Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Он же капрал Вудсток - Овидий Горчаков

Читать книгу - "Он же капрал Вудсток - Овидий Горчаков"

Он же капрал Вудсток - Овидий Горчаков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Он же капрал Вудсток - Овидий Горчаков' автора Овидий Горчаков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

389 0 05:27, 22-05-2019
Автор:Овидий Горчаков Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Он же капрал Вудсток - Овидий Горчаков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Овидий Александрович Горчаков. Легендарный советский разведчик, герой-диверсант, переводчик Сталина и Хрущева, писатель и киносценарист. Тот самый военный разведчик, которого описал Юлиан Семенов в повести «Майор Вихрь», да и его другой герой Штирлиц некоторые качества позаимствовал у Горчакова.«Только в начале 1942 года мне удалось записаться “в партизаны” по комсомольской линии. Но “партизаны” оказались сверхсекретной разведчастью Западного фронта, которую прославила Зоя Космодемьянская», – вспоминает Овидий Горчаков. Той разведывательно-диверсионной школой руководил Артур Карлович Сир огне, он же майор Артуро в Испании и один из героев романа Хемингуэя «По ком звонит колокол».Автобиографическая повесть «Он же капрал Вудсток» в большей степени произведение художественное, чем документальное. Автор был членом разведгруппы, работавшей на территории оккупированной Польши в конце 1944 года, одним из заданий которой являлся сбор сведений о германской секретной ракетной программе…
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
Перейти на страницу:

За завтраком подвели итоги операции «Робин Гуд». Благодаря захваченным документам картина дислокации гитлеровских частей в тыловом районе группы армий «А» генерал-полковника Гарпе значительно прояснилась. Но Евгения интересовал по-настоящему лишь один результат, весьма, увы, скромный: один фунт и двадцать пять долларов.

– Да разве это деньги! – сказал, жуя галету, Констант. – Очевидно, расчет наш оказался неверным. Валюту немцы туда-сюда по дорогам не возят, а прячут ее подальше или тайно переводят в банки Женевы, Рио-де-Жанейро и Буэнос-Айреса. Операцию придется отменить.

– Но ведь нам еще может повезти! – горячо возразил Евгений. – Вспомни, как важно нам достать эти проклятые деньги! Ведь операция уже дала нам если не фунты, так ценные документы.

В условленный час капрал Вудсток встретился с Велепольским. Жгучее нетерпение было написано на лицах пана майора и пана капитана.

– Ну? Вы получили ответ из Лондона? – спросил майор, резво выскакивая из черного «опеля» под секущий дождь.

– Увы, нет, – развел руками капрал. – Здравствуйте, джентльмены!

Офицеры взяли под козырек. Фон Ширер вежливо поклонился, не покидая своего места за рулем.

– Но вы передали радиограмму о нашем предложении?

– Разумеется. Вчера в полдень. И опись передал.

В полдень Вера, подобрав новое место в лесу, километрах в пяти от землянки, действительно выходила на связь, только, конечно, не с Лондоном, а с радиоузлом штаба 1-го Белорусского фронта, который работал в то время уже где-то в Восточной Польше, не то в Мендзыжеце, не то в Бяла-Подляске. Капрал решил держаться поближе к правде, допуская, что у этих «аковцев» могла быть какая-нибудь тайная связь с немцами-слухачами из радиопеленгационных частей в Позене, Бреслау и Лицманштадте (Лодзи), которые почти наверняка засекли работу Вериной рации под Бялоблотами.

– Я сделал свое дело, а моим шефам, согласитесь, надо дать немного времени на раздумье. Моя родина, увы, уже давно не самая богатая страна в мире. Поверьте, джентльмены, я с не меньшим нетерпением, чем вы, жду ответа. Однако мне пришло в голову вот что… Не исключено, что, прежде чем купить ваш товар, мои шефы захотят взглянуть на него. Я передал им вашу опись документов, но ведь опись есть опись, сэр. А где сами документы?

Этот ход капрал Вудсток подготовил на тот почти неизбежный случай, если ему так и не удастся раздобыть миллион фунтов стерлингов.

– Хорошо, капрал, – с некоторым раздражением проговорил майор. – Вы получите образчик документов. Только, ради всего святого, поторопите своих шефов. С Востока идет коммуния хамов…

– И еще вопрос, сэр! Что, если командование сначала доставит вас самолетом в Лондон, а уж потом оплатит ваши документы?

Майор взглянул на капитана. Капрал ждал ответа на свой вопрос, затаив дыхание. Очень многое зависело от ответа майора.

– Нет, – ответил майор решительным тоном. – Нет, капрал. Вы забываете, что деньги нужны не нам, а немцу – хозяину этих документов.

– А что, если вам, сэр, отправиться в Лондон вместе с этим «джерри»? – с надеждой воскликнул капрал.

– О нет. Немец предпочитает остаться на континенте. – Майор смахнул с щеки мокрый лист. – Давайте-ка сядем в машину, капрал. Дождь усиливается. Я весь промок.

Разговор продолжался в «опеле» под шум дождя.

– Будем откровенны, капрал, – вновь с раздражением заговорил майор. – Я слишком хорошо знаю методы вашей разведки. Поэтому я ни за что не посоветую нашему контрагенту отдать себя безо всяких гарантий и авансов в ваши руки. Наши условия остаются прежними. Сначала вы выплачиваете немцу-инженеру миллион, затем мы, я и капитан, летим в Лондон и передаем документы вашему шефу. А сейчас, капрал, я хочу пригласить вас к себе снова в гости. Ведь не откажетесь же вы от стаканчика виски в такую мерзкую погоду. Скоротаем время у камина…

– Опять у него в доме? – спросил капрал, кивая на коротко остриженный по эсэсовской моде затылок и торчком торчащие большие уши штурмфюрера.

– В доме нашего короля черного рынка? О нет. Мы не засиживаемся на одном месте. Кстати, вы можете говорить все что угодно при нем по-английски. Король не понимает ни бельмеса.

– А почему он, офицер, сидит дома и занимается фольксштурмом?

– Не столько фольксштурмом, мой Друг, сколько крупными махинациями на черном рынке. Нам это на руку – он наша дойная корова. Год назад похоронил свою правую ногу на Восточном фронте, где-то под Могилевом. За это получил «Айзенкройц» – Железный крест первого класса. Теперь ходит на протезе.

– Чтобы он не знал, что мы говорим о нем, – сказал с мальчишеской улыбкой капрал Вудсток, – я буду называть его Лонг-Джон-Сильвером. Помните, майор, «Остров сокровищ»?

– Боже, как вы еще молоды, капрал! Молодость – это единственное, что не купишь и за миллион фунтов.

– Однако за миллион фунтов я бы, не продешевив, продал свою молодость, сэр!

– Продешевили бы, капрал, продешевили! Итак, едем?

– К сожалению, я вынужден отказаться, сэр. В следующий раз я с удовольствием…

– Вас даже не прельщает возможность встретиться с очаровательной панной Зосей?..

– О, панна Зося, панна Зося! Знаете, я так и не понял, кто эта прекрасная девушка?

– Я ее опекун. Она служит подпоручником в нашем отряде. Боевая девушка. Участвовала в Варшавском восстании. Она дочь моего друга, офицера Первого легиона. Вместе Киев брали. Он погиб на дуэли. Она беззаветно предана мне…

– На дуэли? В наше время?!

– Вы не знаете нашей рыцарской Польши. Честь для нас, дороже всего. Я был секундантом ее отца. Он умер у меня, несчастный, на руках, умоляя присмотреть за дочкой. А потом – какая ирония армейской судьбы! – я стал помощником его убийцы – командира полка Армии Крайовой!.. Именно панна Зося и будет третьим пассажиром в нашем самолете, когда мы полетим в Лондон. Жаль, жаль, мой Друг, что вы не хотите ехать с нами.

– Я жертвую собой, отказываясь от встречи с панной Зосей, в ваших же интересах, майор. Я намерен неотлучно сидеть у рации, пока не получу ответ из Лондона. Теперь, когда я знаю, что панна Зося тоже полетит в Англию, я сделаю все возможное, чтобы оказать ей эту услугу. Я безумно счастлив, что панна Зося будет жить в Англии, где она знает только одного англичанина – меня. Эта прекрасная девушка – подпоручник! Изумительно!.. Передайте ей самый горячий привет от меня!

– Когда мы встретимся, мой друг? – спросил майор, когда капрал Вудсток взялся за хромированную ручку дверцы.

– Приезжайте завтра в это же время и на это же место, – ответил капрал. – Если меня не будет, значит, ответа еще нет. Тогда встретимся здесь же в тот же час послезавтра.

– Прекрасно!

Пан майор, сняв перчатку из черной кожи, крепко пожал руку капралу. И даже ни слова не проронивший мрачный капитан тоже протянул ему свою руку, покрытую гусиной кожей.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: