Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Трусливый ястреб - Роберт Мейсон

Читать книгу - "Трусливый ястреб - Роберт Мейсон"

Трусливый ястреб - Роберт Мейсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трусливый ястреб - Роберт Мейсон' автора Роберт Мейсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

316 0 09:04, 25-03-2022
Автор:Роберт Мейсон Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трусливый ястреб - Роберт Мейсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Это мой рассказ о том, что я увидел во Вьетнаме и как это повлияло на мою жизнь. Все события реальны; надеюсь, что хронология и география достаточно близки к реальности, во всяком случае, я это вижу именно так. Имена персонажей и их характерные черты изменены из уважения к их праву на личную тайну. Я хотел бы извиниться перед «ворчунами», если им не по душе это слово. Я не испытываю к ним ничего, кроме уважения, вспоминая о тех условиях, в которых им пришлось служить. Надеюсь, что мои воспоминания заставят и других ветеранов заговорить об эпохе вьетнамской войны и о том, как она повлияла на людей и на общество в целом. Вместо того чтобы говорить о политических аспектах войны, я сосредоточился на том, чтобы рассказать о реальной жизни вертолетчика во Вьетнаме в 1965–1966 годах. Я надеюсь, что события будут говорить сами за себя.Культовая книга, впервые издается на русском языке.
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 120
Перейти на страницу:

Дэйзи строил из себя военного историка. Он всегда громче всех выступал в поздних вечерних спорах о том, как следует вести войну. По правде говоря, мне была близка его мысль о том, что нам стоило бы захватывать территории, а не метаться по долинам, играя в «бей-беги». Но кроме этой херни из наших вечерних стратегических заседаний, нас с ним ничего не связывало.

С позволения Дейзи я сидел справа, на месте командира. Впоследствии, даже став командиром, я почти всегда сидел слева, потому что левая часть приборной доски «Хьюи» была срезана и я прямо у себя под ногами хорошо видел землю.

Мы летели к Долине Счастья в восточном направлении на высоте три тысячи футов. Мне очень нравилось летать высоко. Будь моя воля, я бы взял еще выше. Пилота сложно подстрелить, когда он парит в небесах. Позади сидело восемь ворчунов. Старший механик и пулеметчик располагались по бокам за ними, торча за пулеметами на новых турелях. Примерно в пяти милях от зоны высадки командир звена майор Уильямс приказал шестнадцати машинам снизиться до уровня деревьев для захода на посадку. Как только мы нырнули вниз, дым окутал джунгли. Военная авиация и наши собственные боевые вертолеты проводили тщательную огневую подготовку наступления.

До этого момента машиной управлял Дэйзи. Стоило нам выровняться для полета на малой высоте, Дэйзи сказал мне забирать управление. Я помню, как был польщен тем, что он доверил мне самую сложную часть маршрута.

Полет проходил крайне живо. Набрав скорость на снижении, вся орава вертолетов неслась над деревьями на ста десяти узлах. Я внимательно следил за точками ориентира и держался в одной-двух площадях винта от другой машины. Параллельно с этим я старался нырять между деревьями, используя их для прикрытия. Мне приходилось постоянно следить за вертолетом справа и уворачиваться от него, когда он вилял в сторону, облетая деревья.

Мы были примерно в минуте от посадки, когда боевые вертолеты открыли стрельбу. Некоторые ребята сообщили по связи о попаданиях. По правилам, во время захода на посадку в зоне высадки и при попадании под обстрел управление должно было осуществляться обоими пилотами. Это требовалось для того, чтобы воздушное судно находилось под контролем в случае ранения ведущего пилота. Дэйзи нарушил правило. Через тридцать секунд нам предстояло приземление, идущие впереди машины сообщали о попаданиях, а Дэйзи сидел скрючившись в бронированном кресле.

Мне пришлось нелегко, но за исключением сбитого листа пальмы я отлично справился. Краем глаза я заметил, как Дэйзи задвигался. Я рискнул и быстро глянул на него. Он выдавил слабую улыбку и натянул свой бронежилет на нос. Бронежилеты в роте были настоящим дефицитом. Дэйзи так далеко сполз по креслу, что его задница держалась на передней кромке. Это позволило ему держать голову на таком уровне, чтобы броня закрывала лицо. Он не мог управлять вертолетом в таком положении. Вид командира моего вертолета, спрятавшегося в бронированном жилете, растолкал мой страх.

– Отряд «Пастор», равняйся! – затрещали мои наушники.

Я оттянул ручку управления, ослабил рычаг общего шага и выровнял машину, лихорадочно вглядываясь вперед в попытках рассмотреть хотя бы часть зоны высадки из-за носа «Хьюи». Мой хвостовой винт вращался в нескольких футах от земли. Впереди показались кусты, и я вдавил правую педаль, чтобы отвести винт в сторону. Все вертолеты в строю резко сбрасывали скорость для посадки, задрав носы.

К счастью для нас, огонь в задней части зоны высадки был слабее. Пара пилотов из передних машин уже были ранены. Ворчуны выпрыгнули из машин еще до того, как полозья коснулись земли. Я бросил взгляд на Дэйзи – он продолжал сидеть в укрытии. Я почувствовал ярость. Зона высадки находилась под снайперским огнем. Перед носом вертолета разлеталась земля. Дэйзи не вылез из-под брони, даже когда я взлетел над деревьями на обратном пути. Пока я поднимался выше, сообщения о попаданиях стали приходить реже, а к тому моменту, как мы забрались на тысячу пятьсот футов, полностью пропали.

Когда мы набрали высоту, Дэйзи принял управление как ни в чем не бывало. Мне захотелось врезать себе по башке, чтобы убедиться, что я не сплю.

Я сидел без сил в пропитанной потом форме и пытался понять, как с этим быть. Связаться с Уильямсом и сообщить, что у меня тут ссыкло на борту? Я слегка подался вперед и повернулся, чтобы взглянуть на Дэйзи. Нет, я уставился на него. Через секунду он холодно глянул в ответ. Кому из нас поверят? Он был старше по званию, он был командиром воздушного судна с многолетним опытом. Он каждый день летал с другими парнями, и сейчас он был спокоен как танк. И все же я знал о том, что он вытворил.

Наконец я спросил:

– Что будет, если меня подстрелят, пока ты так отсиживаешься?

– Я разберусь.

Я повернулся, чтобы взглянуть на него, но он не отреагировал.

Еще два вылета в ту же зону я провел с Дэйзи. Каждый раз он проделывал одно и то же – передавал управление мне и корчился за своей броней.

– Как этот подонок вообще стал командиром судна? – я глянул на Фэрриса.

– Слушай, Боб, подонок – резковатое слово. – Фэррис занервничал, когда мы обсуждали прошедший вылет.

– Он поставил под угрозу жизни всех, кто был в машине и в строю. Даже я могу определить труса с первого взгляда. – Фэррис видел, что я завелся.

Возможно, я злился потому, что испугался в полете не меньше Дэйзи.

– Да, но лучше с ним, чем вообще без пилота, – ответил Фэррис.

После долгой беседы с Фэррисом мне стало ясно, что Дэйзи был одной из реалий войны, с которой мне предстояло только смириться. Однако для нового уорента я закончил дискуссию весьма смело.

– Я больше с ним не полечу, – заявил я.

– Ладно, – ответил Фэррис, – не полетишь.

Вот и все. Дэйзи остался безнаказанным.


– А ты что, хотел его на расстрел отправить? – поинтересовался Коннорс, пока мы стояли в очереди на ужин.

– Нет, но ему можно было объявить выговор с занесением в личное дело.

– Послушай, Боб, вся рота знает о том, что он трус. Даже он сам это знает. С ним отправляют новых парней вроде тебя, которым не с чем сравнивать, – ответил Коннорс.

– Лично я больше с ним не полечу.

– Я знаю, – встрял новый голос, – как встряхнуть его, Мэйсон.

Это был Джон Холл. Он стоял позади Коннорса и слышал весь наш разговор.

– Тебе нужно проучить его, – продолжал он.

– Ты о чем?

– Тебе придется убить его, – произнес Холл.

– Хватит прикалываться, – я кинул на него серьезный взгляд. – Я и вправду считаю, что его надо отстранить или отправить в штабную палатку к таким же, как он.

Джон глянул на меня с улыбкой.

– Так, так, – протянул он. – Ты сейчас обвиняешь близнецов в том, – он сделал паузу, огляделся и продолжил шепотом, – что они тоже ссыкуны?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: