Читать книгу - "Соратник Петра Великого. История жизни и деятельности Томы Кантакузино в письмах и документах - Виктор Цвиркун"
Аннотация к книге "Соратник Петра Великого. История жизни и деятельности Томы Кантакузино в письмах и документах - Виктор Цвиркун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
8. Абды паша, который ныне есть в Бендерах.
Хранится: АСП ИРИ РАН. Ф. 83. Оп. 1. Картон 22. Д. 4а. Л. 1–3.
Опубликовано: Цвиркун В. И. Материалы к биографии… С. 81–83.
1. Василий Анофриев служил в составе Молдавского легкоконного полка полковника Ф. П. Апостола-Кигеча.
2. Окончание русско-турецкой войны 1710–1713 гг. последовало 13 июня с подтверждением турецкой стороной статей мирного договора, подписанного на р. Прут 12 июля 1711 г.
3. В настоящее время город Эдирне (Республика Турция).
4. После поражения русско-молдавских войск на р. Прут в июле 1711 г. на территории Хотинской крепости турки начали широкомасштабные работы по созданию внешней линии обороны, общей площадью в 22 гектара. Управляли работами французские военные инженеры. Новые укрепления состояли из эскарпированного камнями вала с боевой террасой, широкого и глубокого рва и каменного контрэскарпа. Валы были укреплены бастионами с тремя въездными башнями. На территории новой крепости были возведены казармы, склады и мечеть. С 1713 г. Хотинская крепость с прилегающей к ней территорией была преобразована в райю – администативную единицу в прямом подчинении султана.
5. У автора письма была несколько запоздалая информация, поскольку новый визирь Силахдар Дамат Али-паша (тур. Silahdar Damat Ali Paşa), после смерти получил имя Шехит Али-паша (тур. Şehit Ali Pasha — «мученик»; 1667–1716) был назначен еще 27 апреля 1713 г.
6. Маркиз Дезальер (Des Alleurs) – французский посол в Османской империи, сменивший в 1710 г. на этом посту своего предшественника Ш. Ферриоля.
7. Старорусское название Константинополя, Стамбула.
8. После калабалыка шведский король первоначально был доставлен в Адрианополь, после чего его поселили в селении Демотика, где он находился вплоть до своего отъезда из Османской империи в 1714 г.
9. Великий сераскер – в XVI–XVIII вв. главнокомандующий османскими войсками, заместитель великого визиря.
10. Бекерли (тур.) – придворный чин в Османской империи, сходный с русским чашником или молдавским пахарником.
11. Имеется в виду силистрийский паша.
Письмо С. Владиславлевича-Рагузинского Г. И. Головкину
…Здесь явился морского флоту поручик Федор Вишневский (1), а ныне адъютант графа Кантакузина, который послан с письмами и челобитьем от его Кантакузиновой фамилии, также и за делом полковника и 6 капитаны мултянцов (2), которые прибыли в службу с ним графом. И хотя оным бедным ваше сиятельство многократно указом писать изволили, дабы им учинено было определение, но и до сего числа никакого определения не учинено, о чем и ныне просят, чтобы они могли прокормиться и вам бы впредь докук не чинить.
Из Москвы от 5 ноября 1713
Хранится: РГАДА. Ф. 59. Оп. 1. 1713 г. Д. 1. Л. 20об. – 21.
1. Федор Вишневецкий исполнял обязанности адъютанта генерал-майора Т. Кантакузино с 1712 вплоть до кончины графа в декабре 1721 г. После смерти последнего по настоятельным просьбам вдовы Марии Кантакузино Военная коллегия повелела ему находится при ней до особого распоряжения.
2. Речь идет о полковнике Гиня и шести валашских обер-офицерах, «выезжие из Мултянской земли вместе с графом Кантакузиным». В течение ряда лет они обращались с многочисленными челобитными о выплате им положенного жалования и определении мест для проживания и содержания своих семей. К сожалению, решение по их обращениям не последовало. В следствие этого, в конце 1713 г. полковник Гине от имени своих соратников «бил челом в Санкт-Петербурге, в сенатской канцелярии…», прося определения, «чтобы им давать откуды жалования или для пропитания их определить и на Украине против других, какую-нибудь деревню, понеже они отсюду никуда ехать не могут. Буде им давать деревни неможно, то давать жалование половинное против заполочных <т. е. строевых. – В.Ц.> офицеров». См.: РГАДА. Ф. 86. Сношения России с Сербией и Черногорией. Оп. 1. 1715 г. Д. 1. Л. 2.
Письмо Т. Кантакузино А. Д. Меншикову
Светлейший князь Александр Данилович.
Государь мой и патрон милостивейший.
С неизреченною радостию и со всяким покорством светлейшее ваше писание принял я, из которого премного выразумел я милостивейшую грацию и особливое ко мне ваше светлейшее богодеяние. И понеже изволяете содержать и меня меж нижайшими своими слугами, за то всенижайше благодарю светлости вашей и беспрестанно молюся вседержителю Богу, да содержит и да соблюдет вашу светлость в долгожизненном здравии и во всяких благополучных сукцессах <успехах. – В.Ц.> по вашему желанию, ибо всегда имеем вашу светлость яко отца и благодетеля, и утешителя всем странным <иностранным. – В.Ц.>.
При сем изволит ваша светлость повелевать мне о приезде моем в Санкт Питербурх тако, якобы ныне не время и невозможно мне быть там, но пребыл бы я в Малой России до иного случая, которое повеления готов бы я и исполнить: Однако ж прошу благости вашея понеже его сиятельство фелт маршал <Б.П. Шереметев. – В.Ц.> позволил мне ехать туда и уже я и сюди к Москве прибыл ежели возможно исходатайствовать такую милость, чтоб мне не возбраненно было прибыть туда в Санкт Питербурх, ибо особливо имею переговорить о некоторых состояниях, которые признаваю, что суть пристойны в пользу всемилостивейшего нашего царя и государя, и изъясните как бы лучше и основательнее. А ежели позовет какое нужное и основательное дело, для которого хотя б надобно было быть мне и в Малой России, то забавясь <задержавшись. – В.Ц.> там в Санкт Питербурхе дня с три, смог бы вскоре опять назад возвратиться. А меж тем и то имел бы я за честь, чтоб мог всенижайше благодарить за милость всемилостивейшего царя и государя, которая явлена мне, рабу Его Величества. Так же по нижайшей моей должности мог бы получить целовать и вашея светлости руки, что за наибольшее себе счастие, а особливо утешение естимую <принимаю. – В.Ц.>.
О чем паки и паки всенижайше прошу вашея светлости, не возбраните ежели возмозно быть мне туда <в Санкт-Петербург. – В.Ц.>. А потом, паки на высокомудрое ваше разсуждение полагаясь, следовать повелению вашему буду.
И за тем паки порутчика Федора Вишневского посылаю, ожидая милостивой резолюции вашея светлости. Так прошу и молю вашу высококняжескую светлость не отлучить мене, слугу своего, от своей приязненной грацыи <персоны. – В.Ц.>, которой желая, даже до конца живота моего… (неразборчиво) быть
Вашея высококняжеской светлости, Моего милостивейшего государя и патрона нижайший слуга Фома Кантакузин
На Москве
Марта в 3 день
1714 (года)
Хранится: АСП ИРИ РАН. Ф. 83 А. Д. Меншикова. Оп. 1. Картон 23. Д. 109. Л. 1–2.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев