комнаты 1. Поиграли примерно час и закончили только потому, что уже недолго оставалось до поверки.
— Если б всегда так было, — заговорил Пудлина, подталкивая перед собой мяч на пути к L417, — я бы не против тут остаться. Честно.
— Остаться, чтобы рано или поздно попасть в транспорт? — напомнил я.
— Плевать, — сказал Гануш, уводя мяч у Пудлины. — Американцы уже во Франции. Скоро мы вернемся в Прагу.
— Это ты в Прагу, — перебил его Эрих. — Я поеду в Брно. Кому нужна Прага? Огромный город, и ни одной приличной футбольной команды.
— Эй, вы о чем? — спросил я, но все уже забыли о разговоре: впереди, метрах в трех от нас, завязалась борьба за мяч.
Я ринулся туда и со всей силы врезал по мячу, как раз когда он покатился в мою сторону. Мяч взвился в воздух, рикошетом отскочил от дерева и перелетел кирпичную стену.
— Молодец, Миша, — сказал Пудлина. — Теперь лезь за ним.
— Это корпус Врхлаби? — спросил Кикина.
— По-моему, он, — ответил Гануш.
Кикина покачал головой, и его как будто передернуло.
— А что там такое? — спросил я.
— Давай, доставай мяч, — сказал Публина. — Скоро уже поверка.
Я рад бы отказаться, но ведь и правда моя вина, а лучше этого мяча у нас уже много месяцев не было.
— Ладно, — сказал я. — Только помогите мне забраться на стену.
Я уперся подошвами в ладони Феликсу и Эриху (оба уверяли, что я вешу по меньшей мере тонну).
— Повыше чуть-чуть, — велел я.
Кое-как ухватился за край стены и подтянулся. Даже приятно было, когда мышцы рук напряглись. То ли сил прибавилось после того, как угостился языком, то ли что.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев