Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной - Виктор Усов

Читать книгу - "В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной - Виктор Усов"

В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной - Виктор Усов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной - Виктор Усов' автора Виктор Усов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

410 0 17:58, 24-05-2019
Автор:Виктор Усов Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной - Виктор Усов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Во все века китайцы верили, что женщина передает мужчине жизненную силу «ци» — это фундаментальное понятие китайской картины мира. Поэтому не случайно император Сюаньцзун, подпавший в 60 лет под чары очаровательной юной наложницы своего сына Ян Гуйфэй, держал в своих дворцах около 40 тысяч женщин. И даже такой ортодоксальный коммунист, как председатель ЦК КПК Мао Цзэдун, свято верил в эту даосскую догму и имел гарем — при полном понимании народных масс. Автор, известный ученый-китаист Виктор Николаевич Усов в этом оригинальном исследовании ведет рассказ о жизни жен и наложниц Поднебесной со времен древности и до начала ХХ века, когда правил последний император Пу И. В книге содержится масса интересных сведений об устройстве императорского гарема.
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
Перейти на страницу:


В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной

Большая сцена Летнего дворца имела скрытые люки и двери, через них могли внезапно появляться феи, подвешенные на веревках, и другие театральные персонажи


У Цыси был необычайно богатый опыт дворцовых интриг. Она беспощадно расправлялась со своими врагами как во дворце, так и за его пределами, отличалась холодной жестокостью, вела, судя по многочисленным материалам, расточительный и распутный образ жизни. Но большинство фаворитов были ей милы лишь в минуты необузданных оргий, и потому они разделяли с ней только ложе, но не власть. Многие из них трагически поплатились за эту высокую честь. О кутежах императрицы с евнухами, под видом которых тайком проводились во дворец в нарушение всех правил Запретного города молодые люди, о красавцах-юношах, принимавших участие в этих оргиях и исчезавших бесследно после каждого такого пиршества, слагались всевозможные легенды.

В китайских материалах часто упоминается, что главный евнух устраивал весьма изощренные оргии для Цыси. В «Рассказах Летнего дворца», вышедших в Шанхае в 1915 г., анонимный автор писал, что Ли Ляньин пристегивал к себе ремнем молодых людей так, чтобы нижняя часть их тела заменяла его собственную, в то время как в остальном он был «яростен, как рыкающий лев». Писатель добавляет, что и драконша-импера-торша, и дракон-евнух были настолько ненасытны, что приходилось выстраивать целую очередь из мужчин, готовых в любую минуту быть пристегнутыми к евнуху.

Сын императрицы Цыси, император Тунчжи с помощью преданных евнухов в ночное время тайно покидал Запретный город для посещения публичных домов. В конце концов его разгульная жизнь стала известна придворным. Великий князь Гун о похождениях Тунчжи сообщил Цыси, но она никак на это не реагировала и не предпринимала никаких действий, чтобы урезонить своего сына. Она готова была рисковать жизнью собственного ребенка ради сохранения своей власти.

Систематическое посещение публичных домов, поощряемое Цыси, не прошло бесследно для Тунчжи: он серьезно заболел, подхватив сифилис. Цыси пригласила для его лечения известных врачей, но состояние больного все ухудшалось. Царствование Тунчжи продолжалось всего три года — с февраля 1873 г. по январь 1875 г. И в этом были повинны как его мать Цыси, так и евнухи императорского двора.


В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной

Императрица Цыси. Торжественная процессия с евнухами


После внезапной смерти молодого девятнадцатилетнего бездетного императора Цыси собрала Верховный императорский совет для срочного определения наследника трона. На нем вдовствующая императрица Цыси сама определила наследником престола своего племянника — сына от брака князя Чуня и своей младшей сестры. К тому времени новому императору Гу-ансюю исполнилось всего лишь пять лет, и Цыси, став регентшей, сохранила всю власть в своих руках.

Но шли годы, в марте 1889 г. Гуансюю исполнилось 18, и он должен был вступить на трон Дракона. По старым китайским законам император, вступая на престол, обязан уже состоять в браке, поэтому его свадьба должна была состояться до официального возведения на трон.

Во дворце были две сестры-наложницы — Чжэнь и Цзинь. Императору нравилась одна из сестер — младшая Чжэнь. Вот как эту историю красочно рассказывает китайский писатель Цзэн Пу в романе «Цветы в море зла», где наложница Чжэнь выступает под именем Бао.

«Дело в том, что вдовствующая императрица приходилась государю теткой, а будущая молодая государыня была его двоюродной сестрой и племянницей вдовствующей императрицы. Смысл этого брака состоял в двойном скреплении родственных уз: крови рода Айсинь Гиоро предстояло еще раз слиться с кровью племени Нара (Айсинь Гиоро — род, к которому принадлежали все маньчжурские императоры, Нара — род, из которого вышла Цыси. — В. У.). Такова была цель старой императрицы…

Но надо сказать, что среди фрейлин находились также две сестры из рода Татара — Цзинь и Бао. Во дворце их называли просто Старшей и Младшей красавицами, потому что обеих природа одарила редким очарованием. Особенно прелестной была Младшая красавица: живая, умная, отличная поэтесса и художница, она очень нравилась государю, и он мечтал сблизиться с ней. Девушка была достаточно смышленой, чтобы понять намерения молодого императора. В мире только любовь не разделена на классы и по-настоящему бесстрашна. Поэтому как ни высоко было положение государя и как ни сурова была вдовствующая императрица, влюбленные все же умудрялись обмениваться взглядами и перебрасываться словами…


В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной

Император Гуансюй на старой открытке


Однажды, выйдя из Зала радости и долголетия, где Гуансюй помогал вдовствующей императрице просматривать доклады, он неожиданно встретил Младшую красавицу. Держа в руках какой-то предмет, она проходила мимо зала. В тот день на ней был розовый вышитый халат, цвет которого очень гармонировал с ее белым личиком и ясными глазами. Императору она показалась еще прелестней, чем обычно, и он невольно залюбовался ею. Младшая красавица тоже остановилась и устремила на него смеющийся взгляд. Влюбленные, конечно, не ожидали, что в этот самый момент из зала величественно выплывет старая императрица в синем шелковом халате, расшитом аистами, и фиолетовой накидке с жемчужной бахромой. В прическе у нее торчала серебряная шпилька, украшенная жемчугом, а с пуговицы халата свисали жемчужные четки. Увидев, что император в испуге бросился бежать, старуха тотчас подозвала девушку к себе и отпустила фрейлин.

Младшая красавица дрожала всем телом, не зная, что ее ждет, но, подняв глаза на старую императрицу, не обнаружила на ее лице гневного выражения.

— Почему император стоял с тобой рядом? — спросила старуха.

— Просто так, — пролепетала Младшая красавица.

— Не обманывай меня, я ведь не дура!

Девушка бросилась на колени и отвесила земной поклон:

— Разве я посмею!

— Наверное, ты понравилась императору?


В гареме Сына Неба. Жены и наложницы Поднебесной

Эталоном женской красоты в Китае считались „лотосовые ножки“. Ради достижения идеала девочкам с реннего детства перебинтовывали ступни, чтобы они не могли нормально развиваться. Ступня приобретала изогнутую форму, которую китайцы считали похожей на лотос и очень эротичной


Бао покраснела:

— Не знаю.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: